劉征 的英文怎麼說
中文拼音 [liúzhēng]
劉征
英文
zheng liu-
Professor liu xia ' s experience on treating nephritic syndrome of children
劉霞教授治療小兒腎病綜合征臨證經驗This paper is one part of the item - physical characteristics and laws of platelets during the cryopreservation process at low temperature - the research plan presided by my tutor prof. liu
本研究是導師劉景漢教授負責的國家自然基金項目《深低溫保存血小板的物理指征及其規律》的部分內容。Dupuis md, tardif md. cemacek md, et al. cholesterol reduction rapidly improves endothelial function after acute coronary syndromes. circulation, 1999, 99 ( 1 ) : 3227
劉蓉.他汀類調脂藥物在急性冠狀動脈綜合征早期強化治療的意義.中國循環雜志, 2002 , 17 ( 1 ) : 71Lewis and clark expedition
劉易斯和克拉克遠征In 1806, the lewis and clark expedition returned to st. louis from the pacific northwest
1806年的今天,由劉易斯和克拉克組成的遠征隊從太平洋的西北角返回到出發地劉易斯大街。4 schmidt nowara ww, meade te, hays mb. treatment of soring and obstructive sleep apnea with a dental orthosis. chest, 1991, 99 ( 1 ) ; 1378
5劉月華,曾祥龍,傅民魁,黃席珍。口腔矯正器治療阻塞性睡眠呼吸暫停綜合征的療效分析。中華口腔醫學雜志, 1998 ; 33 ( 6 ) ; 23 。The bingling ( si gou xia ) hydropower station is a series of power stations on the yellow river, in order to the expropriation and the emigration be reduced, after studied the relation of water level and flux of the bingling hydropower station on the taping dam location, under the different running circumstances of the liujiaxia reservoir, to located the bingling hydropower station on the head of the liujiaxia reservoir, and keeping the total installation and the generated energy not be changed all made use of the floodwater of the liujiaxia reservoir
摘要黃河炳靈(寺溝峽)水電站是黃河幹流上的一個梯級電站,為了減少征地移民損失,經對炳靈水電站(塔坪壩址)尾水斷面在劉家峽水庫不同運行方式下的水位與流量關系進行分析研究,在總裝機和年發電量基本不變的情況下,充分利用劉家峽水庫汛限水位,將電站樞紐選址在其電站庫尾內。He was initially accompanied on the voyage by expedition founder steve smith
這次旅行最初陪同劉易斯的有這次遠征籌辦者斯蒂芬.史密斯。分享友人