tax reductions or exemptions 中文意思是什麼

tax reductions or exemptions 解釋
減稅或免稅
  • tax : n 1 稅,租稅,租款 (on; upon)。2 〈美國〉會費。3 負擔。4 (pl es) 〈英口〉收稅官。vt 1 對…抽稅...
  • reductions : 歸約式
  • or : or2,〈古、詩〉在…之前,比…更早〈普通用or ever, or e'er〉。n. 【徽章】黑金色,黑色。
  • exemptions : 豁免條款
  1. The appraisal and rectification of tax reductions or exemptions is a policy - oriented task. it involves the economic interests of all localities, departments, and units

    八、清理整頓減免稅是一項政策性很強的工作,涉及到各地區、各部門、各單位的經濟利益。
  2. Appraisal and rectification of tax reductions or exemptions for various companies. taxes on comprehensive companies, banking companies and companies in service industries should be collected according to stipulations and regulations

    三、清理整頓各類公司的減免稅。對綜合性公司、金融性公司和流通領域的公司都要依法征稅。
  3. From now on, in order to meet the demands of state macro - control, the state taxation administration is authorized, when necessary, to list additional items that may not be subjected to tax reductions or exemptions

    今後,根據國家宏觀調控的需要,如需增加不得減稅免稅的其他項目,授權國家稅務局確定。
  4. Export - oriented enterprises invested in and operated by foreign businesses for which in any year the output value of all export products amounts to 70 % or more of the output value of the products of the enterprise for that year may pay enterprise income tax at the tax rate specified in the tax law reduced by one half after the period of enterprise income tax exemptions or reductions has expired in accordance with the provisions of the tax law

    七)外商投資舉辦的產品出口企業,在依照稅法規定兔征、減征企業所得稅期滿后,凡當年出口產品產值達到當年企業產品產值百分之七十以上的,可以按照稅法規定的稅率減半徵收企業所得稅。
  5. Advanced technology enterprises invested in and operated by foreign businesses which remain advanced technology enterprises after the period of enterprise income tax exemptions or reductions has expired in accordance with the provisions of the tax law may continue to pay for an additional three years enterprise income tax at the tax rate specified in the tax law reduced by one half

    八)外商投資舉辦的先進技術企業,依照稅法規定免征、減征企業所得稅期滿后仍為先進技術企業的,可以按照稅法規定的稅率延長三年減半徵收企業所得稅。
  6. No locality or department may reduce or exempt taxes without authorization, with the exception of those tax reductions or exemptions stipulated uniformly in taxation laws and regulations

    除稅法統一規定的減免稅外,各地區、各部門一律不得擅自減稅免稅。
分享友人