丟臉地 的英文怎麼說
中文拼音 [diūliǎnde]
丟臉地
英文
discreditably-
Mum told me meggie was sent home in disgrace.
媽媽告訴我麥琪被人丟臉地趕回家了。Chicago finance really should not be put to shame in this fashion if it could be avoided.
假使有辦法避免的話,芝加哥金融界確實不應該這樣地丟臉。He tried to wrest the key from catherine s grasp, and for safety she flung it into the hottest part of the fire ; whereupon mr edgar was taken with a nervous trembling, and his countenance grew deadly pale
他試圖從凱瑟琳手裡奪來鑰匙。為了安全起見,她把鑰匙丟到爐火中燒得最熾熱的地方去了。於是埃德加先生神經質地發著抖,他的臉變得死一樣的蒼白。Wednesday i ' ll be suppoting them again with all my heart and soul, but today they embarrased us
「周三的時候我會再次全心全意地去為他們吶喊助威,不過今天他們真的讓我們很丟臉。 」Afterwards, they dried and combed her beautiful hair, and gave her a pair of enormous slippers, and wheeled her to the fire ; and i left her, as merry as she could be, dividing her food between the little dog and skulker, whose nose she pinched as he ate ; and kindling a spark of spirit in the vacant blue eyes of the lintons - a dim reflection from her own enchanting face
后來他們把她美麗的頭發擦乾,梳好,給她一雙大拖鞋,用車把她挪到火爐邊。我就丟下了她,因為她正高高興興地在把她的食物分給小狗和狐兒吃。它吃的時候,她還捏它的鼻子,而且使林敦一家人那些獃獃的藍眼睛里燃起了一點生氣勃勃的火花是她自己的的迷人的臉所引出的淡淡的反映。Thereat, catherine silently turned her face from us, and, very stealthily, drew out her pocket handkerchief and applied it to her eyes ; and her cousin, after struggling a while to keep down his softer feelings, pulled out the letter and flung it on the floor beside her, as ungraciously as he could
於是,凱瑟琳默默地轉過臉去,而且偷偷地掏出她的手絹,擦著她的眼睛她的表哥,在為壓下他的軟心腸掙扎了一番之後,又把信抽出來,十分不客氣地丟在她旁邊的地板上。He looked at albert - he was as white as his shirt, and mechanically cast away his cigar, although he had not half smoked it. the count alone seemed unmoved - nay, more, a slight color seemed striving to rise in his pale cheeks
他望了望阿爾貝阿爾貝的臉色白得象他的襯衫一樣了,他機械地丟掉了他的雪茄,雖然那支雪茄還沒抽到一半。Show off your english bravely and enjoy losing your face - - the secrets to a brilliant life
勇敢地「賣弄」英語,熱愛「丟臉」人生輝煌的最高機密。We never should feel ashamed if we lack material means, if we live in a humble house, or have a secondhand car. that is what binds a lot of people, making them stick to a position and work against their own conscience and will
如果我們住破房子或開舊車,絕對不要感到丟臉這也是為什麼許多人被綁住,讓他們執著于地位和工作,而違背自己的良心和意志。I have to treat them in fancy places. i can ' t lose the face of our chinese. i treated them at kempinski ( a five - star hotel ) …. next door …. noodles
我得請人去高級地方吃飯。不能丟我們中國人的臉。我請人吃凱賓斯基… …凱賓斯基(北京一五星級賓館) ,旁邊那削麵。分享友人