student financial assistance agency 中文意思是什麼

student financial assistance agency 解釋
學生財政資助局
  • student : n 1 (大)學生〈美國也指中學生〉;(大學、研究院的)研究生;(牛津大學 Christ Church 的)公費研究...
  • financial : adj. 1. 財政(上)的,財務(上)的,金融(上)的。2. (會員)繳費的〈cf. honorary〉。adv. -ly
  • assistance : n. 1. 援助,幫助。2. 〈古語〉出席;出席者。
  • agency : n. 1. 動作,作用;行為;動力,力量;媒介。2. 經辦,代理,代辦;代銷處。3. 機構;(黨、政)機關,廳,局。4. 〈美國〉印第安人事務局(= Indian agency )。
  1. Student financial assistance agency - tender notices

    學生資助辦事處-招標公告
  2. Student financial assistance agency - job vacancies

    學生資助辦事處-招聘事宜
  3. Student financial assistance agency - access to information

    學生資助辦事處-公開資料
  4. Student financial assistance agency - public forms

    學生資助辦事處-公用表格
  5. Controller, student financial assistance agency c, sfaa

    學生資助辦事處監督
  6. Student financial assistance agency - publications reports

    學生資助辦事處-刊物及報告
  7. Student financial assistance agency - useful links

    學生資助辦事處-相關網址
  8. Source of information : student financial assistance agency

    (資料來源:學生資助辦事處)
  9. Student financial assistance agency - contact us

    學生資助辦事處-聯絡我們
  10. Student financial assistance agency - statistics

    學生資助辦事處-統計數字
  11. The government of the hong kong special administrative region is the owner of all copyright works contained in this website. any reproduction, adaptation, distribution, dissemination or making available of such copyright works to the public is strictly prohibited unless prior written authorization is obtained from student financial assistance agency

    香港特別行政區政府是本網頁內所有版權作品的擁有人,未得到學生資助辦事處的書面授權,禁止復制、改編、分發、發布或向公眾提供該等版權作品。
  12. Publicly - funded as listed in the course coding sheet of the " local student finance scheme " which is published by the government student financial assistance agency, may apply for grants and loans of the hong kong government. under this scheme, grants are awarded to cover tuition fees and academic expenses while loans are for living expenses. moreover, non - means tested loans are also available to both full - time and part - time students to cover tuition fees. recipients of loans have to pay interest and are expected to repay the loans within a specified period after graduation or leaving the university

    擁有香港居留權,或在課程開始前已連續在香港居住或其家庭在香港已居住滿三年之全日制學生(並不包括持有香港學生簽證的留學生) ,並攻讀在課程編號一覽表(附載于由政府學生資助辦事處出版的本地專上學生資助計劃)所載列的課程,而學額是全數由大學教育資助委員會或公帑所資助者* ,則可申請由政府提供之助學金及貸款。
  13. Student financial assistance agency - student travel scheme

    學生資助辦事處-學生車船津貼計劃
  14. According to the service level agreement signed today, hongkong post will provide government bill payment service at 126 post offices as from 3 october this year. these bills include various demand notes issued by rating and valuation department, water supplies department, student financial assistance agency, hong kong police force, education department, food and environmental hygiene department, lands department, environmental protection department and inland revenue department etc

    根據今日簽訂的服務水平協議,香港郵政將于本年十月三日起在全港126間郵政局接受市民繳交差餉物業估價署水務署學生資助辦事處警務處教育署食物環境衛生署地政總署環境保護署及稅務局等部門發出各種繳費通知書徵收的款項。
  15. In the " ceremony to mark the extension of paythrupost service to accept government bills " held today ( 3 october 2001 ), ( starting from left ) mr. j. d. willis, controller of student financial assistance agency, ms. shelley lee, director of home affairs, mr. y. p. tsang, commissioner of police, mr. w. k. lam, secretary for home affairs, mr. p. c. luk, the postmaster general, mr. m. t. shum, director of accounting services, mr. k. t. w. pang, commissioner of rating and valuation, mr. h. b. phillipson, director of water supplies and mrs. alice lau, commissioner of inland revenue, officiated at the ribbon - cutting ceremony

    在今日(二一年十月三日)舉行的"香港郵政郵繳通代收政府帳單服務啟用典禮"上, (左起)學生資助辦事處監督韋冠文先生、民政事務總署署長李麗娟女士、警務處處長曾蔭培先生、民政事務局局長林煥光先生、香港郵政署長陸炳泉先生、庫務署署長沈文燾先生、差餉物業估價署署長彭贊榮先生、水務署署長傅立新先生及稅務局局長劉麥懿明女士一同剪綵。
  16. Student financial assistance agency sfaa

    學生資助辦事處
  17. Ugc - funded or exclusively publicly - funded as listed in the course coding sheet of the " local student finance scheme " which is published by the government student financial assistance agency, may apply for grants and loans of the hong kong government

    此計劃所提供的助學金乃用以支付學費及其他學習必須開支,而貸款則用以津貼學生之生活費。此外,政府提供之免入息審查貸款,為全日制或兼讀制學生#提供貸款以支付學費。
  18. Has extended its non - means tested loan scheme to students pursuing local award - bearing programmes at the post - secondary level and above offered by the ugc - funded institutions schools of professional and continuing education. for details of the scheme and updated course list, please visit the website of the student financial assistance agency at

    香港政府學生資助辦事處已將免入息審查貸款計劃擴展至修讀由大學教育資助委員會資助院校轄下專業進修學院所提供之專上程度,並由本地學院頒發學術名譽課程的學生。
  19. Student financial assistance agency - continuing education fund

    學生資助辦事處:持續進修基金
  20. Student financial assistance agency loans to students

    補充資料-學生資助辦事處給予學生的貸款
分享友人