現在分詞結構 的英文怎麼說

中文拼音 [xiànzàifēnjiēgòu]
現在分詞結構 英文
present participle construction
  • : Ⅰ名詞1 (現在; 此刻) present; now; current; existing 2 (現款) cash; ready money Ⅱ副詞(臨時; ...
  • : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
  • : 名詞1 (說話或詩歌、文章、戲劇中的語句) speech; statement; lines of play 2 (一種韻文形式 起於唐...
  • : 結動詞(長出果實或種子) bear (fruit); form (seed)
  • : Ⅰ動詞1 (構造; 組合) construct; form; compose 2 (結成) fabricate; make up 3 (建造; 架屋) bui...
  • 現在 : now; at present; today; nowadays; these days; this day and age
  • 結構 : 1 (各組成部分的搭配形式) structure; composition; construction; formation; constitution; fabric;...
  1. We ( my wife and i ) have had 23 years investing in each other

    我們婚後23年一直相親相愛。 ( *互相之間互相投資)動+賓語+補語[短語]
  2. As a scientific term, the word mind is the name of the part of a human body, centralized in the nervous system, connected structurally and functionally with sense organs, motor organs and internal organs, appearing objectively as a human body ' s sensing and acting on its environment and subjectively as consciousness with different contents, and being essentially a control system of the biological behaviors in which the human body asts as a whole

    作為科學術語,心靈這個代表了人體的這樣一個部,其主要位於神經系統中,上和功能上與感覺器官,運動器官和內臟器官相關,其客觀表為人體對環境的感受和作用,主觀表為不同內容的意識,而本質上則是人整體生物行為的控制系統。
  3. It put forward some strategy for improvement and at last presents a new forensics method, “ suspect characteristic - computer activity information database ”. this method points out a new direction for analyzing massive data, narrowing analyzing scope and seeking electronic evidence. it also introduces a new way to correlate the words in “ text correlation analysis ”, which is on the basis of data mining

    本文的第四章有電子證據的析技術總析的基礎上,對比了各個方法的優缺點,並對一些方法提出了自己改進策略,最後提出了自己的新的取證析方法思路「計算機犯罪行為析庫」該方法為析海量數據,盡快縮小析范圍,尋找電子證據提出了新的方向;基於語義析和數據挖掘的「文本關聯析」為自動建關鍵庫和發語間的聯系提供了新的方法。
  4. Based on the cfm, we describes a cfm driven semantics analyzing algorithm, it analyzes chinese clause for semantics, using semantic analyzing as primary one, and syntax analyzing as secondary one : firstly, it estimate the clause ' s semantic mode by looking through the words appearing in the clause ; secondly, it analyzes the functional components in the clause, using the restriction in the semantic mode ; finally, it constructs the semantics of clause using the semantic modes as the framework

    cfm的基礎上,我們提出了「 cfm模型驅動的語義析演算法」 ,它是以語義析為主、語法析為輔的小句語義析方法。該方法由下列步驟組成:首先根據小句中出所映射的概念,形成候選語義模式集;然後利用候選模式的「功能組成約束」析小句的功能組成,其中需要利用語義典中的語法進行語法析;判斷各功能組成是否滿足約束;對滿足約束的造以cfm中「語義模式」為框架的小句語義表示。
  5. On the foundation of pretreatment of language c subject, analyzing three existing similarity model and designing the similarity model of language c subject ; through the introduction of hownet ’ s structure and administrative levels and primitive ’ s similarity method, achieving semantic similarity method of words based on hownet, than advancing semantic similar as hownet to solve the similarity of domain words which are not embodied in hownet ; ulteriorly, through researching existing sentence similarity model and combining it with idiographic subjects, achieving the senntence similarity model towards language c subject library ; finally telling of the similarity model arithmetic ’ s application in language c subject library, then analyzing and estimating the effect of it in order to advance the shortage and expanding direction

    對c語言試題進行預處理的基礎上,析了有的三種相似度模型,並設計了c語言試題相似度模型;通過對知網的、層次關系以及知網中義原的相似度模型的介紹,實了基於知網的的語義相似度模型,並提出用類似知網的語義典來解決知網中沒有收錄的領域匯的相似度;進一步地,通過研究有的語句相似度模型,合具體題目,實了面向c語言試題庫的語句相似度模型演算法,最後具體講述了相似度演算法c語言題庫中的應用,並對該方法的效果進行了客觀的析和評價,以提出不足和發展方向。
  6. Existent automatic grading model of programs can not deal with the programs with structural body. in this paper, we study the syntax and concept of structural body based on an existed model, and improve the original model in the following aspects : increasing the middle representation form of structural body in analysis of morphology and syntax and system dependence graph and abstract syntax tree, adding standardization rules, mainly including type definition, nesting structure, initialization, function invocation, renaming and sequence of program sentence, besides standardization rules of bit operation and program with enumeration, enhancing the function of inspecting syntax error and improving matching strategies

    本文原有的編程題自動評模型的基礎上,對體的語法和實原理進行研究,並以下幾個方面完善原有模型:法和語法析、程序的系統依賴圖建立和抽象語法樹生成三個方面增加體類型的中間表示形式;擴充程序的標準化規則,主要包括類型定義標準化、體嵌套標準化、體初始化的標準化、體作為函數參數時函數調用標準化、體變量名稱標準化、體語句排列順序標準化等等;另外,還增加了位運算標準化、枚舉標準化以及文件的處理;增強學生程序中語法錯誤的檢測和改進程序匹配策略。
  7. This paper bases on chinese word cut which impenetrate the programme bring the paper to pass. this paper exhausted the function of chinese word cut in detail besides how to classify the sub - classification of quantifiers and nouns in modern chinese, the match relationship between quantifiers and nouns and the way finding out the errors of these match relationship in a chinese text. the final segment of this paper still pointed out the draw back of my paper and submited several possible solutions

    我所做的量和名的搭配及查錯是漢語的基礎上實的,貫穿了量和名的搭配及查錯的全過程,所以本文先是介紹了代漢語名和量的子類劃之後,對漢語析的特點和難點、數量對漢語的影響做了詳細的闡述,正是這些部對我所設計的程序性能有很重要的影響。
  8. At the realization of the system, we analyze the integral structure and working principle of our system at first. then, we show the relationship among tables in core database. lastly, we study automatic document categorization algorithm and propose algorithm descriptions and experiment results of chinese language segmentation, schema matching of paper titles and clustering

    系統實析了系統的整體和工作原理,介紹了系統核心數據庫中各表的聯系,最後重點研究了文檔自動類演算法,給出了漢語演算法、論文標題模式匹配演算法、聚類演算法的演算法描述及實驗果。
  9. In previous classifiers this process is very time - consuming and costly, thus limiting its applicability. so our classifiers may meet the requirements of real - time and high accuracy. in this thesis, we give a survey of the state - of - the - art in chinese text categorization, from the building of the corpus, the divided syncopation system of chinese web document, the selection of index, and the design of weight to the structure of scusctc ( scu smart chinese text classifier ) and its implement in java

    研究的過程中,我們系統考察了中文web文檔自動類的各個環節以及具體的實技術:從語料庫的建立,中文web文檔的,索引的選擇,權重的設計方案及系統smcw的建立,到特徵選擇方法的研究討論,各種類方法的研究討論,最後到中文web文檔傾向性類系統( scusctcscusmartchinesetextclassifier )的提出及用java語言開發實該系統,並對最後的果及中間果進行了細致的實驗和考察。
  10. First, the paper researches the format and semantic features of iso apt in detail, next, applies regular expression to describe the definition of apt ’ s tokens and uses context - free grammar to describe apt ’ s syntax rules, last, designs the intermediate code format which keeps on the source code semantic and designs a complete module to check lexical and syntax errors of nc code by using modern compiling techniques

    代碼預處理技術方面,詳細研究了標準數控代碼語言的格式和語義並採用代編譯技術中的正則表達式和上下文無關文法別描述了標準數控代碼語言的記號定義和語法定義;設計了保持源代碼語義的中間標準數控代碼格式,此基礎上,設計並建了數控代碼的法和語法檢查模塊。
  11. Nowadays, 99 % web site organize their information to web paper by html which is a semi structure format, and provides no semantic, and data organized by it can not be understand by computer, so computer can not analyze those data - in order to help people to find the information they want, some filter systems based on keywords appears. and those systems have became a indispensable part of the filter techniche. on the base of researching those systems, we provide a arithmetic based on qa

    , 99的web站點的格式都是採用html這種半化的數據格式來表示,而html標記語言缺乏對語義的支持,無法讓計算機理解信息所蘊涵的語義,從而也無法從這些數據中析出隱含的信息。為了幫助用戶從基於html的文檔中查找有用信息,出了很多基於關鍵的過濾系統,另一方面,形成了面向網際網路的過濾技術中不可或缺的一部
  12. Disambiguity and recognition of unknown words are most important points for design of word segmentation systems. in this paper, firstly, we introduce an applied strategy to disambiguity. then we put forward an integrated and fast recognition strategy of proper noun, including chinese person names, chinese place names, translated foreign names and corporation & organization names, in modern chinese word segmentation system, which successfully resolves the conflict among these proper nouns and ordinary words

    本文首先闡述了代漢語通用系統( gpws )中歧義切技術和專名識別技術,歧義切技術中,提出了一種切規則庫與基於歧義知識庫動態校正相合的實用歧義處理策略;專名識別技術中,本文提出了一種專名(包括譯名內的人名、地名、企業字號、企業名和機名等)一體化、快速識別方法。
  13. To satisfy domestic demand of testing tools for embedded assembly - language system, this thesis, based on a deep research of the current popular coverage and its realization methods, ascertains its technique route and designs a workable prototype testing platform originated from the 51 series for the embedded systems. the prototype system consists of modules of function testing, code testing, communication interface transfer module, data analysis and file report

    為了滿足國內用戶對嵌入式匯編應用程序進行測試的需求,本文對當今主流的專業覆蓋測試工具及其實方法進行深入研究的基礎上,合課題確定了論文的需求和技術路線,設計並實了基於軟體模擬的針對intel51系列單片機的匯編語言嵌入式軟體測試系統原型,原型系統由源程序語法析、靜態析、功能測試、代碼測試、數據析與文檔報告等模塊組成。
分享友人