的英文怎麼說

中文拼音 [liǎn]
英文
名詞1. (面孔) face; countenance 2. (某些物體的前部) front 3. (情面; 面子) feelings; sensibilities; face 4. (面部表情) facial expressions
  1. I saw the foolish, abashed expression on wrestrum's face relaxed.

    我看到雷斯特拉姆上愚蠢而靦腆的表情,態度緩和下來了。
  2. All looked abashed at this elegant speech, delivered with quite an air.

    大家見他煞有介事地說了一套冠冕堂皇的話,個個有愧色。
  3. Said his father, his rugged face shining in the ardour of self - abnegation

    他的父親問,在他滿是皺紋的上,閃耀著自我克制的熱情。
  4. Abner said solemnly, "all heathen idols are an abomination to the lord. "

    艾布納沉著說,「一切異教的偶像全是對主的褻瀆。」
  5. But this abrupt generosity made her blush.

    但這突如其來的慷慨,倒使她的一下子紅了。
  6. Now the absurd situation was open, jack blushed too.

    尷尬的局面僵持著,傑克的也紅了。
  7. Thanks to abstemious habits, he had not grown fat and flabby.

    多虧了平日飲食有節,這張並沒有變得癡肥。
  8. His face was coarse-slack from illness, suffering, and absurdity.

    上的肌肉粗糙鬆弛,是病痛、苦難和荒唐生活造成的結果。
  9. William hung s try - out, a spirited, if tuneless, rendition of ricky martin s " she bangs, " was icily received by the show s three - judge panel. after suffering through hung s 90 - second tryout, during which he shouted the song s chorus and failed miserably at imitating ricky martin s gyrations, hung was interrupted by famously acerbic judge simon cowell

    一名黑人評委不得不用一張白紙遮住自己的整個部,好讓自己在白紙背後無所顧忌地狂笑另一位男性評委則活像一隻被打蔫的茄子,無精打采地癱坐在椅子上只有中間那位女性評委還顯得比較仁慈,附和著孔慶翔的節拍聳著自己迷人的肩膀。
  10. Her face was a dull pain and her side ached.

    上疼得發麻,肋間隱隱作痛。
  11. My dear kitty told me today that she would dance in a deluge before ever she would starve in such an ark of salvation for, as she reminded me blushing piquantly and whispering in my ear though there was none to snap her words but giddy butterflies, dame nature, by the divine blessing, has implanted it in our heart and it has become a household word that il y a deux choses for which the innocence of our original garb, in other circumstances a breach of the proprieties, is the fittest nay, the only, garment

    吾之情婦基蒂今日相告,伊情願舞于洪水中,亦不願在救命方舟中挨餓。何耶?伊對予傾訴雲此時,盡管除翩翩起舞之蝴蝶,絕無偷聽者,伊依然色紅漲,附耳低語:吾曹生就無垢之肌膚,換個情況必將導致破壞禮儀,然而在二種場合下180 ,會成為唯一之可身衣裳。
  12. Your skirt ' s too short to cover the acnes on your thighs -

    短短校服裙,豆花
  13. Poor michaelis had been much kicked, so that hes, and the strong queerly - arched brows, the immobile, compressed mouth ; that momentary but revealed immobility, an immobility, a timelessness which the buddha aims at, and which negroes express sometimes without ever aiming at it ; something old, old, and acquiescent in the race

    可憐的蔑克里斯,因為他受過的冷眼和攻擊太多了,所以現在還是處處留神,時時擔心,有點象狗似的尾巴藏在兩腿間。他全憑著他的本能,尤其是他真厚皮,用他的戲劇在社會上層替自己打開了一條路,直至赫然成名。
  14. Fares per trip per person are hk $ 220 and hk $ 250 ( for details, please refer to the attached fare table ), including one set of snack and drink per person, a tourism guidebook, cash coupons amounting over hk $ 150 worth of value, one set of three versions cruise vessels 3d souvenir card, complimentary use of the 4 - language tourist information system and a variety of performance on board, for example chinese traditional performance like mask changing, chinese acrobatism, magic and live band show. chartering service is also available

    船票收費每位每程港幣220至250元不等(有關航線詳情,請參考附頁) ,包括小食及飲品一份、香港旅遊小冊子乙本、總值超過港幣150元的精選現金優惠? 、一套三款的精美觀光船立體摺卡、免費享用四語言自助導游設施及每程不同的船上表演節目,例如中國傳統變藝術、雜耍,還有魔術及現場樂隊表演。
  15. Facial painting is an adaptation of the mask.

    譜是由面具演變而來的。
  16. As the administrator put down the phone he grimaced wearily, then his manner softened.

    管理主任放下電話,厭煩地扮了個鬼,然後,神態緩和了許多。
  17. With your pretty face you will never want admirers.

    憑您那一副漂亮的蛋,您永遠不會缺乏追求者的
  18. Nurse cramer had a cute nose and a radiant, blooming complexion dotted with fetching sprays of adorable freckles.

    克拉默護士生了一個逗人喜歡的鼻子,紅光滿面,生氣勃勃的龐上布滿了一片片迷人的,俊俏可笑的雀斑。
  19. Toby turned to look at jill and naked adoration shone from his eyes.

    托比轉過看看吉爾,眼睛里流露出明顯的敬慕神情。
  20. How often have callow youths been known to ruin their lives by falling into the clutches of an adventuress with yellow hair and painted cheeks.

    我們聽說過多少乳臭未乾的年輕人落入頭生黃發,抹脂粉的女冒險家之手因而斷送了生命的故事。
分享友人