側擊敵人 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāirén]
側擊敵人 英文
attack the enemy in the flank
  • : 側形容詞[方言] (傾斜; 不正) slant; sloping
  • : Ⅰ名詞(敵人)enemy; foe Ⅱ動詞1. (對抗;抵擋) oppose; fight; resist 2. (力量相等) match; equal
  • 敵人 : enemy; foe
  1. While the eternal guard, glade guard and tree kin form the backbone of the army, quicksilver dryads, wardancers and beast riders slip around the flanks, unleashing deadly and swift attacks upon the opposing army

    永恆衛隊、森林衛兵和樹怪是軍隊的中堅力量,而易變的森林女神、戰爭舞女和各種騎士們則游離在翼,給迅速而致命的打
  2. When attacking you should aim to take advantage of flanking, for example using shock troops blinking behind units and delivering hits in the rear

    在攻時,你應該著眼于獲得翼優勢,比如用你的震波部隊瞬移到後面,從背後襲它們。
  3. General fouch, in command of the artillery of the 3rd corps, will place all the sixteen howitzers of the 3rd and 8th corps at the flanks of the battery, told off to bombard the left fortification, making forty guns in all aimed against it

    第三兵團炮兵司令富歇將軍要把第三第八兵團的榴彈炮,共計十六尊,安置在擔任轟左方工事的炮兵陣地兩,此處共有炮四十尊。
  4. The russian troops, which had been retreating directly back from the french, as soon as the french attack ceased, turned off from that direction, and seeing they were not pursued, moved naturally in the direction where they were drawn by the abundance of supplies

    著名的翼進軍只是:俄國軍隊在進攻下一直往後退卻,在法國停止進攻之後,離開當初採取的徑直路線,見到後面沒有追,就自然而然地轉向給養充足的地區。
  5. Half of the army was lost without a battle. at this period of the campaign the soldiers were without boots or fur - lined coats, on half rations, without vodka, camping out at night for months in the snow with fifteen degrees of frost ; while there were only seven or eight hours of daylight, and the rest was night ; where discipline could not exert the same influence, and men were put in peril of death, not for a few hours, as on the field of battle, but for whole months together were keeping up a struggle every moment with death from cold and hunger

    那時白天只有七八小時,其餘時間是無法維持紀律的黑夜,那時,作戰時,們進入不講紀律的死亡邊緣只有幾個小時,而當時一連數月每分鐘都害怕被凍死或餓死那時一個月時間軍隊要死去一半的,歷史學家在講到這一階段戰役時,他們說,米洛拉多維奇應當向翼某地進軍,托爾馬索夫應當向某地進軍,奇恰戈夫應該向某地轉移在沒膝的雪地里轉移,某某應當退和切斷軍,等等,等等。
  6. And an opportunity to flank the enemy

    而且有機會從翼攻
  7. When defending an enemy settlement with multiple exits, taking your army out of the side / back door does not make it easier to defeat the enemy

    有多個出口的城市,從門/后門攻不會更容易
分享友人