余雪 的英文怎麼說

中文拼音 [xuě]
余雪 英文
azxc
  • : Ⅰ動詞(剩下) remain; leave: 9減4 余 5。 nine minus four is five ; four from nine leaves five ; i...
  • : Ⅰ名詞1 (空氣中降落的白色結晶) snow 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(洗掉恥辱、仇恨、冤枉等) wipe ou...
  1. It offers cassis and cigar box flavors along with hints of spice and liquorice lead to lingering finish

    口感有濃郁的黑醋栗和茄盒,香料,以及甘草等復雜感覺,韻悠長。
  2. A number of these projects have influenced the development of the extreme sports milieu. a selection of these influential events includes : the eddie aikau big wave invitational series at waimea bay ; the ground - breaking 1995 quiksilver pro at g - land, indonesia, that put hardcore credibility back into professional surfing events the best surfers in the best waves ; the world amateur surfing championships at newquay england, 1986 ; the quiksilver snowboarding and surfing cup in europe ; the quiksilver roxy pro at sunset beach, north shore, oahu ; the quiksilver winter classic surf snow event ; the quiksilver mavericks big wave event ; the roxy surf jam at hanalei and ventura, the quiksilveredition molokai to oahu paddleboard race

    這些具有影響力的活動包括:在waimea灣舉行的eddie aikau big wave邀請賽系列1995年在印度尼西亞g - land舉行的極具震撼性的quiksilver職業賽,它將艱難的比賽環境重新置於職業沖浪活動中在最好的浪上誕生最好的沖浪手1986年在英格蘭newquay舉行的世界業沖浪錦標賽歐洲的quiksilver滑和沖浪杯賽在瓦胡島北岸的日落沙灘舉行的quiksilver roxy職業賽quiksilver冬季古典沖浪滑活動quiksilver mavericks big wave比賽在哈納雷hanalei和文托拉ventura進行的roxy surf jam莫洛凱到瓦胡島的quiksilveredition槳葉式沖浪比賽。
  3. The location of kulangnagu : that ancient river and east bank of the wave of tributary storehouse of middle reach of river of yeerqiang lying in the southwest of yecheng county, more than 200 kilometers from the county town of yecheng, there are flood threats in summer, the icy snow seals in winter, natural conditions are bad

    庫浪那古地段:位於葉城縣西南的葉爾羌河中游支流庫浪那古河東岸,距葉城縣城公里,夏季有洪水威脅,冬季冰凍封,自然條件差。
  4. The opening was officiated by guests including richard eu, ceo and managing director of eu yan sang group, mr mrs roy eu, vice chairman of the group, ms alice wong, director and general manager, eu yan sang hong kong limited, and ms flora chan wai - shan, well known tv and movie actress

    出席新店揭幕儀式的嘉賓包括集團行政總裁兼董事總經理義明先生副主席經堯伉儷仁生香港有限公司董事兼總經理黃英女士,以及著名影視藝人陳慧珊小姐。
  5. The opening was officiated by guests including richard eu, ceo and managing director of eu yan sang group, mr & mrs roy eu, vice chairman of the group, ms alice wong, director and general manager, eu yan sang ( hong kong ) limited, and ms flora chan wai - shan, well known tv and movie actress

    出席新店揭幕儀式的嘉賓包括集團行政總裁兼董事總經理義明先生、副主席經堯伉儷、仁生(香港)有限公司董事兼總經理黃英女士,以及著名影視藝人陳慧珊小姐。
  6. The park is consists ten more parts such as old town, natural moat, eastern eden, jade dragon mountain, wonderland, thousands of fortoises chasing the sun, three rivers flow parallel, lugu lake etc

    遺產公園主要由「風翔故園、人造天塹、東方伊甸園、玉龍神韻、域仙鏡、千龜竟日、三江彩屏、水光山色、江灣勝境、古城采風」等十個主要景區組成。
  7. An analysis from the sociological angle of some early novels by yu hua and can xue leads to the following conclusion : the avant - garde writers still had the desire to tell about history though they established themselves by writing literature without ideological involvement

    摘要從社會學的角度解讀華、殘的早期小說代表作品,可看出先鋒作家以對意識形態的逃離為其文學追求的起點,但並沒有徹底放棄講述歷史的沖動。
  8. Located at the union of three rivers, diqing s landscape is described variously as rough, lofty, mysterious, appealing, and tranquil, but always as unique. within diqing territory, there are approximately one hundred mountains over 4, 000 meters in elevation all of which are capped with snow all year round. among the many beautiful peaks, meili snow - capped mountain, baimang snow - capped mountain, haba snow - capped mountain, balagengzong snow - capped mountain and biluo snow - capped mountain are among the most beautiful

    迪慶地處國家的三將併流風景區的核心地帶,境內自然景觀奇、險、雄、奧、秘、幽絕於一體,十分迷人,雄偉壯麗,境內山林立,海拔4000米以上的峰就有百座,較為著名的有梅里山、白茫山、哈巴山、巴拉更宗山、碧羅山、雲南第一峰卡瓦格博至今仍是人類未能登頂的處女峰。
  9. Ms alice wong suet - ying, director and general manager of eu yan sang hong kong ltd remarked, " the yuen long shop is our 18th outlet in hong kong

    仁生香港有限公司董事兼總經理黃英女士補充:元朗分店是公司在香港開設的第十八家分店。
  10. Ms alice wong suet - ying, director and general manager of eu yan sang ( hong kong ) ltd remarked, " the yuen long shop is our 18th outlet in hong kong

    仁生(香港)有限公司董事兼總經理黃英女士補充:元朗分店是公司在香港開設的第十八家分店。
  11. Ms alice wong, managing director of eu yan sang hong kong, said : " it is a valuable opportunity for tcm to play a role in this important effort to fight against sars

    仁生香港有限公司董事總經理黃英女士補充:這是中藥業界與社會各界,心協力對抗疫癥的好機會。
  12. Ms alice wong, managing director, eu yan sang hong kong limited, noted that : " the chinese medicine expo is hosted for the second time, and has become a highlight of the hong kong shopping festival

    仁生香港有限公司董事總經理黃英女士指出:中藥博覽已踏入第二年,已成為每年香港購物節的重要環節。
  13. The new facility also has the capacity to accommodate a higher extent of vertical integration in manufacturing over the long term. " by building a totally customised and scalable platform on the existing infrastructure in yuen long, eys will be able to further nurture professional chinese herbalists

    仁生(香港)有限公司董事總經理黃英女士指出:在元朗建立度身訂造兼可擴展的新平臺后,仁生可進一步培育專業的中藥人員。
  14. Ms alice wong, managing director of eu yan sang hong kong limited, remarked : " as one of the major tcm industry players rooted in the region, eu yan sang is committed to using our expertise and resources in chinese medicine to help hong kong people fight against this unprecedented outbreak

    仁生香港有限公司董事總經理黃英女士稱:作為區內的主要中藥商之一,仁生致力利用集團的中藥專長與資源,協助香港市民迎戰這場前所未見的疫癥。
  15. A launching ceremony was held today, which was officiated by prof. ng ching - fai, hkbu president and vice - chancellor, prof. liu liang, dean of scm, dr. zhao zhongzhen, associate professor of scm, mr. richard eu, group chief executive officer, eu yan sang international ltd, ms. alice wong, managing director, eu yan sang ( hong kong ) limited, and ms. chiang sau - chu, acting chief pharmacist, hospital authority, hksar

    新書發布會於今午舉行,由浸大校長吳清輝教授、中醫藥學院院長劉良教授、副教授趙中振博士、仁生國際有限公司行政總裁義明先生、仁生(香港)有限公司董事總經理黃英小姐和香港醫院管理局署理總藥師蔣秀珠小姐主禮。
  16. From left ) : professor liu liang ; dr vivian wong, director ( professional services and medical development ) of the hospital authority ; mr paulman tse, region ii chairperson of the lions club international district 303 h. k. & macau ; professor ng ching - fai ; professor fan yiu - kwan ; and ms alice wong, managing director of the eu yan sang ( hong kong ) limited attend the fund - raising show

    (左起) :劉良教授、醫院管理局專業事務及醫療發展總監黃譚智媛醫生、國際獅子總會中國港澳303區第二分區主席謝炎培先生、吳清輝教授、范耀鈞教授與仁生(香港)有限公司董事總經理黃英小姐一同出席籌款活動。
分享友人