互相來往 的英文怎麼說

中文拼音 [xiānglāiwǎng]
互相來往 英文
intercommunion
  • : 代詞(相互;彼此) each other; mutual
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • : 往介詞(向) toward; to
  • 互相 : mutual; each other
  • 來往 : (來和去) come and go
  1. She and her friends, including a photographer and newly met debt - collecting agent lim, try their best to root for the " truth " behind peter s death

    演員組合併沒有辜負好劇本,黃秋生梁家輝像兩座不動的山,你交戲。
  2. Rushmore coglan prattled of this little planet i thought with glee of a great almost - cosmopolite who wrote for the whole world and dedicated himself to bombay

    在一首詩中,他不得不說,地球上的城市之間不免有些妄自尊大,競爭, 「靠這城市撫育著人們,讓他們,但僅僅依附於城市的折縫之中,有如孩子依附於母親的睡袍一樣。 」
  3. We had passed through several towns before we arrived in dampier. when we stopped at the beach, an oriental person approached us. he had taken a dip in the ocean and was on his way back to his dormitory via another road, but somehow found himself walking in our direction

    經過幾個城鎮之後到此地,到了海灘一停下車,迎面了一東方人,他原本海灘游完泳準備從另一條通路走回宿舍,不知怎麼就我們此方向走,看到我們便聊起,大家交流對宗教的看法。
  4. Manifestly this intercommunicating series of judaized communities had very great financial and political facilities.

    顯然,猶太化了的各區之間這種的串聯具有在財政上和政治上的很大便利。
  5. From every enjoyment i was, of course, excluded : my share of the gaiety consisted in witnessing the daily apparelling of eliza and georgiana, and seeing them descend to the drawing - room, dressed out in thin muslin frocks and scarlet sashes, with hair elaborately ringleted ; and afterwards, in listening to the sound of the piano or the harp played below, to the passing to and fro of the butler and footman, to the jingling of glass and china as refreshments were handed, to the broken hum of conversation as the drawing - room door opened and closed

    在蓋茨黑德,聖誕節和元旦照例喜氣洋洋地慶祝一番,交換禮物,舉行聖誕晚餐和晚會,當然,這些享受一概與我無緣,我的那份樂趣是每天眼睜睜瞧著伊麗莎和喬治亞娜的裝束,看她們著薄紗上衣,系大紅腰帶,披著精心製作的卷發下樓到客廳去。隨后傾聽樓下彈奏鋼琴和豎琴的聲音,管家和僕人的腳步聲,上點心時杯盤磕碰的叮咚聲,隨著客廳門啟閉時斷時續傳的談話聲,聽膩了。
  6. A big part of freshmans don t know how their device is modemed or even the frequency, they usually begin work as soon as they reach the site, interference sometimes caused ; in fact remote controlled flying models are very suitalbe for colony games, knowing each other s frequency can benefit the safety and friends making, why not do that

    有很大部分的初學者不知道自己所使用設備的調制方式甚至頻率,到場就自己在一邊「埋頭苦幹」起由此引起干擾事故發生。其實遙控模型絕對是適合群體活動的休閑運動,難得有同好知己,到場就應點頭問候頻率,既可結交朋友又能確保安全,何樂而不為?
  7. This may seem insane but the theory is that forced laughter, with yogic deep breathing relieves stress, pumps up disease - fighting hormones, helps people bond with others, and eventually promotes world peace

    這看起很瘋狂,但是理論上說強迫大笑加上瑜伽的深呼吸能緩解壓力,增強抗病荷爾蒙,幫助人們最終促進世界和平。
  8. Adjutants and generals galloped to and fro, shouting angrily, quarrelling, declaring they had come utterly wrong and were too late, upbraiding some one, and so on ; and finally, all washed their hands of the business in despair, and marched on simply in order to get somewhere

    馳馬過的副官和將軍們喊叫著,怒氣沖沖,爭吵,說他們完全走錯了,也晚了,責罵某某人,如此等等,終于大家無可奈何地揮了揮手,又前走,走到哪裡算哪裡。
  9. Their condition of domiciliary comradeship put her, as the woman, to such disadvantage by its enforced intercourse, that he felt it unfair to her to exercise any pressure of brandishment which he might have honestly employed had she been better able to avoid him

    他們同住在一幢屋子裡,不能不,這樣她作為一個女人就被置於一種不利的地位。他覺得,要是他向她施加壓力,步步緊逼,這對她就是不公平的,假如她能夠避開他,他反倒可以誠實地採用這些手段了。
  10. And now and then they stooped in a group and splashed water in each other s faces with their palms, gradually approaching each other, with averted faces to avoid the strangling sprays, and finally gripping and struggling till the best man ducked his neighbor, and then they all went under in a tangle of white legs and arms and came up blowing, sputtering, laughing, and gasping for breath at one and the same time

    有時候,他們彎腰曲背站在一塊,用手掌對方臉上擊水。大家越擊越近,頭歪向一邊,避開透不過氣的水。最後,他們扭成一團,經過一番拼搏,弱者終于被按到水裡,於是大家一鉆進水裡,幾雙雪白的胳膊和腿在水裡纏在一起,然後猛地鉆出水面就噴水,哈哈大笑,氣喘如牛。
  11. Silk honest and unprecedentedly prosperous the tang dynasty, wangchao and southwest tang inferior, various countries of central asia came and went closely, silk of china and country these jewel present trade each other

    唐代絲綢古道空前繁榮,唐王朝與西南亞中亞各國密切,中國的絲綢與這些國家的珠寶饋贈或貿易。
  12. In place of the old local and national seclusion and self - sufficiency, we have intercourse in every direction, universal inter - dependence of nations

    過去那種地方的和民族的自給自足和閉關自守狀態,被各民族的各方面的和各方面的依賴所代替了。
  13. We arenow a priate limited company and shall carry on the business to our mutual prosperity

    現在我公司為私人有限公司,定為繁榮進行貿易
  14. We arenow a private limited company and shall carry on the business to our mutual prosperity

    現在我公司為私人有限公司,定為繁榮進行貿易
  15. We are now a private linited company and shall carry on the business to our mutual prosperity

    現在我公司為私人有限公司,定為繁榮進行貿易
  16. In the tradition of akira kurosawa s " seven samurai ", " warriors of heaven earth " weaves a thread of battle, comradeship and honor

    當時中國跟阿拉伯及中東的文化交流,在荒蕪及優美的西域,絲綢之路便是的通道,而唐朝軍隊不斷奮勇抗戰對壘突厥,努力捍衛邊關。
  17. " you are in constant communication with the baron danglars ? " the count inquired of albert de morcerf

    「那麼說,您和騰格拉爾男爵一直互相來往啦? 」
  18. Therefore when we interact with people of this world, we have experiences of good and bad, guilt and innocence according to the customs, habits of that nation, laws of that nation

    因此根據那個國家的風俗、習慣、法律,我們在與人互相來往時,就會產生善與惡、有罪與無罪的經驗,而它自然變成了一種習慣,我們認為做這個會有罪惡感,做那個就是壞蛋等等。
  19. Therefore when we interact with people of this world, we have experiences of good and bad, guilt and innocence according to the customs, habits of that nation, laws of that nation. and it becomes a habit that we think that way, that we do this, we are guilty ; we do that, we are bad persons

    因此根據那個國家的風俗習慣法律,我們在與人互相來往時,就會產生善與惡有罪與無罪的經驗,而它自然變成了一種習慣,我們認為做這個會有罪惡感,做那個就是壞蛋等等。
  20. Contacts between human groups would spread the use of the name whereupon it would gradually gain popularity and acceptance

    經過人們溝通后,那個名字亦隨之廣泛流傳,愈愈多人使用,並正式接受那個名字。
分享友人