unlawful conduct 中文意思是什麼

unlawful conduct 解釋
非法行為
  • unlawful : adj. 1. 不法的,違法的,非法的,不正當的。2. 私生的。adv. -ly ,-ness n.
  • conduct : n 1 行為,舉動;操行,品格。2 指導;帶領;護送。3 處理,管理,經營;指揮。4 (戲劇等的)處理法,...
  1. Post or transmit any unlawful, fraudulent, libellous, defamatory, obscene, pornographic, profane, threatening, abusive, harmful, hateful, offensive, or otherwise objectionable or unreasonable information of any kind, including without limitation any transmissions constituting or encouraging conduct that may constitute a criminal offence, give rise to civil liability, or otherwise violate any local, state, national or foreign law ; or

    張貼或傳輸任何種類的違法、欺詐、中傷、誹謗、淫褻、色情、褻瀆、恐嚇、污穢、有害、討厭、令人反感或其他不良或過份的資訊,包括但不限於傳輸任何促使或慫恿構成刑事罪、導致民事責任,或者以其他方式違反任何當地、國家、全國性或外國法律的行為的資料;或
  2. Post or transmit any unlawful, fraudulent, libellous, defamatory, obscene, pornographic, profane, threatening, abusive, hateful, offensive, or otherwise objectionable or unreasonable information of any kind, including without limitation any transmissions constituting or encouraging conduct that may constitute a criminal offence, give rise to civil liability, or otherwise violate any local, state, national or foreign law

    發帖或傳輸任何種類的違法、欺詐、中傷、誹謗、淫褻、色情、褻瀆、恐嚇、污穢、討厭、令人反感或其他不良或過份的資訊,包括但不限於傳輸含有或慫恿可構成刑事罪、導致民事責任,或者以其他方式違反任何當地、國家、全國性或外國法律的行為的資料;
  3. In addition, even though the original purpose of collecting the complainant s personal data was not for use as evidence in handling disputes but the use was later changed and the said data were handed to one of the parties involved in the dispute as evidence in court proceedings, past cases showed that " the prevention. . of unlawful and seriously improper conduct " under section 58 of the ordinance

    亦包括向法院提供有關民事過失的證據,可獲豁免,免受保障資料第3原則管限,因此即使管理公司收集投訴人的個人資料時,原本並非用作提供佐證以處理糾紛,但其後改變用途,交予糾紛其中一方作為其向法庭提出訴訟的證據,公署最後通知投訴人不再繼續調查此案。
  4. As a result, a total of 15 men and three women aged between 16 and 39 were apprehended for offences including unlawful assembly, criminal damage, disorderly conduct, and possession of dangerous drugs

    行動中,警方共拘捕十五男三女,年齡由十六至三十九歲,他們涉嫌非法集會、刑事毀壞、行為不檢及藏毒。
  5. And " serious unlawful means " will be restricted to criminal conduct that is akin to a terrorist act

    至於"嚴重的非法手段" ,則只限於類同"恐怖主義行為"的刑事行為。
  6. Shall not post or transmit any unlawful, threatening, libelous, defamatory, obscene, indecent, inflammatory, pornographic or profane material or any material that could constitute or encourage conduct that would be considered a criminal offense, give rise to civil liability, or otherwise violate any law or applicable regulation or code of conduct

    您不得刊載或傳輸任何非法、有威脅性、永久形式誹謗、誹謗性、淫褻、不雅、煽動性、色情或下流物品,或構成或鼓吹進行被視為刑事罪行、產生民事責任或以其他方式違反任何法例或適用規例或操守守則的任何物品。
  7. Any imprudent business practices or activities of persons ; or unlawful or seriously improper conduct, or dishonesty or malpractice, by persons

    任何人所作的不合法或嚴重不當的行為、或不誠實的行為或舞弊行為,
  8. Any unlawful, harmful, threatening, abusive, harassing, defamatory, vulgar, obscene, profane, hateful, racially, ethnically or otherwise objectionable material of any kind, including, but not limited to, any material which encourages conduct that would constitute a criminal offense, give rise to civil liability or otherwise violate any applicable local, state, national or international law

    任何違法具損害性威脅性侮辱性騷擾性毀謗性粗卑猥瑣淫褻污穢反宗教帶仇恨性帶種族歧視不道德或其它令人反感題材包括但不限制任何鼓吹觸犯刑事罪行引發民事欣訟或其他違反適用於本港的所有法律,包括國家或國際法
  9. Prevention, preclusion or remedying including punishment of unlawful or seriously improper conduct, or dishonesty or malpractice, by persons

    防止、排除或糾正(包括懲處)任何人作出不合法或嚴重不當的行為、或不誠實的行為或舞弊行為;
  10. Prevention, preclusion or remedying ( including punishment ) of unlawful or seriously improper conduct, or dishonesty or malpractice, by persons

    防止、排除或糾正(包括懲處)任何人作出不合法或嚴重不當的行為、或不誠實的行為或舞弊行為;
  11. The prevention, preclusion or remedying ( including punishment ) of unlawful or seriously improper conduct, or dishonesty or malpractice, by persons

    任何人所作的不合法或嚴重不當的行為、或不誠實的行為或舞弊行為的防止、排除或糾正(包括懲處) ;
  12. The above - mentioned purposes include the prevention, preclusion or remedying of unlawful or seriously improper conduct, or dishonesty or malpractice, by person ( section 58 ( 1 ) ( d ) refers )

    上文所述的目的包括防止、排除或糾正任何人所作的不合法或嚴重不當的行為、或不誠實的行為或舞弊行為(請參第58 ( 1 ) ( d )條) 。
  13. If an individual is directly responsible for dereliction of duty, malfeasance or other unlawful conduct that gives rise to a major accident or severe losses, he shall be investigated for economic and administrative responsibility, and even criminal responsibility

    由於失職、瀆職或其它違法行為造成重大事故或嚴重損失的直接責任者個人,應追究經濟、行政責任直至刑事責任。
  14. A person is guilty of affray if he uses or threatens to use unlawful violence towards another, and his conduct is such that a reasonable person who happens to be presented may fear for his safety

    若一個人對另一個人使用或威脅使用非法暴力而且他的行為使一個在場的正常人為自己的安全擔心時,他就犯有在公共場所斗毆罪。
分享友人