乃是 的英文怎麼說

中文拼音 [nǎishì]
乃是 英文
to be
  • : [書面語]Ⅰ動詞(是; 就是; 實在是) be; be really; be indeed Ⅱ副詞1 (於是) so; therefore; hence 2...
  • : Ⅰ形容詞1 (對; 正確) correct; right 2 [書面語] (真實的) true Ⅱ代詞1 [書面語] (這; 這個) this...
  1. Whether absolute zero may be achieved experimentally is a question of some interest and importance.

    否可用實驗的方法達到絕對零度,乃是有趣而重要的問題。
  2. Respect for its authority, compliance with its laws, acquiescence in its measures, are duties enjoined by the fundamental maxims of true liberty.

    尊重它的權威,服從它的法律,依照它的政策,這些義務,乃是真正的自由之基本準則所訓示的。
  3. To the intellectually adventurous and the ambitious it was the gateway to a wider world.

    對于求知慾和抱負大的人來說,它乃是通向廣闊天地的途徑。
  4. Alcott ' s theory on education was that " early education is the enduring power " in forming the imagination and moral life of a human being

    愛爾考特的教育理論認為初期教育乃是形成人類想像與道德生活的持久力量。
  5. The ex ante perspective is forward looking

    「事先」視角乃是向前看的。
  6. [ asv ] and god created man in his own image, in the image of god created he him ; male and female created he them

    神就照著自己的形像造人、乃是照著他的形像造男造女。
  7. Now if these princes had been as a trajan, or a marcus aurelius, a man might have thought that this had proceeded of an abundant goodness of nature

    假如這些君王圖拉真或馬喀斯?奧瑞利亞斯一流的,那末我們可以認為像上述的舉動乃是出自十分良善的心田的。
  8. Interference with direct investment to improve the balance of payments is clearly a second-best policy. the best attack is through macroeconomic tools.

    干預直接投資以求改善收支平衡顯然一種次佳政策,最佳之著乃是運用宏觀經濟工具。
  9. Beauty is power; a smile is its sword.

    美就力量,微笑乃是它的利劍。
  10. Mario hoops 3 on 3 in the united states, this unique sports game features mario, luigi, princess peach, bowser, wario, yoshi, donkey kong, and so many more of your favorite characters as they try to outdribble, outshoot, and outscore each other

    Mario bastket 3 on 3乃是一款以籃球比賽為主題游戲,玩家可以操縱瑪利奧系列的角色,進行刺激的3對3籃球比賽。
  11. The apparent reduction in income per capita is a mirage caused by defining the migrants as part of first one nation and then another.

    那種表面上的人均收入的降低,乃是由於把移民先規定為這一國家的一部分,然後又規定為另一國家的一部分而造成的一種假象。
  12. The only inhibition imposed upon the chaotic flux of events in the world of the very small is that imposed by the conservation laws.

    對微觀世界里的混亂事件的唯一制約,乃是守恆定律所加的約制。
  13. Language, tool-making, and the regulation of sex are the chief defining features of man in contradistinction to other primates.

    語言、工具的製作以及性的節制乃是人區別于其他靈長動物的主要的界限明確的特點。
  14. The exercise of disciplinary power is a corrective function of the employer.

    執行紀律的權力乃是資方的一種糾正職能。
  15. Tit. 1 : 12 one from among themselves, a prophet of their own, said, cretans are always liars, evil beasts, idle gluttons

    多一12有革哩底人中間的一位,就他們自己的申言者,曾說,革哩底人常說謊的,乃是惡獸,又饞又懶。
  16. Darby ) now faith is the substantiating of things hoped for, the conviction of things not seen

    新舊庫)信仰乃是所盼望之事的實現心態,未見之事的實驗標準。
  17. En route, to his taciturn, and, not to put too fine a point on it, not yet perfectly sober companion, mr bloom, who at all events, was in complete possession of his faculties, never more so, in fact disgustingly sober, spoke a word of caution re the dangers of nighttown, women of ill fame and swell mobsmen, which, barely permissible once in a while, though not as a habitual practice, was of the nature of a regular deathtrap for young fellows of his age particularly if they had acquired drinking habits under the influence of liquor unless you knew a little juijitsu for every contingency as even a fellow on the broad of his back could administer a nasty kick if you didn t look out

    路上10 ,不但絲毫不曾失去理智確實比平素還更加無比清醒的布盧姆先生,對他那位沉默寡言的-說得坦率些,酒尚未完全醒的同伴,就11夜街之危險告誡了一番。他說,與妓女或服飾漂亮打扮成紳士的扒手偶爾打一次交道猶可,一旦習以為常,尤其要嗜酒成癖,成了酒鬼,對斯蒂芬這個年的小夥子來說乃是一種致命的陷阱。除非你會點防身的柔術,不然的話,一不留神,已經被仰面朝天摔倒下去的那個傢伙也會卑鄙地踢上你一腳。
  18. When profit diminishes, merchants are very apt to complain that trade decays; though the diminution of profit is the natural effect of its prosperity.

    當利潤減少時,商人們往往都埋怨說,商業衰退了,可利潤減少乃是商業繁盛的自然結果。
  19. Another fundamental concept in ecology is that energy flow through the ecosystem.

    生態學的另一個基本概念乃是生態系統中的能流。
  20. In some cases, the immigrants and emigrants have been the same persons.

    在某些情況下,入境者與出境者乃是同一批人。
分享友人