they are all heroes grasping the nettle 中文意思是什麼

they are all heroes grasping the nettle 解釋
他們都是迎著艱險上的英雄
  • they : pron. 〈pl. 〉〈人稱代詞、第三人稱、復數、主格;所有格 their,賓格 them, 物主代詞 theirs〉1. 他們,她們,它們。2. 眾人,人們。
  • are : are1be 的第二人稱單、復數。 第一、三人稱復數現在陳述語氣。 Are you there (電話用語)喂!喂!n. 公畝〈等於100平方米〉。
  • all : adj 1 所有的,全部的,整個的,一切的。2 非常的,極度的,盡可能的。3 〈口語〉用盡,用完。n pron 全...
  • heroes : 烏龍英雄
  • grasping : adj. 1. 抓的,握的。2. 貪婪的。adv. -ly ,-ness n.
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • nettle : n. 蕁麻;〈比喻〉使人煩惱的事,苦惱。vt. 拿蕁麻打,拿蕁麻刺;激,惹,激怒。 grasp the nettle 向困難搏鬥,大膽抓起棘手問題。adj. -some 惱火的。
  1. They are all heroes grasping the nettle.

    他們都是迎著艱險上的英雄。
分享友人