terms of trust 中文意思是什麼

terms of trust 解釋
信託合同條款
  • terms : 按貨幣計算
  • of : OF =Old French 古法語。
  • trust : n 1 信任,信賴 (in)。2 責任,義務。3 確信,希望;所倚靠的人[物]。4 委託;保管;委託物;【法律】...
  1. The trustees shall further have power by deed under the seal of the trustees to grant, sell, convey, assign, surrender, exchange, partition, yield up, demise, reassign, transfer or otherwise dispose of any lands, buildings, messuages, tenements, or goods and chattels, forming part of the trust fund upon such terms as the trustees may deem fit. the common seal of the trustees shall be kept in the custody of such person or persons as the trustees may from time to time appoint for that purpose

    (十四)受託人有權按契約賦予之權力,以受託人組織的印章從事捐贈、出售、轉讓、交出、交換、分配、讓與、遺贈、再轉讓、移交或出售任何土地、樓宇、宅院、地產、貨物及動產,此等資產在受託人認為需要及恰當時歸納成為信託基金的一部份。
  2. The trustees shall further have power by deed under the seal of the trustees to grant, sell, convey, assign, surrender, exchange, partition, yield up, demise, reassign, transfer or otherwise dispose of any lands, buildings, messuages, tenements, or goods and chattels, forming part of the trust fund upon such terms as the trustees may deem fit

    受託人有權按契約賦予之權力,以受託人組織的印章從事捐贈、出售、轉讓、交出、交換、分配、讓與、遺贈、再轉讓、移交或出售任何土地、樓宇、宅院、地產、貨物及動產,此等資產在受託人認為需要及恰當時歸納成為信託基金的一部份。
  3. I the nominee shall hold the securities in its name as bare trustee and nominee for the customer by execution of a declaration of trust, the name of any account in which such securities are held shall, for the avoidance of doubt, indicate that the nominee holds the securities on trust for a third party and, if practicable, the customer, and the securities shall be held in the safe custody of the nominee upon the terms hereof

    I 01代理公司將簽訂一份信託聲明書,以客戶之純受託人及代名人的身份持有證券, 02為免生疑問,在任何賬戶持有該等證券,該等賬戶須顯示代理公司為第三者或在可行之情況下為客戶持有該等證券,及03而證券需根據此等條款,由代理公司安全保管
  4. Firstly, the allocation formula of two players and many players are given out with nash bargaining model. secondly, based on analyzing communication process model, sa internal information communication model is designed and a sa information system based on browser / server mechanism is brought forward. thirdly, trust game is analyzed by dint of " prisoners " dilemma " model and terms and premises, resulting in the breakthrough of nash equilibrium, are described, then, the relation between trust and relationship rent is revealed, whereby the focus of trust management is such a mechanism as promotes trust

    從可能導致中小軟體企業戰略聯盟失敗的因素分析入手,選取分配、溝通、信任三個關鍵要素進行分析:用博弈論中的納什討價還價模型導出了兩人和多人利益分配的滿意公式;在分析溝通過程模式的基礎上,設計了聯盟內部信息溝通模型,並構造出基於b s的聯盟信息系統模型圖;利用「囚徙博弈」模型分析聯盟間信任博弈,得出戰略聯盟中博弈雙方可突破納什均衡的前提與條件,接著分析了信任作為關系性租金產生源泉對聯盟利益的影響,進而提出信任管理重點在信任管理的產生機制上。
  5. The above shall not be applicable where an application for offering or additional offering of securities investment trust fund involves foreign exchange matters, or the scope of the investment and terms of issuance are different from the currently issued securities investment trust fund, or where the sfc believes it is necessary to protect the rights of the public

    但其申請募集或追加募集證券投資信?基金涉及外匯業務、其投資范圍及發行條件與現有發行之證券投資信?基金顯有不同情事,或證期會為保護公益認有必要者,不在此限。
  6. C the trustee has the power and the duty, in respect of which he is accountable, to manage, employ or dispose of the assets in accordance with the terms of the trust and the special duties imposed upon him by law

    1984年海牙會議通過的關于信託的準據法與承認信託的公約以下簡稱公約曾經少數國家批準,其中包括義大利荷蘭和聯合王國。
  7. Needless to say, quite apart from getting ready in terms of documentation and procedures, the decision to launch this unit trust product and the timing of the launch will depend on the prevailing market conditions

    當然,應否推出這個單位信託基金或何時推出,並不單只取決于文件準備工作和有關的程序安排,一切還須視乎當時的市場環境而定。
  8. Since securitization is not a must for the current economy of china, we can make some transitional arrangements, such as secured transaction, quasi off - balance - sheet financing, trust financing and cross - border securitization, to pave the way for the all - round application of securitization in china in terms of securitization technique, market support and legal support

    本文認為,考慮到現階段我國對資產證券化需求不是特別迫切,我國可以先進行一些過渡性安排,為資產證券化的大規模推廣積累技術、市場、以及制度基礎。這些安排可以是表內融資、準表外融資、信託融資和跨國資產證券化。
  9. In terms of law science, the concept “ trust of managerial authority ” is more normal. after analyzing the different legislative modes abroad in enterprise trusteeship, we choose the compound legislative mode for our country

    關于企業託管立法模式的選擇,從比較法的角度,分析國外不同企業託管立法模式的利弊,並結合我國實際情況認為我國應當選擇復合立法模式,即公私法結合的企業託管立法模式。
  10. The supplement of the terms : the perfecting to the important innovative regulations in the trust law of china

    我國信託法中的重要創造性規定的完善
  11. Trust fund : refers to the fund managed or disposed in accordance with contractual terms for the interest of domestic and foreign agencies, entities or individuals

    三)為國內外機關、團體或私人之利益,依所定條件管理或處分者,為信?基金。
  12. Principal assistant secretary ( family ) terms of reference to consider applications for review of the decision of the committee on trust fund for sars in relation to the applications for ex - gratia relief payments to families with deceased sars patients and the applications for assistance, including ex - gratia financial assistance, for recovered sars patients and " suspected " sars

    考慮不服沙士信託基金委員會就沙士病故者家屬恩恤金的申請及沙士康復者及曾接受類固醇治療的沙士"疑似"患者申請的援助(包括恩恤經濟援助)所作決定而提出的覆檢,並向信託人提出建議。
  13. By applying for the bank ' s investment trust services as set out in the terms and conditions, the client agrees that the bank may from time to time release or provide any or all information held by the bank in respect of the client and the client ' s relating to the investment trust serices and such retained persons, their employees or staff shall, save to the extent that it is required to disclose the same in order to comply with any laws or regulations or the requirements of any statuory and regulatory authorities to carry out the duties ane comply with the obligations referred to in the terms and conditions, keep such information confidential and only use it for the purpose of carrying out the duties and complying with obligations herein

    5客戶申請銀行提供約定書所訂的投資服務,即表示同意銀行可視需要向銀行委任處理信?投資事務之人透露或提供銀行所保存有關客戶及客戶的結算帳戶之任何資料,而受任人、其職及雇員應將有關資料保密,僅于履行職責及遵守約定書所述之責任時方得使用該等資料;惟倘根據任何法律或主管機關之要求或為履行職責及遵守約定書所述之責任而須揭露該等資料者,不在此限。
分享友人