wood crafts 中文意思是什麼

wood crafts 解釋
木製工藝品. . . .
  • wood : n 伍德〈姓氏〉。n 1 〈常 pl 〉樹林,森林。2 木質。3 木材;木板;木柴;木球;(高爾夫球)木棍。4 ...
  • crafts : 工匠
  1. Myanmar arts and crafts mostly pure hand - made, are the best souvenirs with reasonable prices, lacquerware, wood and ivory carving, tapestries, silverware, brassware, silk and cotton fabric and traditional garments, shoulder bags are some of the favourite items

    緬甸的工藝品大多是手工製造的,價格合理,是最好的紀念品,漆器、木雕和牙雕、掛毯銀器、銅器、絲綢和棉織品、以及傳統服裝、肩包,都是受歡迎的物品。
  2. In autumn 1990, a museum in beijing held an arts and crafts exhibition where over 700 pieces done by prisoners in calligraphy, seal cutting, sketching, oil painting, traditional chinese painting, gouache, clay sculpture, stone carving, jade carving, wood carving, root carving, batik, embroidery, weaving, and paper cutting were displayed, which was well - received by the public

    1990年秋,在北京的博物館舉辦了有700多件由在押罪犯創作的美術作品展,內容涉及書法、篆刻、素描、油畫、國畫、水粉畫、泥塑、石刻、玉雕、木雕、根雕、蠟染、刺繡、編織、剪紙等,在社會上引起了極大反響。
  3. Bamboo and wood products and crafts used widely in people ' s daily life

    提供從材料至各類成品的竹木製品和工藝品。這些商品廣泛的用在人們的日常生活中。
  4. Suzhou s arts crafts represent a unique cultural style and workmanship developed over a thousand years under the influence of the wu culture and the skills of generations of artisans. most representative of suzhou style are embroidery, fans, national musical instruments, scroll mounting, lanterns, mahogany furniture, jade carving, silk tapestry, traditional painting pigments of jiangsixutang studio, the new year s wood - block prints of taohuawu studio, etc

    蘇州工藝經歷了一千多年的繁榮,受吳文化之陶冶,積民間藝人之經驗,逐漸形成了一套獨特的工藝流程和文化風格,其中著名的有蘇繡蘇扇蘇樂蘇裱蘇燈蘇式紅木傢具玉雕緙絲姜恩序堂國畫顏料及桃花塢木刻年畫。
  5. Industrial wood product, wooden crafts, family used wood product

    莆田市環球木材有限公司
  6. Originating in the doll crafts of kyoto and known originally as kamo dolls, which have slits in the wood of the dolls bodies to insert the dolls clothing

    原型為京偶人中的賀茂偶人,是在軀幹部的木頭上刻上紋路,然後將衣服的布料嵌進木紋里製成。
  7. The ceramics workshop of jingdezhen historic ceramic museum is located in china home s panlonggang scenic spot in the maple hill. award it, there are hills and a verdanl wood, with quiet and tastefulty laid out situation. the maple hill in jingdezhen is the national cultural relic tour site. which merge historic ceramics, buildings and crafts into an organic whole. in the workshop, there are an ancient ceramies workplace. a klin and a painting studio

    景德鎮古窯陶瓷坊位於瓷都的「風水寶地」 -楓樹山蟠崗風景區。四周青山環繞,樹木蔥郁,環境雅靜。是景德鎮市集古陶瓷古建築古工藝為一體的國家級文博旅遊景點。
分享友人