typhoon shelters 中文意思是什麼

typhoon shelters 解釋
避風塘
  1. Between these two areas is the natural deep - water victoria harbour, which goes down as far as 42 metres in places. elsewhere, there are semi - enclosed bodies of water in tolo harbour, port shelter, mirs bay in the east and deep bay in the west, and a number of smaller sheltered areas enclosed by breakwaters which include typhoon shelters, boat anchorages and marinas

    除了維港以外,本港尚有一些其他內灣或內港,包括吐露港牛尾海西貢附近東部的大鵬灣和西部的后海灣英文名為深灣,其實灣內甚淺和許多設有防波設施的避風塘船舶泊位和遊艇會等。
  2. Besides its work monitoring open seas across hong kong, the epd also monitors typhoon shelters, boat anchorages, marinas and the government dockyard, using a total of 18 water monitoring stations and 15 sediment monitoring stations

    環保署除了在全港海域進行監測工作外,並在境內的避風塘船隻和遊艇碇泊區及政府船塢設立了18個水質監測站和15個沉積物監測站。
  3. Merchant shipping local vessels typhoon shelters regulation

    商船本地船隻避風塘規例
  4. Levels in typhoon shelters in 1996 and 2005

    1996年與2005年避風塘大腸桿菌水平比較圖圖片
  5. Water and sediment quality in typhoon shelters

    避風塘海水及沉積物質量
  6. Water quality of typhoon shelters in hong kong in 2005

    二零零五年香港各避風塘的海水水質概況pdf
  7. Water and sediment quality in typhoon shelters in hong kong in 2005

    2005年各避風塘海水水質和底層沉積物全年統計
  8. The 18 water quality monitoring stations and 15 sediment monitoring stations in the typhoon shelters of hong kong in 2005

    二零零五年本港避風塘內的18個海水水質監測站和15個沉積物監測站pdf
  9. The environment protection department regularly monitors the water quality in 1, 700 square kilometres of marine waters. its ongoing programme covers 94 water and 60 sediment sampling stations in the open sea, semi - enclosed bays and typhoon shelters

    環境保護署在香港1 , 700平方公里的海域內定期監測水質狀況,其中包括開放海域、內灣及避風塘的94個海水水質監測站位及60個海床沉積物監測站位。
  10. The marine department, hong kong police force and the fire services department will implement special berthing arrangements, increase patrols and step up publicity in an effort to prevent crime and fire in typhoon shelters

    海事處、警務處和消防處將于避風塘實施特別泊船安排和加強巡邏,提醒漁民注意防火和防止罪案發生。
  11. The marine department, the hong kong police force and the fire services department will implement special berthing arrangements, increase patrols and step up publicity in an effort to prevent crime and fire in typhoon shelters

    此外,海事處、警務處和消防處將于避風塘,實施特別泊船安排和加強巡邏,提醒漁民注意防火和防止罪案發生。
  12. Other members of the working group, including the marine department, hong kong police force and the fire services department, will implement special berthing arrangements, strengthen patrols and enhance publicity to alert fishermen on prevention of fire and crime in typhoon shelters

    工作小組的其他成員包括海事處、警務處和消防處代表,這些部門于避風塘實施特別泊船安排和加強巡邏,並提醒漁民注意防火安全和防止罪案發生。
  13. Members of the working group including the marine department, hong kong police force and the fire services department would continue to ensure safety and order in typhoon shelters through implementing special berthing arrangements, strengthening patrols and enhancing publicity to alert fishermen on prevention of fire and crime

    另一方面,海事處、警務處和消防處將會繼續透過實施特別泊船安排、加強巡邏以及通過宣傳提醒漁民注意防火和防止罪案發生,以確保避風塘的安全及秩序。
  14. Within hong kong, there are 14 typhoon shelters providing a total of 423 hectares of sheltered space for the protection of local vessels and river trade vessels during typhoons and inclement weather conditions. the use of typhoon shelters by vessels is subject to maximum length restrictions of 30 metres or 50 metres

    全香港共有十四個避風塘共四百二十三公頃的水域范圍,為本地及內河船隻在臺風和惡劣天氣情況下,提供避風地方。使用避風塘的船隻長度限制為30米或50米。
  15. In general, typhoon shelters around victoria harbour suffer from more chronic problems than those located in the territory and islands, due to their long history in highly urbanised and industrialised parts of the city

    維港兩岸的避風塘由於周邊人口密集和臨近工商業區,長期以來污染問題較新界和離島避風塘嚴重。
  16. Marine department is fully aware of the environmental problems and nuisance floating refuse could bring. its fleet of 67 vessels ( six hired sampans and 58 hired vessels ) scavenges floating refuse in the harbour and typhoon shelters

    該處利用一支船隊,共有67艘船(當中包括六艘租用的舢舨、 58艘租用的船隻) ,清理海港內和避風塘里
  17. The locations of the major cargo handling facilities, including container terminals, river trade terminal, mid - stream sites, public cargo working areas as well as supporting facilities, such as ship repair yards and typhoon shelters, are shown in the following plan

    港口主要貨物起卸設施,包括貨櫃碼頭、內河貨運碼頭、中流作業區、公眾貨物起卸區與及支援設施如船塢、避風塘等的位置載于圖一。
  18. The department has more than 100 sampling stations in the open sea, enclosed bays and typhoon shelters plus another 80 stations for inland waters

    環保署設有100多個抽樣站,分佈在大海、海灣和避風塘;內陸水域方面,另有80個抽樣站。
  19. " the typhoon shelters regulation mainly adopts the necessary provisions for the management of typhoon shelters from the existing shipping and port control typhoon shelters regulations, " the spokesman said

    避風塘規例主要采納現行船舶及港口管制避風塘規例中用以管理避風塘的必要條文。
  20. " the typhoon shelters regulation mainly adopts the necessary provisions for the management of typhoon shelters from the existing shipping and port control ( typhoon shelters ) regulations, " the spokesman said

    避風塘規例主要采納現行《船舶及港口管制(避風塘)規例》中用以管理避風塘的必要條文。
分享友人