were almost there 中文意思是什麼

were almost there 解釋
我們快到了
  • were : be 的過去式,陳述語氣用於復數,虛擬語氣用於單數及復數。I wish it were so 我巴不得這樣。 as it wer...
  • almost : adv 差不多,幾乎,將近,快要。 It s almost two o clocks now 現在快兩點了。 almost never [no nothi...
  • there : adv 1 在那裡,到那裡,在那個地方。2 在那一點上。3 〈無場所觀念,用於 be come go 等動詞之前。主語...
  1. There were days when the air was almost balmy.

    早些日子也曾有過差不多是暖和的氣候。
  2. With the nave conviction of young men who are enjoying themselves, that other mens wives are created for their special benefit, rostov never left this ladys side, and treated her husband in a friendly way, almost as though there were a private understanding between them, as though they knew without speaking of it how capitally they, that is, how nikolay and the wife, would get on

    懷著無邊歡樂的年輕人以為別人的太太都是為他們天造地設的這種天真的信念,羅斯托夫沒有離開過那位夫人,並且友好地有點默契地應酬她的丈夫,好像他們雖不言明,但心裏知道,他們情投意合,是多麼美妙的一對,他們即是尼古拉和這位丈夫的妻子。
  3. Her griddlecakes done to a golden - brown hue and queen ann s pudding of delightful creaminess had won golden opinions from all because she had a lucky hand also for lighting a fire, dredge in the fine selfraising flour and always stir in the same direction then cream the milk and sugar and whisk well the white of eggs though she didn t like the eating part when there were any people that made her shy and often she wondered why you couldn t eat something poetical like violets or roses and they would have a beautifully appointed drawingroom with pictures and engravings and the photograph of grandpapa giltrap s lovely dog garryowen that almost talked, it was so human, and chintz covers for the chairs and that silver toastrack in clery s summer jumble sales like they have in rich houses

    她那烤成金褐色的薄餅和放有大量美味奶油的安妮女王布丁16曾贏得過眾人的好評。因為她有一雙靈巧的手,不論點火,還是撒上一層加了發酵粉的精白面,不斷地朝一個方向攪和,然後攙上牛奶白糖,調成奶油,或是將蛋清攪勻,她樣樣擅長。不過,她可不喜歡當著人面吃什麼,怪害臊的。
  4. But when elizabeth told of his silence, it did not seem very likely, even to charlotte s wishes, to be the case ; and after various conjectures, they could at last only suppose his visit to proceed from the difficulty of finding any thing to do, which was the more probable from the time of year. all field sports were over. within doors there was lady catherine, books, and a billiard table, but gentlemen cannot be always within doors ; and in the nearness of the parsonage, or the pleasantness of the walk to it, or of the people who lived in it, the two cousins found a temptation from this period of walking thither almost every day

    她們東猜西猜,結果只有認為他這次是因為閑來無聊,所以才出來探親訪友,這種說法倒還算講得過去,因為到了這個季節,一切野外的活動都過時了,待在家裡雖然可以和咖苔琳夫人談談,看看書,還可以打打彈子,可是男人們總不能一直不出房門既然牧師住宅相隔很近,順便散散步蕩到那兒去玩玩,也很愉快,況且那家人又很有趣昧,於是兩位表兄弟在這段作客時期,差不多每天都禁不住要上那兒去走一趟。
  5. But my thoughts were a little suspended, when i had a serious discourse with the spaniard, and when i understood that there were sixteen more of his countrymen and portuguese, who having been cast away, and made their escape to that side, liv d there at peace indeed with the savages, but were very sore put to it for necessaries, and indeed for life : i ask d him all the particulars of their voyage, and found they were a spanish ship bound from the rio de la plata to the havana, being directed to leave their loading there, which was chiefly hides and silver, and to bring back what european goods they could meet with there ; that they had five portuguese seamen on board, who they took out of another wreck ; that five of their own men were drowned when the first ship was lost, and that these escaped thro infinite dangers and hazards, and arriv d almost starv d on the cannibal coast, where they expected to have been devour d every moment

    我仔細詢問了他們的航程,才知道他們搭的是一條西班牙船,從拉普拉塔河出發,前往哈瓦那,準備在哈瓦那卸貨,船上主要裝的是起貨和銀子,然後再看看有什麼歐洲貨可以運回去。他們船上有五個葡萄牙水手,是從另一條遇難船上救下來的。后來他們自己的船也出事了,淹死了五個西班牙船員,其餘的人經過無數艱難危險,逃到那些食人生番聚居的海岸時,幾乎都快餓死了上岸后,他們也無時無刻不擔心給那些野人吃掉。
  6. Posters were posted in several places, and there were ads placed in local newspapers, spiritual journals, and public buses. almost everyone in ljubljana knew about master s coming. the lady mayor of ljubljana wanted to meet master

    我們同時在當地的報紙及靈修雜志上登廣告,公車內及各地也都有張貼海報,整個盧布亞納城幾乎每個人都知道師父要來的盛事。
  7. Conditions in the maternity wards of hos2pitals were almost as bad as in the surgical wards. there were constant epidemics. the mother often became feverish and died

    醫院產科病房的條件幾乎與外科病房一樣差,經常發生流行病,產婦常發熱、死亡。
  8. A heavy - scented broom and many flowering shrubs had almost taken the place of grass. thickets of green nutmeg trees were dotted here and there with the red columns and the broad shadow of the pines ; and the first mingled their spice with the aroma of the others

    草地上到處都是香味濃郁的金雀花和茂盛的灌木叢,一叢叢碧綠的肉豆蔻同村干深紅樹陰寬廣的松樹掩映成趣,肉豆蔻的芳香同松樹的清香相得益彰。
  9. Hou hai bars street, a different culture of life. compared with guangzhou, it is indeed very different. bars in guangzhou, your voice is almost not heard, and in beijing, the bar is like a cultural exchange, chat areas. we pull in guangzhou bars that the use of the culture of bars in beijing, in which all were very happy. where there is the band and belly dance performances beauty. that ' s so good

    后海酒吧街,一種不同的生活文化.和館相比下來,這的確有很大的不同.館的酒吧, ? ?納?艏負跏翹?患? ? ,而在北京,酒吧就像是一種文化交流,談天說地的地方,而我,卻把在館酒吧的文化使于北京酒吧上,個個樂在其中
  10. There, far from view of passing motorists and hidden from encroaching civilization, were the towering lilacs bushes, so laden with the huge, cone - shaped flower clusters that they almost bent double

    那裡,遠離了過往司機的視野,避開了紛擾的文明世界,高聳的丁香花叢開滿了碩大的圓錐形的串串花束,幾乎把花莖壓成了兩折。
  11. In either case, there was very much the same solemnity of demeanour on the part of the spectators ; as befitted a people amongst whom religion and law were almost identical, and in whose character both were so thoroughly interfused, that the mildest and the severest acts of public discipline were alike made venerable and awful. meagre, indeed, and cold, was the sympathy that a transgressor might look for, from such bystanders, at the scaffold

    無論屬于哪種情況,圍觀者總是擺出分毫不爽的莊嚴姿態這倒十分符合早期移民的身分,因為他們將宗教和法律視同一體,二者在他們的品性中融溶為一,凡涉及公共紀律的條款,不管是最輕微的還是最嚴重的都同樣今他們肅然起敬和望而生畏,確實,一個站在刑臺上的罪人能夠從這樣一些旁觀看身上謀得的同情是少而又少冷而又冷的。
  12. But the first step he made wrung such a hideous creak from the crazy floor that he sank down almost dead with fright. he never made a second attempt. the boys lay there counting the dragging moments till it seemed to them that time must be done and eternity growing gray ; and then they were grateful to note that at last the sun was setting

    可他一邁步,那搖搖晃晃的破樓板就吱吱作響,嚇得他立即趴下,像死了一樣,他不敢再動一下,兩個孩子躺在那裡一分一秒地數著時間,似有度日如年之感,最後他倆覺得日子終于熬到了頭,看到日落西山,心中充滿感激之情。
  13. There were moments as the weeks went by when he would have liked, by some almost aggressive act, to take his stand on the intimacy of his loss.

    好幾個星期過去了,有時候他真想尋釁生非,對他失去的這段纏綿深情明確表態。
  14. But i could not control myself. there were few people on the streets on may day, and almost no car was found. that might be unprecedented in history

    星星拿著我的手在紙上畫我的名字,這名字是要求一筆畫下來的,可曲里拐彎的筆畫我怎麼也記不住。
  15. There were a few suffocating cabins, each furnished with two army cots, almost always occupied by threadbare little whores who offered emergency services during the crossing

    船上有幾個讓人窒息得難受的船艙,每隻船艙里有兩架行軍床,總是為衣著暴露的妓女占著,在航行期間滿足旅客的不時之需。
  16. Starting on the 17th, there were almost no visitors for the first four days of the exhibition, the display hall was completely empty, only uniformed security guards scattered around

    從17日開始的展會,開始的四天幾乎天天都是門可羅雀,展覽大廳空空蕩蕩,只有穿著制服的保安散落在展廳中。
  17. There were almost no movies about teenagers at that time. i felt that the kids of the middle class were growing up, they didn t live in poverty like those appeared in cantonese drama in the 1950s 60s anymore. that s why we decided to make a movie about the youth of the middle class families in hong kong

    我感覺到中產階級的青年漸成長,不再像五六十年代粵語片很貧困凄慘的樣子,再拍這類悲情戲也沒有人看,沒有認同感,所以我們拍了《喝采》這部講中產階級青年的電影,專門以青少年為題材,創出了新的潮流。
  18. Mister kay spoke wednesday before the senate intelligence committee and the senate armed services committee in washington, d - c. he said that people who believed iraq had weapons of mass destruction were almost all wrong. he also said there was evidence that saddam hussein had made efforts to disarm long before president bush began making the case for war

    在情報委員會和武器委員會參議院在華盛頓召開前,星期三大衛凱說的這番話。他稱所有認為伊拉克有大規模性殺傷性武器都是錯誤的。同時他認為這說明了在布希借口開戰前薩達姆早已設法消除了這些武器。
  19. Thus a writer, edward maze, has pointed out that many americans visiting sweden in the early 1950 ' s were astounded by its cleanliness. " we were almost awed by the fact that there were no beer and soft drink bottles by the roadsides, as, much to our shame, there were in america

    因此一位作家,愛德華曾指出許多在二十世紀五十年代初參觀瑞典的美國人都驚嘆它的干凈, 「這里的路邊沒有啤酒或飲料瓶的事實令我們肅然起敬,而令我們慚愧的是,美國卻存在這樣的現象。
  20. In the period of planned economy, there were almost no competitive relations among the enterprises in the same industry. so it is unnecessary to study industrial organization

    實行計劃經濟時期,由於同一產業的各個企業之間,不存在市場競爭關系,因此沒有必要研究產業組織。
分享友人