入塢費 的英文怎麼說

中文拼音 []
入塢費 英文
dock charges
  • : Ⅰ動詞1 (進來或進去) enter 2 (參加) join; be admitted into; become a member of 3 (合乎) conf...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  1. Drydock and slipway dues and costs of shifting the ship shall be allowed in full

    、船臺和移泊應全部認共同海損。
  2. To understand better the dynamic behavior of pneumatic flap gate of dry docks so as to shorten the design period of the dock gate and cut down the cost of tests, a kinetic simulation model for the pneumatic flap gate system of dry docks has been established by using adams - automatic analysis software for the dynamics of a mechanical system

    摘要深了解干船氣控臥倒門系統的動態特性,以便縮短門的設計周期,節約試驗用;運用機械繫統動力學自動分析軟體adams ,建立了干船氣控臥倒門系統的動力學模擬模型。
  3. 2 while laid up out of commission as provided for in clause 4 below, including lifting or hauling out and launching, while being moved in shipyard or marina, dismantling, fitting out, overhauling, normal maintenance or while under survey ( also to include docking and undocking and periods laid up afloat incidental to laying up or fitting out and with leave to shift in tow or otherwise to or from her lay - up berth but not outside the limits of the port or place in which the vessel is laid up ) but excluding, unless notice be given to the underwriters and any additional premium required by them agreed, any period for which the vessel is used as a houseboat or is under major repair or undergoing alteration

    在下述第4條規定的船舶擱置不用,包括起浮或拖帶及船舶下水,以及在船舶被移或遊艇停泊港、拆除設備、配置設備、徹底檢修、日常保養,或是在船舶接受檢驗的情況下(也包括進或出船、偶爾擱置不用或配置設備而造成的船舶擱置、離開原地去進行救助或基於其他目的,開往其泊位或從泊位離開,但以不離開該船舶被擱置的港口或地點為限) ,但不包括船舶被用做船宅或船舶正進行重大修理或船舶正在改造的情形,除非承保人得到通知並同意所要額外增加的保險
分享友人