taxi sign 中文意思是什麼

taxi sign 解釋
車廂空調設備
  • taxi : n 1 出租汽車,計程車 (=taxi cab)。2 =tax imeter 3 =taxiplane vi ( taxied; taxiing taxying)...
  • sign : n 1 記號,符號。2 信號,暗號。3 (示意的)姿勢,手勢;表示。4 招牌,廣告(牌)。5 形跡、痕跡〈常...
  1. Passengers are required by law to wear a seat - belt when available, whether sitting in the front or rear. all taxis are regulated and taxi drivers are required to display their taxi driver identity sign on the dashboard. taxi fare information is listed on the inside of the taxi

    所有計程車均受法例規管,如車內裝有安全帶,乘客必須佩戴另司機須在車內儀錶板上展示的士司機證並且必須按照計程器顯示收費,而收費表亦可見于車廂內。
  2. When you encounter any problems with the taxi service, such as possible overcharging, take down the taxi drivers name and license plate number as shown on the taxi driver identity sign on the cabs dashboard

    搭乘計程車時,如遇到任何問題,例如濫收車資,請記下車內儀錶板上展示的司機姓名和車牌號碼,然後查閱本頁常用電話號碼,提出投訴。
  3. Under regulation 17 ( 1 ) ( b ) ( iii ) of the road traffic ( registration and licensing of vehicles ) regulations, cap. 374, to effect a change in the record of ownership of a taxi, both the registered owner and the new owner of a taxi have to sign the notice of transfer in the presence of a designated public officer, certifying the accuracy of the information and particulars contained in the notice

    根據香港法例第374章道路交通(車輛登記及領牌)規例第17 ( 1 ) ( b ) ( iii )條,在辦理的士之汽車過戶時,該的士的登記車主和新車主必須在已獲授權的公職人員面前簽署的士過戶通知書,證明通知書內的資料及詳情均屬準確。
  4. Under regulation 17 ( 1 ) ( b ) ( iii ) of the road traffic ( registration and licensing of vehicles ) regulations, cap. 374e, to effect a change in the record of ownership of a taxi, both the registered owner and the new owner of a taxi have to sign the notice of transfer in the presence of a designated public officer, certifying the accuracy of the information and particulars contained in the notice

    根據香港法例第374e章道路交通(車輛登記及領牌)規例第17 ( 1 ) ( b ) ( iii )條,在辦理的士過戶時,該的士的登記車主和新車主必須在已獲授權的公職人員面前簽署的士過戶通知書,證明通知書內的資料及詳情均屬準確。
  5. Under regulation 17 of the road traffic registration and licensing of vehicles regulations, cap. 374e, to effect a change in the record of ownership of a taxi, both the registered owner and the new owner of a taxi have to sign the notice of transfer in the presence of a designated public officer, certifying the accuracy of the information and particulars contained in the notice

    根據香港法例第374e章道路交通(車輛登記及領牌)規例第17 ( 1 ) ( b ) ( iii )條,在辦理的士過戶時,該的士的登記車主和新車主必須在已獲授權的公職人員面前簽署的士過戶通知書,證明通知書內的資料及詳情均屬準確。
  6. Under regulation 17 of the road traffic registration and licensing of vehicles regulations, cap. 374, to effect a change in the record of ownership of a taxi, both the registered owner and the new owner of a taxi have to sign the notice of transfer in the presence of a designated public officer, certifying the accuracy of the information and particulars contained in the notice

    根據香港法例第374章道路交通(車輛登記及領牌)規例第17 ( 1 ) ( b ) ( iii )條,在辦理的士之汽車過戶時,該的士的登記車主和新車主必須在已獲授權的公職人員面前簽署的士過戶通知書,證明通知書內的資料及詳情均屬準確。
分享友人