功德天 的英文怎麼說

中文拼音 [gōngtiān]
功德天 英文
concerning whom there are several sutras
  • : 名詞1 (功勞) exploit; merit; meritorious service [deed]: 戰功 military exploits; 立功 render me...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • 功德 : 1 (功勞和恩德) merits and virtues2 [佛教] (指行善和誦經吟佛等) charitable and pious deeds; be...
  1. Fortunately i had had the advantage of being taught french by a french lady ; and as i had always made a point of conversing with madame pierrot as often as i could, and had besides, during the last seven years, learnt a portion of french by heart daily - applying myself to take pains with my accent, and imitating as closely as possible the pronunciation of my teacher, i had acquired a certain degree of readiness and correctness in the language, and was not likely to be much at a loss with mademoiselle adela

    幸好我得益於曾拜一個法國太太為師,學過法語。那時我下了決心抓緊一切機會同皮埃羅夫人交談。此外,過去七年來還堅持每背誦一段法語,在語調上狠下夫,逼真地模仿我老師的發音,因而我的法語已經相當流利和準確,不至於聽不懂阿拉小姐說的話。
  2. Secondly, register and glorify the benefactors by erecting a monument to them and writing their benefactions to notify publicly and make clear to posterities

    二對捐贈者的將登記造冊,刻碑留念以告知下昭示後人。
  3. Shakyamuni buddha mentioned the 10 benefits of light offerings in tune of brahma

    釋迦牟尼佛在梵之歌里提到燃燈供養之
  4. At the beginning of 20 century, midi boots with bootlace were becoming prevalent in us. whitcomb judson, a retired fat football player had to spend much time in putting on his boots every morning. to ease the laborious work, he managed to invent a zip - fastener, which allowed him to put on his shoes just in a few seconds. this is the naissance of zipper in the world

    拉鏈的發明可追溯到19世紀末20世紀初,有位美國退休的足球運動員賈森,他是個頭腦聰明的大胖子。那時流行穿綁鞋帶的中長筒皮靴。這對他那雙大腳來說實在是一件不容易的事,每早晨他總是費了很大的夫,才完成穿鞋的"壯舉" 。
  5. In 1977, the experimental space shuttle " enterprise " glided to a bumpy but succssful landing at edwards air force base in california

    1977年, "企業"號航飛機的試驗雖然滑行不平穩但成著陸于加州的愛華茲的空軍基地
  6. If people can be heard conversing in mandarin at hawker centres and queues at the cinemas, it is evident that the problem is not serious. they are also naive enough to believe that our language policy will be a success so long as we nurture a small group of chinese elites to hold the fort

    以為在小販中心和排隊購買電影門票的人群中,可以輕易聽到華語流通,就表示問題不嚴重,也真地以為只要培養一批極少數的華文精英,負責維持語文的程度,在語文政策上就算圓滿。
  7. Share this merit of ours ! may they long protect the teachings

    上人間人和一切俱大力者分享我們的!願他們長久護持正法。
  8. Benefits of taking initiation will remove all the obstacle such as natural disaster, pandemic flu, untimely death, effect of bad dreams and black magic from evil spirit or one ' s enemy

    接受灌頂的可驅除所有障礙,例如災、流感、橫死、惡夢,免一切惡咒邪法。
  9. And during this long march to the new aim, we must realize that both international and domestic competition is much fierce than ever before. just like shipping against the current, we must move forward, or we will fall behind. we are proposed the higher request by the development, so let us make concerted efforts and seize the new chance of the developments in this new century

    跨入21世紀,我們邁向了企業發展新的里程碑,在奔向新目標的征途中,我們清醒的認識到,今的國際國內競爭環境已非同往昔,逆水行舟,不進則退,發展對我們長江人提出了更高的要求,讓我們心心相融,同心同,抓住新世紀新的發展機遇,繼續秉承和發揚「創業-艱苦奮斗,成-八方相助,信譽-效益之本,發展-永不自滿」的宗旨,推進長江潤發不斷實現跨越式新發展。
  10. They eloquently explained to people the divine and transcendental meanings behind the celestial jewelry, and so served a spiritual meal to spectators as they gazed at the jewelry. we are even more grateful to the chef of this spiritual feast - supreme master ching hai. it was because of her that we were able to have such a successful exhibition

    其他駐足欣賞詢問的紳士淑女就數不清了,在這里,我們感謝國當地同修協助,他們流利地講解飾所具有的神聖高等的意義,讓人們在欣賞珠寶的同時,心靈也得到了一次饗宴,更感謝這場美的饗宴創造者清海無上師,我們才能有這場成的珠寶展。
  11. The second part deals with sternberg ' s conception, the identification and teaching of giftedness from the aspects of intellectual giftedness and teaching for successful intelligence. the third part analyzes the characteristics of sternberg ' s idea of the gifted education from comparative angle : vertically comparison with the traditional view on the gifted education, horizontally comparison with the contemporary view of joseph. s. renzulli, ho ward

    第二部分從智力才和成智力教學兩大方面對斯騰伯格關于什麼是英才、如何識別及如何培養等問題進行了系統的梳理與闡述;第三部分,從與傳統英才教育觀縱向比較以及與同時代倫朱利、加納英才教育觀橫向比較的角度分析了斯騰伯格英才教育觀具有的特徵。
  12. The man never trod ground whose virtues and services would have sustained him in that place that day, against such denunciation

    世界上還沒有任何人的行和勛能在那一的那個地方抵擋得住那樣的控訴的沖擊。
  13. One of the highlight of the institute in 2005 was jointly sponsoring in december “ the china ' s peaceful rise & sino - european relations ” forum and other related seminars in france 、 the netherlands 、 spain and the uk in cooperation with the china reform forum ( crf ) and the french institute of international relations ( ifri )

    大研究院2005年的重要活動之一,是在2005年12月協助中國改革開放論壇( crf ) ,與法國國際關系研究所( ifri )合作,在歐洲成舉辦了「中國和平崛起與中歐關系」研討活動,包括在法國巴黎、荷蘭雷登大學、西班牙馬里和英國倫敦等地舉行的系列研討會,增加了中國與歐洲國家官方和民間的相互了解。
  14. The diocese should strengthen the functions of the catholic education office so that it may play a role in coordinating communication and cooperation among catholic schools including human and physical resources, hardware and software, taking an interest in and making positive responses to government policies relating to education, and enabling all catholic schools to develop the relationship of partners in striving to reach their common objectives with one heart and mind

    加強教區教育事務處能作統籌主教學校的溝通和合作的角色,有效地運用各學校的資源包括人力物力硬體軟體,關心及積極回應政府有關教育的政策同時促使所有主教學校建立同心同同行的伴關系,為共同目標而努力。
  15. The buddha has taught that the blessings of becoming a monk are higher than mount meru a very high sacred mountain in india, deeper than the bottom of the sea, and more extensive than the firmament. " do you know how big the firmament is, how limitless is the sky

    佛陀告訴我們:出家的比須彌山高,那是印度一座很高的聖山,其比蒼海深,比虛空廣,你們知道有多廣大嗎?
  16. By the plan, the scripture - stored tower, the drum - tower, the uranus palace, wing rooms, guest rooms, storeroom, and gong de hall will be built one by one

    而按照規劃,藏經樓、鐘鼓樓、王殿、廂房、客堂、庫房和堂等將陸續在這塊風水寶地一一亮相。
  17. It is because the first two, when they saved the sight of others, brought forth a worldly blessing only ; the happiness had to do with the fleshly eye and material existence. but those who allow others to become monks or themselves become monks by aiding each other will gradually, in the end, attain the eye of supreme wisdom, and the self - nature of this wisdom eye will never be destroyed even until the end of the world. through the blessing of his virtue, men and gods will rejoice in inexhaustible possessions and in the end will attain the bliss of enlightenment

    那是因為前二者挽救了別人的視力,只帶來現世的福報,只給他們帶來肉眼在這一世所能享有的快樂而已,而那些允許他人出家或彼此相助,自己出家的人,最終將得到無上智慧之眼,此智慧眼之自性直至世界末日也永不毀滅,由於他的加持,人都可共享這永無止盡的財產,最後並將得到開悟之喜悅,因為出家法喜可以打破魔王的幻相,而使佛脈綿延永續,可以破除不善邪法,帶來善法,可以消滅不凈,帶來善大業。
  18. No matter how brilliant we are, we can t use the mind to analyze, interpret, or discuss them. one morning during group meditation, however, suddenly the disclosures of nostradamus on eastern philosophy and religion, the beauty of the moon, the grace of meditation, the symbols of the mystic traditions of the east and west, and the glory of an enlightened being all appeared to my intuition. i was entering a wonderful world filled with light

    早晨在共修時,忽然間,諾氏對東方哲學和宗教的提示月亮的美麗打坐的東方和西方神秘傳統的特號一位開悟眾生的榮耀,這些都出現在我的直覺中,我進入了一充滿光亮的奇妙世界,先知諾氏的一句預言詩先知姓氏的後半截c2q28非常清楚生動地回響在我的耳邊,忽然間, suma這個名稱發出亮光持續出現在我的眼前,有一股無形的柔和力量催促我提前結束打坐,回家查看那本有關諾氏的書。
  19. A few days later, she phoned me and said that she had gone through all of master s sample booklet and news magazines, and felt that she possessed immeasurable merits. she also told me that her father was coming to visit her soon

    過了幾,她打電話告訴我,她已經把帶回去的樣書和雜志都看完了,她覺得我們師父真是無量她還告訴我她的父親不久會來看她。
  20. Their signboards vegetables : 18 luohans, king kong huofang, tsuen wan vegetables, luohan vegetables, wishful zibao, purdue beings, ginkgo aloes, benediction, such as tofu

    其招牌菜有:十八羅漢、金剛火方、竺素齋、羅漢素齋、如意紫鮑、普渡眾生、白果蘆薈、豆腐等。
分享友人