till wall 中文意思是什麼

till wall 解釋
冰磧脈
  • till : 1 直到…為止。2 〈在否定句后〉在…之前,直到…的時候才…。n 1 (賬桌中)放錢的抽斗,抽屜。2 (櫥櫃中...
  • wall : n 1 墻壁;(石、磚等的)圍墻;城墻。2 (形狀、用途)像墻壁的東西,障壁;土堤,堤防。3 (礦井、容...
  1. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  2. In the mean time it occur d to me that it would require a vast deal of time for me to do this, and that i must be contented to run the venture where i was, till i had form d a camp for my self, and had secur d it so as to remove to it : so with this resolution i compos d my self for a time, and resolv d that i would go to work with all speed to build me a wall with piles and cables, c

    同時,我也想到,建個新家耗費時日,目前還不得不冒險住在這里。以後,等我建造好一個新的營地,並也像這兒一樣保護起來,才能再搬過去。這樣決定之後,我心裏安定多了,並決定以最快的速度,用木樁和纜索之類的材料照這兒的樣子築一道圍墻,再把帳篷搭在圍墻里。
  3. The operation contained resecting the back rib covering the cavity, separating the intercostal tissue, cutting the external wall of the cavity, cleaning the cavity thoroughly, scraping the cavity till exposing the fresh tissue, killing the tuberculosis germs with organic acid, filling the cavity with the intercostal muscle, fixing and suturing the muscles

    切除覆蓋在空洞外側的肋骨後段,游離相應部位的帶蒂肋間組織,剪除空洞外側壁,徹底清除空洞內容物,刮出新鮮創面,有機酸殺滅可能殘留的結核分支桿菌,將準備好的肋間肌瓣填充于空洞殘腔內,縫合固定。
  4. Firstly, the comparation study between the wedge pressing and the contour forging has shown that the transverse deforming initiated from the surface of the preforms. when the superficies reached the moulding wall, the deforming moved downwards as the high - direction deforming increased, till the moulding chamber was full of stock ; the transverse deforming of the moulding pressing stock initiated from the center of the stock then surned into a drum - type. the distribution of the density and hardness of the high - direction indicated that the wedge pressing acquired a better ability of pressing penetration

    首先對比研究了楔形壓制工藝與模壓緻密化工藝,發現楔壓坯料的橫向變形從上表層開始,當上表面與模壁接觸后,隨著高向變形量的增加逐步向下移動,直至坯料充滿模腔;模壓坯料的橫向變形從坯料中間開始,形成鼓形。高向的密度、硬度分佈表明楔壓比模壓具有更好的壓透能力。
  5. So if you track the coastline till you ' re well south of the wall, you ' ll be safe

    因此你只要沿著海岸線走到了長城的南面,你們就安全了
  6. She was so intent upon these thoughts that she hardly at first took note of a man in a white mackintosh whom she saw riding down the street. possibly it was owing to her face being near to the pane that he saw her so quickly, and directed his horse so close to the cottage - front that his hoofs were almost upon the narrow border for plants growing under the wall. it was not till he touched the window with his riding - crop that she observed him

    苔絲一心想著上面的那些事情,所以當時她看見街上有一個穿著白色雨衣的人騎著馬走來,她起初並沒有加以注意大概是她把臉貼在窗玻璃上的緣故,他很快就看見她了,就拍馬向屋前走來,差不多走進了墻下面留下來種花的那一溜土壠子。
  7. She found her former ability to have degenerated to the production of a hollow rush of wind through the lips, and no clear note at all. she remained fruitlessly blowing and blowing, wondering how she could have so grown out of the art which had come by nature, till she became aware of a movement among the ivy - boughs which cloaked the garden - wall no less than the cottage

    她坐在那兒吹了又吹,總是吹不成音調,心想究竟是怎麼回事,自己生來就會的本領怎麼會忘記得這樣干凈院子的圍墻上爬滿了長春藤,一點兒也不比屋子上的長春藤少,后來,她發現在長春藤中間有什麼東西在動。
  8. In the closet, there is a stranger in moscow, he is the just goodfrend of mine, he is a p. y. t, but sometimes he is also a thriller, he always sings earth song for heal the world, dear michael, don ' t stop till you get enough, with your power of love, we can see a bad man, in the human nature, let your blood on the dance floor, we also can see a dance machine, the way you make me feel, we ' ll be there to change the world, you are not a ghost that off the wall, you are not the one who was written by the taibloid junkie, we do will keep the faith, cause of that ' s your privacy, and remeber the time, they don ' t take care about us, and let ' s come together, another part of me, to do the right thing for your childhood, please don ' t gone too soon, you are not a smooth criminal, you are a truly angel, you are the break of dawn, i wanna be staring something to fight for you, cause of your are the sunshine in my life, and you will invicible forever

    譯文: 《在衣櫥里》 ,有一個來自《莫斯科的遊子》 ,他也是我最好的朋友,他是一個《漂亮的小東西》 ,但,有時,他也是一個《顫栗者》 ,他總是唱著《地球之歌》來《拯救世界》 , 《親愛的邁克爾》 ,用你《博愛的胸懷》 ,請《不要停止,直至你的心意滿足》 ,我們《在人群中》 ,會看到一個《真棒》的男人,讓你的《血濺舞池》吧,我們也能看到一個《舞蹈機器》 , 《你給我的感覺》是, 《我們應該去那裡》 ,改變世界,你並不是《從墻上下來》的《幽靈》 ,你並非是那些《小報消息》所寫的那個人,我們當然會《保持公正》 ,因為那些全是你的《隱私》 , 《請記住那些時光》 , 《他們不關心我們》 ,讓我們《團結起來》 , 《另外一個我》 ,正在為你的《童年》做著正確的事情,請不要《離開太快》 ,你不是一個《狡猾的罪犯》 ,你是一個真正的《天使》 ,你是《黎明前的曙光》 ,我想為了捍衛你, 《開始做一些事情》 ,因為你是我生命中的《陽光》 ,並且,你將永遠《無敵》 。
  9. She lay on the sofa facing the wall, and fingering the buttons on the leather bolster, she saw nothing but that bolster, and her thoughts were concentrated obscurely on one subject. she thought of the finality of death and of her spiritual baseness, of which she had had no idea till it showed itself during her fathers illness

    她面對墻壁躺著,手指來回地撫摩皮靠枕的扣子,眼睛死盯著這個皮靠枕,她那模糊的思緒集中到一點上:她在想父親不可挽回的死以及在這之前她還不知道,只是父親患病期間才表現出來的內心的卑鄙。
  10. Adjoyning to this i had my enclosures for my cattle, that is to say, my goats : and as i had taken an inconceivable deal of pains to fence and enclose this ground, so i was so uneasy to see it kept entire, lest the goats should break thro, that i never left off till with infinite labour i had stuck the out - side of the hedge so full of small stakes, and so near to one another, that it was rather a pale than a hedge, and there was scarce room to put a hand thro between them, which afterwards when those stakes grew, as they all did in the next rainy season, made the enclosure strong like a wall, indeed stronger than any wall

    我竭盡全力,把籬笆做得十分嚴密,免得圈在裏面的山羊逃出去。我不遺餘力,辛勤勞作,在籬笆外插滿了小木樁,而且插得又密又多,樣子不像籬墻,倒像是一個柵欄在木樁與木樁之間,連手都插不進去。后來,在第三個雨季中,這些小木樁都長大了,成了一堵堅固的圍墻,甚至比圍墻還堅固。
  11. She moved backwards till she was pressed against the wall.

    她向後走,走到碰著墻壁為止。
分享友人