void effect 中文意思是什麼

void effect 解釋
空隙形成
  • void : adj 1 空的,空虛的,沒人住的;(職位)空缺著的。2 沒有的,缺乏的 (of )。3 〈詩〉無益的;【法律...
  • effect : n 1 結果。2 效能,效果,效力,效應,作用,功效;影響。3 感觸,印象;外觀,現象。4 旨趣,意義。5 ...
  1. Reveals the objective necessity of the sole existence of absolute reference system 0 : the effect of clock losing and ruler contracting of any material system in motion with respect to 0 is the objective real physical change ( the real effect ) of this material system in motion, and the physical time and space ( the effect of motion ) is the unity of opposites between the external form of relativity correctly described by the special theory of relativity and the absolute internal essence with the objective sole existence of 0 as the basic marking, points out the errors of the general theory of relativity from the results above and the basic facts of gravitational field, and expounds the gravitational field is a real - time hollow field of motion in essence, and the physical time and space is the unity of opposites between mutually perpendicular images of void and real time and space of 4 dimensions each, understanding the absolute essence of the lorenz effect or not is the demarcation line between new and old views of time and space, and sets forth the theoretical gist of the time and space views of unity of opposites and the internal unity among the macroscopic level and straight time and space, the bent time and space in gravitational field, and the superimposed time and space in guantum state

    揭示了絕對參照系0唯一存在的客觀必然性:任何物系相對於0的「運動鐘慢、尺縮效應」 ,都是該運動物系客觀上具有蹬真正的物理變化( 「真實效應」 ) ;進而揭示了物理時空(運動效應)是具有狹義相對論所正確描述了的相對性外部形式和以0客觀上唯一存在為基本標志的絕對性內在本質的對立統一運用上述結果和引力場的基本事實,論證了廣義相對論的錯誤;闡明了引力場本質上是一種實時虛空運動場;揭示了物理時空是互為正交映象的虛實各四維時空的對立統一闡明了對洛侖茲效應絕對性本質的認識與否,是新舊時空觀的分水嶺;闡明了對立統一時空觀的理論梗要和宏觀平直時空、引力場彎曲時空與量子態卷迭時空之間的內在統一性
  2. Article 6 if a person having no capacity or limited capacity for civil acts signs a negotiable instrument, the signature shall be null and void, but this shall not affect the effect of others ' signatures

    第六條無民事行為能力人或者限制民事行為能力人在票據上簽章的,其簽章無效,但是不影響其他簽章的效力。
  3. Based on the lab orthogonal tests, using self - manufactured constant head permeameter, the effect of gravel content, void ratio and particle shape on the coefficient of permeability of soil - rock - mixture was studied

    本文採用室內正交實驗,利用自製的常水頭滲透儀,研究了礫石含量、孔隙比和顆粒形狀3個因素在不同水平下對土石混合體滲透系數的影響。
  4. Any clause, covenant or agreement in a contract of carriage relieving the carrier or the ship from liability for loss or damage to, or in connection with, goods arising from negligence, fault or failure in duties and obligations provided in this article or lessening such liability otherwise than provided in these rules shall be null and void and no effect

    運輸契約中任何條款、約定或協議,凡解除承運人或船舶由於疏忽、過失或未履行本條款規定的責任和義務,而引起貨物或關于貨物的丟失或損害責任的,或在本公約外減輕這種責任的,都應作廢或無效。
  5. The study showed that the memory effect of water flux of pan / pu hollow fiber membranes was tightly related to interfacial phase micro - void

    結果表明水通量的記憶效應與相界面微孔密切相關。
  6. Flowing void effect

    流空效應
  7. With the method of the lie group transformation, the symmetry of the equation governing one dimensional finite strain consolidation is discussed and, from the point of the symmetry, the feasibility to obtain the analytical solution of these nonlinear partial differential equations is discussed. where - after exact or approximate analytical solutions focused on different consolidation problems are obtained, these including : under some assumptions of relations of the void ratio with coefficient of permeability and effective stress, the method of lie group transformation is applied to solve the non - linear partial differential equation of large strain consolidation of homogenous saturated clay soil in semi - infinite domain with the consideration of the material and geometrical nonlinearity during consolidation procession. the implicit exact solution without considering the effect of self - weight of soil is obtained

    運用lie群變換方法討論了一維大應變非線性固結方程的對稱性,以及在該對稱性的意義下求解這類非線性偏微分方程解析解答的可能性,並就大應變非線性固結問題的多種情況求得了其完整的或者近似的解析解答,具體包括:基於有效應力與孔隙比以及滲透系數與孔隙比之間的關系的一些假定,採用李群變換求解考慮材料非線性和幾何非線性的半無限均質土體大變形固結非線性偏微分方程,得到了一個不考慮自重固結的完全解析解。
  8. Based on the chang - yu highway in julin province, this paper focus on gap - graded asphalt mixtures. aggregate grading of the gap - graded hma was designed by means of void design procedure. this paper give out a kind of new gradation of stone matrix asphalt. at the same time, this paper also studies the effect of aggregate size on road - related performance in some different gradings

    本文以吉林省長余高速公路為依託,從瀝青混合料的結構形態入手,利用體積法,對骨架密實型級配類型的瀝青混合料的級配進行研究,提出新型的瀝青馬蹄脂級配,並針對不同級配的瀝青馬蹄脂碎石混合料,全面分析了粗,細集料的粒徑變化對其各種路用性能的影響。
  9. ( b ) paragraph ( a ) of this bill of lading shall be applicable and the carrier shall be entitled - to avail itself of all rights or immunities provided for in the carriage of goods by sea act of the united states, approved april 16, 1936, although the contract of carriage evidenced by this bill of lading is not for the carriage of goods by sea to or from ports of the united states ; however, if this bill of lading is issued in canada, and contains or is evidence of a contract for the carriage of goods by water in a ship or ships carrying goods from any port in canada to any other port, whether in or outside canada, then this bill of lading shall have effect subject to the provisions of the rules as applied by the water carriage of goods act, 1936, of the dominion of canada, and said act and rules shall be deemed incorporated herein and nothing herein contained shall be deemed a surrender by the carrier of any of its rights or immunities, or an increase of any of its responsibilities or liabilities under said act and rules, and if any term of this bill of lading be repugnant to said act and rules to any extent, such term shall be void to that extent, but no further

    在適用本提單第1條規定時,承運人有權享有1936年4月16日的美國《海上貨物運輸法》所規定的各項權利或豁免權,即使本提單所證明的運輸合同不是有關來往美國港口的海上貨物運輸;然而,如果本提單是由加拿大所簽發,且該提單是運輸合同或是一個從加拿大的任何港口將貨物用船舶水運到其他港口(不論此港口是否在加拿大)的合同證明,本提單的效力依據1936年《貨物水運法》的規則規定,且適用於加拿大領域,上述水運法和規則規定應視為是本提單的一部分,本提單的任何規定不得視為承運人放棄任何權利或豁免權,或增加水運法和規則所規定的責任或義務,凡與上述水運法和規則抵觸的本提單的條款,在抵觸范圍內無效。
  10. B ) paragraph ( a ) of this bill of lading shall be applicable and the carrier shall be entitled - to avail itself of all rights or immunities provided for in the carriage of goods by sea act of the united states, approved april 16, 1936, although the contract of carriage evidenced by this bill of lading is not for the carriage of goods by sea to or from ports of the united states ; however, if this bill of lading is issued in canada, and contains or is evidence of a contract for the carriage of goods by water in a ship or ships carrying goods from any port in canada to any other port, whether in or outside canada, then this bill of lading shall have effect subject to the provisions of the rules as applied by the water carriage of goods act, 1936, of the dominion of canada, and said act and rules shall be deemed incorporated herein and nothing herein contained shall be deemed a surrender by the carrier of any of its rights or immunities, or an increase of any of its responsibilities or liabilities under said act and rules, and if any term of this bill of lading be repugnant to said act and rules to any extent, such term shall be void to that extent, but no further

    在適用本提單第1條規定時,承運人有權享有1936年4月16日的美國《海上貨物運輸法》所規定的各項權利或豁免權,即使本提單所證明的運輸合同不是有關來往美國港口的海上貨物運輸;然而,如果本提單是由加拿大所簽發,且該提單是運輸合同或是一個從加拿大的任何港口將貨物用船舶水運到其他港口(不論此港口是否在加拿大)的合同證明,本提單的效力依據1936年《貨物水運法》的規則規定,且適用於加拿大領域,上述水運法和規則規定應視為是本提單的一部分,本提單的任何規定不得視為承運人放棄任何權利或豁免權,或增加水運法和規則所規定的責任或義務,凡與上述水運法和規則抵觸的本提單的條款,在抵觸范圍內無效
分享友人