僕人的 的英文怎麼說

中文拼音 [rénde]
僕人的 英文
of like or for a servant
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 僕人 : (domestic) servant
  1. And he was sore athirst, and called on the lord, and said, thou hast given this great deliverance into the hand of thy servant : and now shall i die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised

    參孫甚覺口渴,就求告耶和華說,你既借僕人的手施行這么大拯救,豈可任我渴死,落在未受割禮手中呢?
  2. And the food of his table and the seating of his servants and the service and apparel of his ministers and his cupbearers and his burnt offerings that he offered up at the house of jehovah, there was no more spirit in her

    5他席上膳餚,群臣座次,僕人的侍候,他們服飾,和司酒服飾,以及他在耶和華殿里所獻燔祭,就詫異得神不守舍。
  3. It delighted him to perform menial offices.

    履行僕人的職責使他心花怒放。
  4. It is strange: a bold, vindictive, and haughty gentleman seemed somehow in the power of one of the meanest of his dependants.

    很奇怪,一個大膽、愛報復、傲慢紳士,不知怎麼,似乎受著他最低微僕人的擺布。
  5. That one about the cracked lookingglass of a servant being the symbol of irish art is deuced good

    「關于僕人的一面有裂紋鏡子就是愛爾蘭藝術象徵那番話,真是太妙啦。 」
  6. The servant worn a fawning smile.

    僕人的臉上露出一種諂笑。
  7. He humbled himself ; he who possessed the fullness of the godhead took the form of servant

    他自降身份,他掌控所有神性,卻用了僕人的身份。
  8. Now therefore command thou that they hew me cedar trees out of lebanon ; and my servants shall be with thy servants : and unto thee will i give hire for thy servants according to all that thou shalt appoint : for thou knowest that there is not among us any that can skill to hew timber like unto the sidonians

    王上5 : 6所以求你吩咐你、在利巴嫩為我砍伐香柏木、我也必幫助他們我必照你所定、給你僕人的工價因為你知道、在我們中間沒有像西頓善於砍伐樹木。
  9. Apprised in time of the visit paid him, monte cristo had, from behind the blinds of his pavilion, as minutely observed the baron, by means of an excellent lorgnette, as danglars himself had scrutinized the house, garden, and servants

    此時,基督山已經看到了男爵,他一得到男爵來訪通知,就從他樓上百葉窗里,用一副上等劇場看演出時用望遠鏡。把對方研究了一番,其觀察之細密並不亞于騰格拉爾對他房屋,花園和僕人的制服觀察。
  10. [ kjv ] o lord, why hast thou made us to err from thy ways, and hardened our heart from thy fear ? return for thy servants ' sake, the tribes of thine inheritance

    耶和華啊!你為什麼使我們走錯,離開你道路?使我們心剛硬,不敬畏你呢?求你為你眾僕人的緣故,為你產業各支派緣故,回心轉意吧!
  11. After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them

    19過了許久,那些僕人的來了,和他們算賬。
  12. " after a long time the master of those servants returned and settled accounts with them

    19過了許久、那些僕人的來了、和他們算賬。
  13. " now after a long time the master of those slaves came and settled accounts with them

    太25 : 19過了許久、那些僕人的來了、和他們算賬。
  14. Then he went back to the man of god, with all his train, and, taking his place before him, said, now i am certain that there is no god in all the earth, but only in israel : now then, take an offering from me

    乃縵帶著一切跟隨他、回到神那裡、站在他面前說、如今我知道、除了以色列之外、普天下沒有神現在求你收點僕人的禮物。
  15. Mastero always follows the path of least resistance, which is why he usually keeps a few servants around

    曼多克斯總是選擇最少阻礙方式,這就是他通常在身邊帶著幾個僕人的原因。
  16. And now, please accept a present from your servant

    現在求你收下僕人的禮物。
  17. A seal on the foreheads of the servants of our god

    待我把我僕人的額頭都印上印記之後
  18. A servant is known by his master ' s absence

    不在可以看出僕人的品行來
  19. I command you, ieave the body of this servant of god,

    我命令你離開這個上帝僕人的身體
  20. Said andrea, - " my servant s coat and my hat ?

    安德烈說, 「我僕人的衣服和我帽子呢? 」
分享友人