則延 的英文怎麼說

中文拼音 [yán]
則延 英文
norinobu
  • : Ⅰ名詞1 (規范) standard; norm; criterion 2 (規則) regulation; rule; law 3 (姓氏) a surname Ⅱ...
  1. In 1936 when bloom would be 70 and stephen 54 their ages initially in the ratio of 16 to 0 would be as 17 1 2 to 13 1 2, the proportion increasing and the disparity diminishing according as arbitrary future years were added, for if the proportion existing in 1883 had continued immutable, conceiving that to be possible, till then 1904 when stephen was 22 bloom would be 374 and in 1920 when stephen would be 38, as bloom then was, bloom would be 646 while in 1952 when stephen would have attained the maximum postdiluvian age of 70 bloom, being 1190 years alive having been born in the year 714, would have surpassed by 221 years the maximum antediluvian age, that of methusalah, 969 years, while, if stephen would continue to live until he would attain that age in the year 3072 a. d., bloom would have been obliged to have been alive 83, 300 years, having been obliged to have been born in the year 81, 396 b. c

    將來隨著彼此年的任意增長,比率會越來越大,差距越來越小。因為倘若一八八三年存在的那個比率有可能一成不變地續下去,那麼一九0四年,當斯蒂芬二十二歲時,布盧姆就應該是三百七十四歲了而到了一九二0年,當斯蒂芬三十八歲也就是布盧姆現在這個年時,布盧姆就應該是六百四十六歲了而一九五二年,當斯蒂芬活到大洪水之後的最高年七十歲61時,布盧姆就已交一千一百九十歲,生年為七一四年62比大洪水之前的最長壽者,也就是活到九百六十九歲的瑪土撒拉63還要多二百二十一歲。
  2. But their opening hours have been extended to 7pm on weekdays except cheung chau and mui wo. the office of the licensing authority counter handling applications for hotel and guesthouse accommodation, bedspace apartments, clubs and karaoke establishments, opens from 8. 45am to 6pm on weekdays. the civic education resource centre and youth resource centre under the

    ,平日的工作時間長至下午七時長洲和梅窩除外牌照事務處櫃臺服務的開放時間為上午八時四十五分至下午六時,處理酒店及旅館床位寓所會社和卡拉牌照的申請。
  3. Sporulation on cultures of both millet species lasted for 6 days on non - nutritional substrate at 25c and l : d 12 : 12. compared to 2. 3 0. 3 x104 conidia discharged from each cadaver of myzus persicae adults killed by p. delphacis with a < 60 - h duration of sporulation, 5. 6 - 1 a and 3. 7 - 4. 7 times more conidia were discharged from each of the broomcorn millets cultured for 5 - 11 days and from each of the foxtail millets cultured for 3 - 11 days, respectively, with an over doubled sporulation duration

    相對于新鮮蚜屍2 . 3 0 . 3 10 ~ 4個孢子/頭的平均產孢量和60h的有效產孢時間, 5 11d黍米培養物的產孢潛能高出5 . 6 7 . 4倍, 3 11d的粟米培養物的產孢潛能高出3 . 7 4 . 68倍,有效產孢時間均長1倍以上。
  4. If the cotton fails to be shipped as scheduled due to the buyer ' s reasons, the buyer shall compensate the seller carrying charges equivalent to 1. 25 % of the value of the commodity for the delay incurred in the contracted latest shipment date from the eleventh day after the month the cotton was due to be shipped

    由於買方原因造成不能按期裝運的,買方應從合同規定的最晚裝運日的第十一天起,按照實際遲的天數,每月付給賣方貨值金額1 . 25 %的遲裝費。
  5. Longer term post - construction monitoring of sloping seawall for hard coral establishment, and in case of non - establishment of corals undertake additional mitigations and or translocation of coral polyps

    長斜坡海堤築成后的監察期,確保硬體珊瑚健康成長若未能達致預期效果,採取其他緩解措施及或移殖珊瑚蟲
  6. Notwithstanding the aforesaid, any serving committee member who was the parent or the legal guardian of a primary six student then enrolled in the school at the time he was elected, his membership shall coterminous with his term of office of committee membership which shall be extended to the closing of the next annual general meeting

    不受上文所限,任何在任之委員,如他被選出時,他的孩子正就讀本校小學六年級,他的會籍與其委員任期同期,續至下次周年會員大會閉會為止。
  7. When examining the subject " construction of government office buildings ", the committee are seriously concerned that due to the change in the allocation of office space of the cheung sha wan government offices from the architectural services department to the rating and valuation department ( rvd ) at short notice, the submissions of the fitting - out plans for the rvd were delayed, resulting in the grant of extension of time to the contractor, and the estimated prolongation cost of $ 3. 27 million

    在研究有關「政府辦公樓宇的建造工程」的事項時,委員會深表關注的是,由於長沙灣政府合署內原先編配予建築署的辦公地方,在短時間通知下改為編予差餉物業估價署,以政差餉物業估價署的裝修圖則延遲提交,承建商因而獲準長完工時間,估計工程誤引致的額外費用為327萬元。
  8. Based on kcrcs latest proposal, the preferred scheme consists of a north - south railway corridor from lo wu to central by extending the east rail across the harbour to central ; and an east - west railway corridor formed by the extension of the ma on shan to tai wai rail link to hung hom and through running to tuen mun via the kowloon southern link and the west rail

    根據九鐵公司的最新建議,較好的方案包括一個貫通南北的鐵路走廊及一個東西行的鐵路走廊。前者藉著伸東鐵過海,連接羅湖和中環後者則延伸馬鞍山至大圍鐵路線至紅? ,並經九南線及西鐵直通往屯門。
  9. A series of massive mountain ranges includes the alps, which separate france and italy, and the jura mountains that delineate the franco - swiss border

    連綿起伏的山脈包括阿爾卑斯山脈橫亙於法國和義大利之間,形成了一道天然國界;而侏羅山脈則延綿構成了法國和瑞士難以逾越的國界。
  10. After that, we know : the legal person of enterprise have positive function ; the state - owned stock has lengthenned the chain of acting as agent, and lack corresponding mechanism, thus the function in the company managed has been weakenned ; we can draw the conclusion at the same time, circulation share of certain proportion helps the company to manage the improvement of the result

    通過理論分析,我們知道:法人股東對公司治理存在積極的作用;而國有股則延長了代理鏈,並缺乏相應的機理,從而在公司治理中的作用弱化了;同時我們還得到結論,一定比例的流通股有利於公司治理效果的提高。
  11. Kapds and krueger found that nos inhibitors reducing the production of no in the brain suppressed both slow wave sleep ( sws ) and rapid eye movement sleep ( rems ) in rats and rabbits, but no donors promoted their sws

    在這一方面, kap s和krueger等人做了許多工作。他們發現,應用nos抑制劑減少腦內no的合成,能夠引起大鼠和家兔的睡眠抑制效應;應用no供體則延長動物的慢波睡眠。
  12. As far as the regulatory value of sps agreement is concerned, on one hand, as one of the subsidiary agreements of gatt 1994, it follows the basic fundamental principles of gatt 1994, much as other agreements do, and extends and develops its relevant systems and thus forms the relationship of specialized law and general law ; on the other hand, it is different from other subsidiary agreements in the way that it interprets and develops article 20 ( b ) of gatt 1994 from a different perspective and thus forms its obvious subsidiarity and relative independence with article 20 ( b ) of gatt 1994

    就《 sps協定》的規范價值而言,作為gatt94的附屬協定之一,一方面,它與其它附屬協定一樣,遵循gatt94的基本原伸並具體發展其相關制《 sps協定》研究度,形成特別法與一般法之間的關系;另一方面,它不同於其他附屬協定的特殊性在於連釋、發展gatt94的個性角度?第20條( b )項,而且,其與第2 、條b )項之間既有明顯的從屬性,又有相對獨立性。
  13. If a form - feed or vertical - tab delay is specified, it lasts for about 2 seconds

    如果換頁或者水平製表符被指定為遲,則延遲大約2秒鐘。
  14. Police have classified the death of a 30 - year - old man and his 26 - year - old wife in fanling yesterday ( january 12 ) as murder and suicide. the couple was found fallen from their flat in avon park, yat ming road at about 9. 10 am. they were taken to north district hospital where the man was certified dead at 9. 31 am and the woman at 10. 15 am

    昨日早上約九時十分,該對夫婦被發現由一鳴路碧湖花園的寓所墜下,他們立即被送往北區醫院治理,但男子于上午九時三十一分傷重死亡,而他的妻子則延至上午十時十五分不治。
  15. P & g has always been a pioneer in human resources management, and john smale is continuing the tradition

    寶潔公司在人力資源管理方面一直居於領先的地位,而約翰?斯梅爾則延續了這一傳統。
  16. Cure speed is fast. the time of initial cure is only 5minutes also in summer, 8 - 10minutes in winter. after 30minutes, the strength up to 80 %. post cure for 24h

    硬化時間迅速,夏天5分鐘左右即可初期固定,冬天則延至8 - 10分鐘, 30分鐘后可達80 %強度, 24小時后達到全力。
  17. Carvalho just can ' t stop scoring at international level recently

    卡瓦略則延續了他最近在國際賽場上的進球!
  18. Household refuse is collected at least once a day at public refuse collection points which are in operation from 7 : 00 a. m. to 3 : 30 p. m. for those in busy areas, the operation hours are extended to 11 : 30 p. m.

    公眾垃圾收集站每天收集家居垃圾1次或以上。這些垃圾收集站的開放時間是每天上午7時至下午3時30分,而在繁忙地區,則延長至晚上11時30分。
  19. The fisheries education centre will be closed on mondays and sundays with extended service hours on saturdays

    漁業教育中心星期一和星期日休息,星期六則延長服務時間。
  20. Extended trading hours ( from monday to friday )

    (紐約冬令時間則延長至凌晨
分享友人