佑十 的英文怎麼說

中文拼音 [yòushí]
佑十 英文
yuju
  • : 動詞(幫助; 保佑) help; protect; bless
  • : Ⅰ數詞(九加一后所得) ten Ⅱ形容詞(表示達到頂點) topmost
  1. As soon as the weary choristers it was their twentieth service began languidly singing their habitual chant, o mother of god, save thy servants from calamity, and priest and deacon chimed in, for to thee we all fly as our invincible bulwark and protectress, there was a gleam on every face of that sense of the solemnity of the coming moment, which he had seen on the hill at mozhaisk and by glimpses in so many of the faces meeting him that morning

    神甫和助祭就接著唱: 「上帝保我們,投向你,就像投向不可摧毀的堡壘。 」於是所有人的臉上又現出那種意識到即將來臨的重大事件時的表情,這種表情那天早晨皮埃爾在莫扎伊斯克山腳下看見過,有時也在碰見的許許多多張臉上看見過這種表情,人們更加頻繁地低頭,抖動頭發,聽得見嘆息聲和在胸前劃字發出的聲音。
  2. An opening ceremony will be held on july 26, 2005 at which professor jg malpas, pro - vice - chancellor of hku, mr lam chiu ying, jp, director of the hong kong observatory, and dr frederick leung, dean of hku s faculty of science, will be the officiating guests. details of the opening ceremony are as follows : date : tuesday, july 26, 2005

    暑期科學研習學院的開幕儀式將於七月二六日(星期二)早上一時在港大陸堂舉行,屆時,香港天文臺臺長林超英先生、港大副校長麥培思教授及港大理學院院長梁志清博士將會主持開幕儀式。
  3. Now, by my maidenhead, at twelve year old, i bade her come. what, lamb ! what, ladybird ! god forbid ! where ' s this girl ? what, juliet

    憑著我二歲時候的童貞發誓,我早就叫過她了。喂,小綿羊!喂,小鳥兒!上帝保!這孩子到什麼地方去啦?喂,朱麗葉!
  4. Lin chiu - feng, tseng chyuan - yow, tsai chien - hsiung, “ residual travelbility prediction for electrical vehicle ”, 18th chinese mechanical engineering association conference, taipei, 2001

    林秋豐、曾全, ?機車無段變速系統動態模型之建立? ,中國機械工程師學會第九屆全國學術研討會,虎尾技術學院,雲林,二月, 2002 。
  5. This was just after formosa had been hit by typhoon bilis, when for many days, wulu lost contact with the outside world. the people had to rely on emergency supplies airlifted by formosa s seagull air squadron. when the brother initiate contacting them visited wulu to arrange for the medical and barber s services, he was deeply impressed by the villagers shouting in unison as they worked together to restore the water supply in the mountains

    據亦有參加此行救災工作的基隆紅字會雨港救生隊搜救組長林師兄陳述:當時基隆河水位多次面臨潰堤邊緣,但水位一到達堤防的臨界點就消退下去,如此的情形有很多次,同修們相信一定是師父保,不然將會有更多人民和財產的損失。
  6. Besides loke yew hall, the city hall, queen elizabeth stadium, the hong kong stadium and the hong kong coliseum have at various times been used as the venues for holding congregations in the past ninety years

    年來,學位頒授典禮除安排在陸堂舉行外,亦多次在大會堂伊利沙白體育館香港大球場及香港體育館舉行。
  7. The blessings of he who has become a monk or allowed others to become a monk far exceed the blessings of he who, by means of the virtue of charity, has possessed wealth for ten lifetimes, or of he who has been born for many thousands of ages among the six realms of the gods.

    出家者受有至大廣多的福,允許兒女男僕女傭出家,或自己出家者,必得不可思議之福份,自己出家或允許別人出家的功德,遠勝于因布施行善而擁有世財富,或千百世在六道中為神。
  8. The golden flower shrine was redeveloped in the 80s. it is said that goddess golden flower blesses believers by granting them numerous generations of descendents

    金花廟在八年代重修,相傳金花夫人能庇善信百子千孫。
  9. The golden flower shrine was redeveloped in the 1980s. it is said that goddess golden flower blesses believers by granting them numerous generations of descendents

    金花廟在八年代重修,相傳金花夫人能庇善信百子千孫。
  10. Keep one ' s fingers crossed cross one ' s fingers

    把手指交叉成字架暗祈上蒼保
  11. And he conjured them by him who died on rood that they should well and truly try and true delivrance make in the issue joined between their sovereign lord the king and the prisoner at the bar and true verdict give according to the evidence so help them god and kiss the books

    他以死在字架上的上主之名,懇求他們說,要慎重而真實地進行審議,在至高無上的君主國王陛下與站在法庭上的囚犯之間的訴訟中,做公允的評決,憑著證據,做出正確的判決。他祈求上主庇他們,並請他們吻聖經。
  12. An evaluation committee comprising renowned business people including mr. frank chen of chekiang first bank ; mr. david wong of egana international ( holdings ) ltd. ; mr albert cheng, current affairs commentator ; mr. paul pong of pegasus fund managers ltd. ; mr. bruno lee of fidelity investments management ( hk ) ltd. ; mr henry c. steel of hong kong institute of marketing etc. and professors from the seven universities evaluated on the seven reports submitted by each university

    全港最佳工管論文選這個商業策略比賽共分兩階段:首先,由多位工商界知名人仕,包括浙江第一銀行陳晴先生、聯洲國際集團黃偉光先生、時事評論員鄭經瀚先生、東驥投資龐寶林先生、富達投資李錦榮先生、香港市場學會亨利
  13. The mayo clinic in america estimates1 the average bed contains between 100, 000 to 10 - million dust mites

    美國梅醫學中心估計,平均每張床藏納萬至一千萬只塵蹣。
  14. Monday, march 6, at hku s loke yew hall, beginning at 5 : 30pm

    三月六日星期一下午五時三分假座港大陸
  15. Zhang tianyou, professor, is a internationally well - known scholar in the field of separation technology who takes the lead in countercurrent chromatography and has won more than a dozen of arious scientific and technical prizes, one inention patent in the u. s., and a few patents in china, and published three joint books oerseas and a few books at home on special subjects

    張天,教授,國際分離科學領知名學者,逆流色譜技術學科帶頭人,獲各種科技獎勵多項,美國發明專利一項,中國專利多項,在國外合作發表專著三部,在國內發表專著多部。
  16. Zhang tianyou, professor, is a internationally well - known scholar in the field of separation technology who takes the lead in countercurrent chromatography and has won more than a dozen of various scientific and technical prizes, one invention patent in the u. s., and a few patents in china, and published three joint books overseas and a few books at home on special subjects

    張天,教授,國際分離科學領知名學者,逆流色譜技術學科帶頭人,獲各種科技獎勵多項,美國發明專利一項,中國專利多項,在國外合作發表專著三部,在國內發表專著多部。
  17. Officiating at the ceremony will be mr yip chee - kuen, chief curator of the hong kong science museum, professor john malpas, pro - vice - chancellor of hku, and professor sun kwok, dean of hku s faculty of science. ssi has now come to its fifth year

    學院的開幕典禮將在當日上午一時在香港大學陸堂舉行,並由香港科學館館長葉賜權港大副校長麥培思教授和港大理學院院長郭新教授擔任主禮嘉賓。
  18. Crossing the heart, like crossing the fingers, provides protection against bad luck by invoking the power of the holy object

    同中指和食指交叉一樣,在胸口劃字也是通過祈求天神助使人免遭厄運。
  19. U - right, a famous brand of leisure garments full of youthful vitality and bubbling with enthusiasm, has been playing an outstanding role in garment market of mainland china for over 10 years

    威,一個蘊涵著青春活力、熱情奔放的著名休閑服裝品牌,在中國大陸服裝市場已經馳騁了數年。
  20. U - right garments limited ( " u - right garments " ) is a leading fashion designer and manufacturer of casual wear in the prc, backed by over 20 years of experience

    威服裝有限公司?以下簡稱威服裝?為中國主要的時裝設計及製造商之一,專營休?服裝,管理層擁有逾二年銷售時尚休?服飾的經驗。
分享友人