久多島 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǔduōdǎo]
久多島 英文
kuta shima
  • : Ⅰ形容詞(時間長) for a long time; long Ⅱ名詞(時間的長短) of a specified duration
  1. A pair of rare golden eagles has started nesting on the northern tip of ireland ? nearly a century after zealous gamekeepers and victorian trophy - hunters drove the species to extinction on the island

    一對罕見的金雕已經開始在愛爾蘭北端築巢?距離熱心的獵場看守人與維利亞時代進行射擊游戲以爭取獎品的人導致金雕絕跡于該,將近有一世紀之
  2. Graz is located at the junction of hungary and slovenia in the balkan peninsula, which makes it a melting pot of the abundant, multifaceted culture of the region and has attracted both european and international visitors

    格拉茲的地理位置處于東歐的匈牙利和巴爾干半的斯洛維尼亞之間,因此長以來也融合了這兩個地區豐富且樣性的文化,吸引了歐洲人及全球各地遊客的造訪。
  3. How long you ben on de islan ?

    你在上又有? 」
  4. You wanna always in biwa island

    您打算在琵琶
  5. " why, how long you been on the island, jim ?

    「啊,傑姆,你在上有了? 」
  6. I had now been here so long, that many things which i brought on shore for my help, were either quite gone, or very much wasted and near spent

    我來到上已很了。我從船里帶上岸的許東西不是用完了,就是差不快用完了或用壞了。
  7. Pok fu lam village near chi fu fa yuen is one of the oldest villages on hong kong island and according to the villagers, its history can be traced back to more than 200 years ago

    位於置富花園附近的薄扶林村是港歷史最悠的鄉村之一。據村民所述,薄扶林村已有二百年的歷史。
  8. Hurricane georges took a terrible toll on the caribbean, including the u. s. commonwealth of puerto rico and the u. s. virgin islands. georges killed more than 300 people in the caribbean and left behind a heartbreaking trail of destruction. recovery will be long and painful and will take months or perhaps years

    可怕的喬治颶風襲卷了加勒比海沿岸,美屬波黎各和美國處女也慘遭肆虐,共計300人死亡,並留下了令人心碎的殘跡,也許需要幾個月或是幾年的長艱辛努力才能恢復。
  9. Land of green mountains, rocky islands, rugged moorlands ( 1 ), and stunning cities, scotland proudly invites visitors to explore its 8, 000 year - old culture

    群山綠意蔥蘢,諸亂石嶙峋,野地崎嶇趣,城市令人贊嘆,這些都足以讓蘇格蘭引以為豪,它籍此誠邀您來探訪它那綿延8千年之的悠文化。
  10. Shortly after we decided to test the hypothesis that caloric restriction retards aging by altering metabolism, others began publishing data showing that metabolic processes involving glucose and insulin influence life span

    在我們決定測試限食是透過改變代謝來延緩老化這個假說后,沒其他人就開始發表數據,指出與葡萄糖、胰素有關的代謝過程會影響壽命的長短。
  11. In summary, so far, puerto rico has been an “ unincorporated territory ” over 100 years, but it still has not achieved “ statehood. ” the same is true for guam

    總計耗時之,到目前為止,波黎各成為一美國海外「未合併領土」地位者計已有100年之,仍然尚未能夠完成為「美國一州」的地位也。而關亦屬同一情況然者。
  12. It is true, they might have been there once, or twice ; but either they made no stay, or at least i did not hear them ; but in the month of may, as near as i could calculate, and in my four and twentieth year, i had a very strange encounter with them, of which in its place

    不過,他們大概沒有在上逗留,要不就是我自己沒有聽到他們的動靜。可是現在,我在上已生活了二十四個年頭了。估計是這一年的五月份,我又見到了那些食人生番。
  13. The mouse looked at her rather inquisitively, and seemed to her to wink with one of its little eyes, but it said nothing. perhaps it doesn t understand english, thought alice ; i daresay it s a french mouse, come over with william the conqueror. for, with all her knowledge of history, alice had no very clear notion how long ago anything had happened

    「也許它不懂英語, 」愛麗絲想, 「她是同征服者威廉威廉1027或1028 - 1087原為諾曼第現法國的諾曼第半公爵,后來征服並統一了英國一起來的, 」盡管愛麗絲有些歷史知識,可搞不清這些事情已經了。
  14. Georges hit puerto rico late monday night, september 21, cutting diagonally across the island. for twelve brutal hours, georges lashed the island, exploding windows, topping trees and power lines, triggering floods and mudslides, and taking the lives of at least five victims

    9月21日星期一半夜裡,喬治颶風襲擊波黎各,斜掃整個嶼,共計12個小時之,颶風狂鞭該,毀壞窗戶,掀起樹林,沖斷電線,洪水泥濘,至少奪走了5條人命。
  15. For an instant he feared lest, instead of keeping in shore, she should stand out to sea ; but he soon saw that she would pass, like most vessels bound for italy, between the islands of jaros and calaseraigne

    一時間,他怕那帆船不沿岸航行,而徑自駛出海去。但他不就從它行駛的方向上看出象大數到義大利的船一樣,它也想從傑羅斯和卡接沙林之間穿過去。
分享友人