何志先生 的英文怎麼說

中文拼音 [zhìxiānshēng]
何志先生 英文
thomas hodges
  • : Ⅰ名詞1 (志向; 志願) aspiration; ambition; ideal; will 2 (文字記錄) records; annals 3 (記號)...
  • : 名詞1 (時間或次序在前的) earlier; before; first; in advance 2 (祖先; 上代) elder generation; ...
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  1. Talking with prince philip is mrs. mary hotung ketterer, wwf hong kong honorary executive director from 1985 to 1992. standing on either side are dr. philip kwok left, wwf hong kong s founding chairman, and mr. david melville right, wwf hon kong s executive director from 1992 to 1999

    1985至1992年世界自然基金會香港分會總監桃君女士創會主席郭權博士左及1992至1999年總監梅偉義右與菲臘親皇在宴會暢談。
  2. Mr. tung chi - hwa mr. stephen lam dr. patrick ho the hon

    特首董建華林瑞麟局長平局長葉國謙議員馬逢國議員
  3. As a memento of the occasion, mr. chiang also presented to mr. yip and mr. tony ho, designer of these special stamps, and liliane tsui, illustrator of these special stamps, framed stamps and first day covers

    更向葉教授、郵票設師及郵票插畫師徐麗中女士致送首日封框架,以資紀念。
  4. Officiating at the ceremony were the hon donald tsang, gmb, jp, chief secretary for administration, mr daniel r fung, chairman of the broadcasting authority and sir run run shaw, executive chairman of television broadcasts limited. guests were presented a live special that the general public would be able to share via telecast later in the evening. prior to the commencement of the grand opening activities, in harmony with chinese tradition, a worship ceremony seeking good fortune and prosperity for the new tvb city was conducted with sir run run officiating

    昨日出席活動的董事及管理層成員除邵逸夫爵士外,還包括:副行政主席梁乃鵬太平紳士、副主席方逸華小姐、董事總經理費道宜、董事利孝和夫人、李達三博士及周亦卿博士、董事及集團總經理定鈞、電視廣播業務助理總經理黃應士、鄭善強及陳
  5. The ribbon - cutting ceremony by the officiating guests : from left mr guo wuquan, vice chief of the guangzhou municipal bureau of culture, mr shu xiaofeng, deputy director of the beijing municipal administration of cultural heritage, dr patrick ho, jp, secretary for home affairs of the hong kong special administrative region, ms bai jie, deputy general of the guangdong provincial department of culture, and mr chan chak - seng, vice president of the cultural affairs bureau of the macao special administrative region government

    主禮嘉賓為2007香港國際博物館日揭開序幕: (左起)廣州市文化局副局長郭武全、北京市文物局副局長舒小峰、香港特別行政區民政事務局局長平太平紳士、廣東省文化廳副廳長白潔女士,以及澳門特別行政區文化局副局長陳澤成
  6. Director general of the sichuan provincial and hong kong macau affairs office, mr cui zhiwei ; mayor of the chengdu municipal people s government, mr ge honglin ; vice director of the china national tourism administration, mr wang jun ; hktb executive director ms clara chong ; vice - director of the standing committee of sichuan provincial people s congress, mr wang rongxuan ; member of the standing committee of the chengdu municipal committee of the china people s congress, mr he shaohua ; and director, china of the hktb, ms becky ip

    主持開幕儀式的嘉賓包括左起:四川省港澳辦主任崔成都市葛紅林市長國家旅遊局王軍副局長旅發局總幹事臧明華女士四川省人大常委王榮軒副主任成都市委紹華常委,以及旅發局中國內地總監葉貞德女士。 14 02 2006
  7. For missionary purpose, it was a tribute donated by mr. henry r. luce, the founder of time magazine, in memorial of his father. the chapel was located on the grand pasture, center of the campus. however, it does not dominate any axis, area, or region that indicate a free - will religious education wit no rigid authority, dignity in congruent with affability

    路思義教堂溫柔地呵護著東海校園,由美國《時代》雜創辦人亨利路思義捐款興建,為宣揚福音並紀念父親,由貝聿銘與陳其寬設計,位在校園中心的大草地上,卻沒有支配任軸線或區域,反映了東海大學柔性的宗教教育,沒有權威感,親切而不失穩重,在人們需要時,自發地親近神的殿堂,感受神聖與莊嚴。
  8. He advises clients on strategic and tactical issues prior to establishing a local presence in china and assists them with cultural communications and negotiations. he has presented many workshops on doing business in asia and on cross - cultural communication and has written articles and addressed numerous public forums on these subjects

    在各地許多的論壇及研討會上就如在亞洲投資和多文化交流溝通方面作過許多精彩的演講,並就這些主題在各類期刊雜上發表了大量論文。
  9. Major staff list executive secretary ms. esa leung technical and advisory unit senior project manager mr. bill greaves project manager miss anne lee planning and management unit senior manager ms. sylvia tsang manager ms. gloria lam project manager development mr. bryan mak historical building unit curator historical buildings ms. cissy ho assistant curator i building conservation 1 ms. gi gi cheng assistant curator i building conservation 2 ms. irene chan assistant curator i building conservation 3 ms. carmen wong assistant curator i urban architecture miss angelea siu assistant curator i rural architecture mr. ng chi - wo archaeology unit curator archaeology mr. kevin sun assistant curator i archaeological preservation 1 ms. grace chan assistant curator i archaeological preservation 2 ms. teresa lo assistant curator i archaeological preservation 3 ms. mabel lee assistant curator i archaeological repository mr. tang kin - sang assistant curator i field archaeology mr. tsang chi - hung education and publicity curator education and publicity mrs. ada yau assistant curator i education activities mr. joseph chow assistant curator i exhibition and publicity miss katherine chu assistant curator i monument records ms. joyce pang administration unit senior executive officer ms. heidi kwok executive officer i ms. yvonne chan

    [主要職員名單]執行秘書梁潔玲女士技術及顧問組高級工程項目經理紀富善項目經理李小田小姐策劃及管理組高級經理曾秀慧女士經理林佩妍女士項目經理(發展)麥兆明歷史建築組館長(歷史建築)詠思女士一級助理館長(建築保護) 1鄭美芝女士一級助理館長(建築保護) 2陳玉蓮女士一級助理館長(建築保護) 3王家敏女士一級助理館長(都市建築)蕭寶儀小姐一級助理館長(鄉土建築)伍考古組館長(考古)孫德榮一級助理館長(考古保存) 1陳慧雯女士一級助理館長(考古保存) 2盧傳倩女士一級助理館長(考古保存) 3李美樺女士一級助理館長(考古庋藏)鄧建一級助理館長(田野考古)曾教育及宣傳組館長(教育及宣傳)丘劉有女士一級助理館長(教育活動)周一級助理館長(展覽及宣傳)朱文燕小姐一級助理館長(古跡檔案)彭少玉女士行政組高級行政主任郭秀萍女士一級行政主任陳靜儀女士[
  10. Mr. justice barry mortimer, judge of the hong kong court of final appeal ; mr. joseph yam, deputy chairman of the hkmc ; mrs. pamela chan, chief executive of the consumer council ; mr. kim salkeld, land registrar ; mr. anson kan, vice president of the law society of hong kong ; mr. ambrose ho, vice chairman of hong kong bar association and ms. susie cheung, general counsel and company secretary of the hkmc

    主講者包括香港終審法院馬天敏法官按揭證券公司副主席任消費者委員會總幹事陳黃穗女士土地注冊處處長蘇啟香港律師會副會長簡錦材香港大律師公會副主席沛謙資深大律師及按揭證券公司首席法律顧問及公司秘書張秀芬律師。
  11. Mr hofer, who was general manager of the mandarin oriental hotel from 1975 to 1982, hoped that the scholarship will enable the school to groom young talents with a passion for the industry and commitment to work for hong kong

    富華曾於一九七五至八二年間擔任文華東方大酒店的總經理,他表示期望透過獎學金資助本地有投身酒店業的學深造。
  12. Speech for dr. patrick ho, chairman, hong kong arts development council

    香港藝術發展局主席致辭全文
  13. Mr. ho chi man

  14. The opening ceremony of the workshop was officiated by dr. patrick ho chi - ping, secretary for home affairs, mr. zhang bai, deputy director general of state administration of cultural heritage, mr. richard engelhardt, regional advisor for culture in asia and the pacific of unesco, mr. edward ho sing - tin, chairman of the antiquities advisory board, professor david lung ping - yee, chairman of the council of the lord wilson heritage trust, professor lee chak - fan, pro - vice - chancellor, the university of hong kong, and ms. anissa sean - yee wong, director of the leisure and cultural services

    研討會議開幕典禮邀請了民政事務局局長平醫、國家文物局副局長張柏、聯合國教科文組織亞太區文化顧問魏理察、古物諮詢委員會主席承天、奕信勛爵文物信託理事會主席炳頤教授、香港大學副校長李焯芬教授,以及康樂及文化事務署署長王倩儀女士,作主禮嘉賓。
  15. A seminar on the " effective use of multimedia technology in the classroom - an australian experience " was organized on september 21. we invited mr. patrick chi yan kwok as our guest speaker

    我們在九月二十一日舉辦一個名為如有效地在教室利用多媒體教學的研討會並邀請郭為主講嘉賓。
分享友人