之過去 的英文怎麼說

中文拼音 [zhīguò]
之過去 英文
tried
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 去動詞1. (用在動詞后, 表示動作離開說話人所在地) 2. (用在動詞后, 表示動作的繼續等)
  • 過去 : 過去in [of] the past; formerly; previously
  1. " madame, " replied villefort, with a mournful smile, " i have already had the honor to observe that my father has - at least, i hope so - abjured his past errors, and that he is, at the present moment, a firm and zealous friend to religion and order - a better royalist, possibly, than his son ; for he has to atone for past dereliction, while i have no other impulse than warm, decided preference and conviction.

    「夫人, 」維爾福苦笑著說道, 「我很幸運地看到我父親已經至少我希望公開承認了他的錯誤,他目前已是宗教和秩序的忠誠的朋友一個或許比他的兒子還要好的保皇黨,因為他是帶著懺悔情,而我只不是憑著一腔熱血罷了。 」
  2. 64 the most painful part of the process will pass in a couple of minutes, after which the area will feel abuzz with electricity and warmth

    整個程中最痛的部分會在開始的幾分鐘后後紋身部位會感覺到電機的震顫和熱熱的感覺。
  3. The preordained frangibility of the hymen, the presupposed intangibility of the thing in itself : the incongruity and disproportion between the selfprolonging tension of the thing proposed to be done and the self abbreviating relaxation of the thing done : the fallaciously inferred debility of the female, the muscularity of the male : the variations of ethical codes : the natural grammatical transition by inversion involving no alteration of sense of an aorist preterite proposition parsed as masculine subject, monosyllabic onomatopic transitive verb with direct feminine object from the active voice into its correlative aorist preterite proposition parsed as feminine subject, auxiliary verb and quasimonosyllabic onomatopic past participle with complementary masculine agent in the passive voice : the continued product of seminators by generation : the continual production of semen by distillation : the futility of triumph or protest or vindication : the inanity of extolled virtue : the lethargy of nescient matter : the apathy of the stars

    女性虛弱及男性強韌乃基於謬誤的臆測。道德的準則是可變的。自然的語法轉換:在不引起意思變動的情況下,由主動語態不定式命題從語法上分析:男性主語,單音節擬聲及物動詞,女性直接賓語轉位到相關的被動語態不定式命題: 3 」從語法上分析:女性主語,助動詞與準單音節擬聲分詞,男性主動補語。
  4. That it was a utopia, there being no known method from the known to the unknown : an infinity, renderable equally finite by the suppositions probable apposition of one or more bodies equally of the same and of different magnitudes : a mobility of illusory forms immobilised in space, remobilised in air : a past which possibly had ceased to exist as a present before its future spectators had entered actual present existence

    天體的數目是一個還是一個以上都無所謂,體積相同或不同也無所謂。那是一團能活動的幻覺形態,是在空間里已固定下來的東西,借著空氣又重新活動起來。它是,未來的觀察者們作為現在實際存在前,它或許已不再作為現在而存在了。
  5. Arcuated built - up system bridges are one of bridge structural styles, which are used extensively at present. on one hand, because of complexity and diversity of this kind of structure, current engineering experiences have not satisfied design requirements no longer. on the other hand, towards this kind of structural system traditional methods simplify complicated structures into planar structures, these methods neglect apparently spatial action among members, especially those primary bearing load members along lateral direction of bridges

    拱式組合體系橋梁是目前廣泛採用的一種橋梁結構形式,一方面由於拱式組合體系橋梁結構的復雜性和多樣性,現有的工程經驗已不能滿足設計需求;另一方面對于這種結構體系的傳統做法是將復雜結構簡化成平面結構,這種做法顯然忽略了構件間的空間作用,尤其是沿橋橫向存在主要承力構件。
  6. And more hale than ever are the four major national laboratories that discovered atomic fission, the much more destructive nuclear fusion and the means to develop them into history ' s most dangerous weapons

    而且比更好的是四所主要國家實驗室發現原子的裂變,更大毀滅性的核子融合和方法發展它們進入最危險的武器內歷史時期。
  7. From the carriages emerged men wearing uniforms, stars, and ribbons ; while ladies in satin and ermine stepped carefully out on the carriage steps, that were let down with a bang, and then walked hurriedly and noiselessly over the baize of the entry

    一些身穿制服佩戴星形勛章和綬帶的男人從四輪轎式馬車中走出來,一些身穿緞子衣裳和銀鼠皮襖的女士小心翼翼地沿著嘩啦一聲放下來的踏板走下來,後再沿著臺階上的紅呢地毯急促地不出聲地走
  8. The third baseman let the ball roll between his feet

    第三名壘手讓球從他的兩只腳間滾了
  9. The general, whose regiment had been inspected at braunau, submitted to the prince that as soon as the engagement began, he had fallen back from the copse, mustered the men who were cutting wood, and letting them pass by him, had made a bayonet charge with two battalions and repulsed the french

    那個曾經在布勞瑙請功的團長向公爵報告,說戰斗一開始,他便從森林中撤退,召集了採伐林木的人,讓他們從自己身旁後帶領兩個營打了一場白刃戰,粉碎了法國官兵。
  10. After incorporating the auditor ' s screening decision, i believe some prior arguments on auditor ' s behavior that are based on the positive relation between the auditor litigation and the audit effort involved might need to be reappraised under certain circumstances

    換言與會計師法律責任相關研究的重要論述,在某些特定情況下,可能應適度地予以保留。
  11. This year, ssi features three lectures by distinguished scholars under the theme " energy : past, present and future "

    暑期科學研習學院今年以能源之過去現在及將來為題舉辦三個科學講座。
  12. At the university of texas law school, the halls are whiter than they once were

    在得克薩斯大學法學院,教學大樓的白人面孔較之過去多了起來。
  13. It is clear that laws and ordinances settle the course of future transactions and not refer to bygone matters, unless their provisions relate expressly both to a past time and matters hitherto pending

    法律和法規只規定將來事物,而不管事項,這乃自明理;但是法律明確規定於迄今未決之過去事項予以適用者,不在此限。
  14. This class examines tools, data, and ideas related to past climate changes as seen in marine, ice core, and continental records

    本課程探討與在海洋、冰芯及陸地上的紀錄中所見到之過去氣候變化的相關工具、資料與想法。
  15. The player must win two out of three matches to advance, earning points to upgrade their squad while unlocking new missions. career mode can be played on one of four difficulty settings, designed for new, intermediate, expert, and veteran counter - strike players. counter - strike : condition zero is a co - production by valve and turtle rock studios

    同時cs2對整個cs引擎做了更加完整的優化,無論從畫面和人與環境的互動性都有了脫胎換骨的更新,人物刻畫更加細膩,組成人與景物的多邊形比之過去幾乎多了一倍,這意味著畫面表現力將會成倍地增長。
  16. Overall, significant variability remains among transplant programs in the criteria used to evaluate donors

    和現在的對活體供者的評估標準已經有顯著改變。
  17. 2 a recap function to display the tropical cyclone tracks of the past seven days is added to the swic website figures 2 and 3

    二在惡劣天氣信息中心網站加入熱帶氣旋移動路徑之過去七天重溫功能圖二和圖三
  18. A recap function to display the tropical cyclone tracks of the past seven days is added to the swic website ( figures 2 and 3 )

    在惡劣天氣信息中心網站加入熱帶氣旋移動路徑之過去七天重溫功能(圖二和圖三) ;
  19. The main objective of the course is to understand the past, present, and future of international organizations in the changing international relations

    本課程主要目標在使學生了解國際組織在變遷的國際關系中之過去、現在與未來。
  20. A new study of genes in humans and chimpanzees pins down with greater accuracy when the two species split from one. the evolutionary divergence occurred between 5 million and 7 million years ago, an estimate that improves on the previous range of 3 million to 13 million years in the past

    據美國「生活科學」網12月19日報道,上述研究結果顯示,人類與黑猩猩在進化程中的分化發生在500萬年至700萬年前,這較之過去人們認為的時間段要精確得多。
分享友人