久兵 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǔbīng]
久兵 英文
hisahei
  • : Ⅰ形容詞(時間長) for a long time; long Ⅱ名詞(時間的長短) of a specified duration
  • : 名詞1 (武器) arms; weapons 2 (軍人) soldier 3 (軍隊) army; troops 4 (軍隊中的最基層成員) ...
  1. Presently the soldiers regarded the air attacks with contempt.

    以後,士們對空襲就不在乎了。
  2. Alas, i fear the artillery must lag behind, but not i trust for long.

    唉!我擔心炮一定要落後,但是我相信他們不會落後得太
  3. Shortly after blackout we were disturbed by an orderly making his way down the length of train with a rattle.

    燈火管制開始不,一個勤務順著列車車身走著,他弄出的嘎拉嘎拉響聲驚動了我們。
  4. Shirac visited the museum of qin terracotta warriors again on november 5, 1991. he wrote in the visitors book : " my second visit again confirms the terracotta warriors as the eighth wonder in the world s cultural heritage. for its ancient history and culture, xi an could well match the four other ancient capitals athens, rome, byzantium and babylon.

    1991年11月5日,希拉克第二次到秦俑博物館參觀,在留言中他再次肯定了十余年前的提法: 「這次參觀馬俑,再次證實了它是世界文化遺產第八奇跡,它的悠歷史文化和實力,完全可以和四大古都即雅典羅馬拜占庭巴比倫相媲美。 」
  5. The dingdong fight lasted for six weeks with heavy tanks and infantry losses

    那場勢均力敵的戰役持續了6周之,重型坦克和步都蒙受重創。
  6. Burial was carried out by the local population after liberation from the fascists, and the territorial military commissariats drew up lists of those interred based on personal documents of the deceased and soldiers ' medallions [ a type of dog tag ]

    )依據死者身上的個人文件和士的獎章(一種狗牌)列出名單.戰后不到1949年,軍事人民委員會進行了所謂的「院落檢查」 ,他們帶著調查表,深入到戰爭中未歸還的前線士的親屬家中,目的是調查失蹤者。
  7. Foot soldiers have a long history

    的歷史悠
  8. Of the number of applications for permanent stay in the territory from the descendants of retired gurkha soldiers that are still being processed at present ; and

    目前尚有多少宗退役駐港喀子女申請來港永定居的個案正在審批中及
  9. Of the numbers of descendants of retired gurkha soldiers granted permission to reside permanently in the territory in each of the past twelve months, and the reasons for granting such permission

    過去1年內,每月有多少退役駐港喀子女獲批準來港永定居批準的原因為何
  10. In common parlance, it is the perfect soldier, the " eternal sentry "

    通俗一點說,地雷是一名絕佳的戰士、永的「哨」 。
  11. The camp stood where, until quite lately, had been pasture and ploughland.

    這個營駐扎的地方前不還是一片牧場和耕地。
  12. There were stragglers going by long after the regiment had passed-men who could not keep up with their platoons.

    這一團開過好后,一群跟不上隊伍的散走過。
  13. But it was not long before the tragedian had gone to join the cavalry officer and the engaged young man and a few others ; and edna found herself face to face with the realities

    不過沒過多那悲劇演員也跑去加入了那位騎軍官、那位定了婚的年輕男人和其他幾個人的隊伍;埃得娜無意中面對了現實。
  14. Their parties abroad were less varied than before ; and at home she had a mother and sister whose constant repinings at the dulness of every thing around them threw a real gloom over their domestic circle ; and, though kitty might in time regain her natural degree of sense, since the disturbers of her brain were removed, her other sister, from whose disposition greater evil might be apprehended, was likely to be hardened in all her folly and assurance by a situation of such double danger as a watering place and a camp. upon the whole, therefore, she found what has been sometimes found before, that an event to which she had looked forward with impatient desire, did not, in taking place, bring all the satisfaction she had promised herself

    外面的宴會不象以前那樣多那樣有趣了,在家裡又是成天只聽到母親和妹妹口口聲聲埋怨生活沉悶,使家裡籠罩上了一層陰影至於吉蒂雖說那些鬧得她心猿意馬的人已經走了,她不就會恢復常態可是還有那另外一個妹妹,秉性本就不好,加上現在又處身在那營和浴場的雙重危險的環境里,自然會更加大膽放蕩,闖出更大的禍事來,因此從大體上說來,她發覺到其實以前有一度她早就發覺到她眼巴巴望著到來的一件事,等到真正到來了,總不象她預期的那麼滿意。
  15. He uttered some words of greeting, and the first regiment boomed out : hurrah ! with a shout so deafening, so prolonged, so joyful, that the men themselves felt awestruck at the multitude and force of the mass they made up

    他致了祝詞,接著第一團高呼: 「烏拉! 」那呼聲震耳欲聾,經不息,令人歡欣鼓舞。眾人本身所構成的這個龐大的隊伍的人數和威力使他們自己大吃一驚。
  16. But those tired boy ranger legs are buckling, bleary - eyed, voice gone, he can ' t go on much longer

    但是這個疲憊的少年騎的雙腿發顫,雙眼迷離,幾近失聲,他堅持不了多了。
  17. As station troops for opening up wasteland and guard the frontier inherit and development of undertaking, formation to exceed and station troops for opening up wasteland successive dynasties greatly in scale, form, intension, achievement

    從歷史的發展看,屯墾戍邊是保證邊疆地區長治安的有效形式,而團則是屯墾戍邊最有效的載體。作為屯墾戍邊事業的繼承和發展,團在規模、形式、內涵和成就是大大超過了歷代屯墾。
  18. The carriage stopped, the officer descended, approached the guardhouse, a dozen soldiers came out and formed themselves in order ; dant s saw the reflection of their muskets by the light of the lamps on the quay

    馬車停了下來,那個警官下了車向衛室走去,不,裏面出來了十幾個衛,排起隊來,借著碼頭的燈光,唐太斯看到了他們的毛瑟槍在閃光。
  19. Among the causes that contributed to bring about this result were lauristons mission, and the abundance of provisions at tarutino, and the reports that were continually coming in from all sides of the inactivity and lack of discipline in the french army, and the filling up of our regiments by recruits, and the fine weather, and the long rest enjoyed by the russian soldiers, and the impatience to do the work for which they have been brought together, that always arises in troops after repose, and curiosity to know what was going on in the french army, of which they had so long seen nothing, and the daring with which the russian outposts dashed in among the french encamped at tarutino, and the news of the easy victories gained by bands of peasants and free - lances over the french, and the envy aroused by them, and the desire of revenge, that every man cherished at heart so long as the french were in moscow ; andstronger than allthe vague sense growing up in every soldiers heart that the relative strength of the armies had changed, and the preponderance was now on our side

    對比迅速的改變,雖然俄國人還不知道法國軍隊的位置和人數,無數的跡象都表現出必須立刻發起進攻。這些跡象是:洛里斯頓的派遣,塔魯丁塔的糧草充裕,來自各方關於法國人的無所事事和混亂的消息,我軍各團隊都補充了新,晴朗的天氣,俄國士長期的休整以及休整后的士通常對公務自發產生躍躍欲試的心情,對于已消失蹤跡的法國軍隊的情況的好奇心,俄國哨現在竟敢有在塔魯丁諾法國駐軍附近放哨的勇氣,關于農民和游擊隊輕易就戰勝法國人的消息,由此而產生的羨慕心情,只要法國人還占領著莫斯科,人人都抱有復仇的決心,還有更主要的,每個士雖然不十分清楚,但是都意識到力量的對比現在已經起了變化,優勢在我們方面。實際力量對比既然起了變化。
  20. Faceted glass was first made in a cut glass shop in tokyo s odenmacho neighborhood, and a man called kyubei kagaya was the first to use emery in its production in the 1834

    江戶雕花玻璃的創始人為大傳馬町玻璃店的加賀屋久兵衛,他在1834年改進了用金剛砂磨削玻璃的工藝。
分享友人