久滿 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǔmǎn]
久滿 英文
hisamichi
  • : Ⅰ形容詞(時間長) for a long time; long Ⅱ名詞(時間的長短) of a specified duration
  • 滿 : Ⅰ形容詞1 (全部充實; 達到容量的極點) full; filled; packed 2 (滿足) satisfied; contented; conte...
  1. You will soon weary of living abroad.

    你在國外生活不用多就不滿意了。
  2. And i feel like holding a cup of green heated tea, viewing the shade of silver gauze dancing with wind tenderly out of the window ; enjoy listening to the wonderful sound of the accumulative rain drops from eaves knocking on ground ; and love to breathe deep in slight cool wind, fresh air covering my bosom

    喜歡捧一杯熱熱的、泛綠的香茶,看窗外一簾接一簾的銀紗,輕輕地隨風起舞;喜歡用心聆聽屋檐上積攢良的雨水,淅淅瀝瀝敲打地面的天籟之音;喜歡迎著微微的涼風,深深地吸氣,清新的氣息,溢滿心胸。
  3. And i feel like holding a cup of green heated black tea, viewing the shade of silver gauze dancing with wind tenderly out of the window ; enjoy listening to the wonderful sound of the accumulative rain drops from eaves knocking on ground ; and love to breathe deep in slight cool wind, with fresh air covering my bosom

    喜歡捧一杯熱熱的、泛綠的香茶,看窗外一簾接一簾的銀紗,輕輕地隨風起舞;喜歡用心聆聽屋檐上積攢良的雨水,淅淅瀝瀝敲打地面的天籟之音;喜歡迎著微微的涼風,深深地吸氣,清新的氣息,溢滿心胸。
  4. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子繼承製男子平分繼承製或末子繼承製237 ,把那幢有著門房和馬車道的男爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為「都會中的田園240 」或「健康莊242 」的有陽臺的房子或一側與鄰屋相接的別墅,繼承下來並永佔有。他只巴望根據私人合同購買一所繼承人身分不受限制的不動產:要坐北朝南的一座草屋頂有涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。
  5. Harboring a secret from his violent past and having found solace in the church, he soon finds himself caught in a web of intrigue when a young carmelite nun, sarah, is rushed to his hospital

    神父joachim ferrer有著充滿暴力而不想別人知的過去,加入教會后,他的精神得到了慰籍.可惜,不之後,在教會內部,他再次捲入了明爭暗鬥的險惡漩渦.
  6. Coda, who turned 20 in april, had already been tracked by the old lady in the past, but was then signed by udinese

    柯達, 4月份剛滿20歲,老婦人已經跟蹤觀察了很,但是最後卻被烏迪內斯帶走。
  7. Of a bodily and mental male organism specially adapted for the superincumbent posture of energetic human copulation and energetic piston and cylinder movement necessary for the complete satisfaction of a constant but not acute concupiscence resident in a bodily and mental female organism, passive but not obtuse

    那肉體的精神的男性器官特別適合於在精力充沛地交媾時自上而下精力充沛地進行活塞在氣缸中的那種往復運動。而為了使那肉體的精神的被動而並不遲鈍的女性器官所具備的持而不劇烈的情慾充分得到滿足,這是不可或缺的。
  8. Our economy will keep pace with international and enter to the informational economy, knowledge economy, green economic period. from requirement of objective, as the single enterprise which is the main body of societal economy must promote its own into a fresh higher stage, cake continuate development. under the premise which is satisfied by the need of societal development, to come true balance between societal efficiency and enterprise ' s efficiency, to shown us societal economic health, steadily development and enterprise will never die out

    隨著我國市場經濟的逐步完善和wto的順利加入,以及全球經濟一體化的逐漸形成,我國經濟也將逐步地與國際接軌,步入信息經濟、知識經濟、綠色經濟時代,這從客觀上要求作為社會經濟主體的單個企業必須將自身的發展提到一個全新的高度,實施可持續發展,在滿足社會發展總體需求的前提下,實現社會效益和企業效益雙平衡,最終實現社會經濟的健康、穩步發展和企業的經不衰。
  9. The a - darter will still notionally equip saaf gripens, but a long - awaited series of initial flight tests have yet to occur and the future of the programme is in doubt

    A -標槍手理論上將裝備南非空軍的鷹獅戰斗機,但是被期待已的首飛測試仍然是遙遙無期,整個項目的未來仍充滿變數。
  10. Rigging and fitting my mast and sails ; for i finish d them very compleat, making a small stay, and a sail, or foresail to it, to assist, if we should turn to windward ; and which was more than all, i fix d a rudder to the stern of her, to steer with ; and though i was but a bungling shipwright, yet as i knew the usefulness, and even necessity of such a thing, i apply d my self with so much pains to do it, that at last i brought it to pass ; though considering the many dull contrivances i had for it that sail d, i think it cost me almost as much labour as making the boat

    他當然是個劃船的好手,可是對使用帆和舵卻一竅不通。他見我用手掌舵,駕著小舟在海上往來自如,又見那船帆隨著船行方向的變化,一會兒這邊灌滿了風,一會兒那邊灌滿了風,不禁大為驚訝-簡直驚訝得有點發呆了。可是,不我就教會了他使用舵和帆,很快他就能熟練駕駛,成了一個出色的水手。
  11. Mr. lorry had been idle a lo and had just poured out his last glassful of wine complete an appearance of satisfaction as is ever to be found in an elderly gentleman of a fresh complexion who has got to the end of a bottle, when a rattling of wheels came up the narrow street, and rumbled into the inn - yard

    羅瑞先生已經悠閑了許,剛帶著心滿意足的神情斟上最後一杯。這位因喝完了足足一瓶酒而容光煥發的老年紳士露出了完全滿足的神態。此時那狹窄的街道上卻響起了轔轔的車輪聲,然後隆隆的車聲便響進了院子。
  12. You go to the devil ! said d urberville. tess remained where she was a long while, till a sudden rebellious sense of injustice caused the region of her eyes to swell with the rush of hot tears thither

    德貝維爾走了,苔絲在那兒待了好,突然,她心底里湧起一股因受盡委屈而要反叛的情緒,引發了她的悲痛,不禁淚如泉涌,漲滿了她的眼睛。
  13. Zhuzhou hydropower junction project is a large - scale project with great capital invested, and the project would impropriate the land and work on the neighborhood environment. especially when the project develops up to a certain degree, the influence would be profound. therefore, the construction and operation of zhuzhou hydropower junction project should be on the basement of sustainable development in order to meet the need of the development of economy, environment and social service

    株洲航電樞紐工程是一個規模大、耗資多、影響面廣的大型工程,它以永性佔用土地、影響環境為代價,特別是內河航道發展到一定程度后,這種影響將更為廣泛,因此,株洲航電樞紐工程的建設與運營應謀求其可持續發展,以滿足工程移民區域及移民安置影響地區目前及將來經濟、環境、社會發展的需求。
  14. It was soon found that the kerosene straight from crude oil was sometimes not very satisfactory.

    就發現原油中的直餾煤油有時並不使人滿意。
  15. Progress in the battle against malnutrition and proverty can be sustained if satisfactory economic growth.

    如果實現令人滿意的經濟增長,而且只有實現令人滿意的經濟增長在減輕營養不良和貧困方面取得的進展才能持
  16. We left venezuela charged with master s divine love, feeling hopeful that many spiritual seeds had been planted in the kind, pure hearts of the local citizenry during this first trip, and that soon they would bear the fruit of more and more quan yin practitioners in the maracaibo area

    這趟旅程滿盈師父的聖愛加持,結果也充滿了光明與希望,靈性的種子已植入此地善良同胞的心田中,相信不的將來,馬拉開波將陸續出現許多師兄與師姊。
  17. The palate is rich and mouth filling with exceptional length

    口感豐富、飽滿且余香持
  18. We will visit musk ox farm for an unique opportunity to see and photography one of the arctic s oldest species. later we visit wasilla, a town famous by " iditarod ". in addition to learn about alaska s winter time sport of dog musing, you can take the opportunity to ride on dog husky sledding optional

    谷地農場養殖的麝香牛,彷若未梳理的嬉皮,全身鋪滿毛發,分不出是發是須,麝香牛血緣更接近山羊,也欠缺麝香腺,但是毛發下生長的絨毛qiviut ,卻織成最保暖的稀有毛料。
  19. She walked around and discovered that in the opposite empty house, there was many letters in the postbox, and the recipient was shuman

    小夏正在納悶時,發現對面有一間無人住的房子門前的信箱塞滿一大堆收件人叫姚舒曼的信。
  20. I am sure you cannot long be content to pass your leisure in solitude.

    我肯定,你不可能長久滿足於在孤獨中打發你的空閑時間。
分享友人