匆匆做出 的英文怎麼說

中文拼音 [cōngcōngzuòchū]
匆匆做出 英文
bang out
  • : 副詞(急; 忙) hastily; hurriedly
  • : 動詞1 (製造) make; manufacture; produce 2 (寫作) write; compose 3 (從事某種工作或活動) do; ...
  • 匆匆 : hurriedly; in a rush; in haste
  1. They jumped to the conclusion that all our flights out of pakistan had been made from peshawar

    他們結論:我們從巴基斯坦飛的飛機都是從白沙瓦起飛的。
  2. His brothers had not replied at all, seeming to be indignant with him ; while his father and mother had written a rather sad letter, deploring his precipitancy in rushing into marriage, but making the best of the matter by saying that, though a dairywoman was the last daughter - in - law they could have expected, their son had arrived at an age at which he might be supposed to be the best judge

    他的兩個哥哥根本就沒有回信,似乎對他很生氣而他的父母親給他回了一封令人悲傷的信,埋怨他不該這樣忙忙地結婚,不過壞事往好處想,說他們雖然從來沒有想到會娶一個擠牛奶的姑娘他們小兒子的媳婦,但是他們的兒子既然已經長大成人,相信他會最好的判斷。
  3. Moreover, the quenching concentration of eu is raised. on the basement of successful synthesis of two - components oxide, edta complexing sol - gel method was expanded and applied to effectively synthesis nanosized muti - components oxide, such as la1 - xsrx fe o3, lafe1 - xcuxo3, la1 - xsrx coo3, laco1 - xcuxo3 because edta can bind with most metallic elements of the periodic table, this technique become a versatile tool in the production and study of new nano materials of multi - component complex oxides. a economic and new process has been studied to synthesis la2o3 nanocrystalline, using nh4hco3 as precipitant

    河北大學理學博士學位論文對于單一組份的稀土氧化物,探索一條更經濟、更方便的合成方法,即:用碳酸氫錢稀土沉澱劑,成功地制備了納米l03 ,並對中間產物碳酸斕及其燒成的氧化斕分別進行了ir 、 tg一dta 、 sem 、 xrd分析研究,確定了碳酸憫的組成,氧化斕的物相、結構,並發現分散劑的種類對微觀形貌有一定的影響。
  4. We must not act in haste, or do anything unbeseeming my name.

    我們不能忙辦事,或者任何跟我名聲不相稱的事。
  5. I was hustled into ( making ) a hasty decision

    我在催逼之下決定
  6. The unfair and hasty decision of the court made a mockery of the trial

    法院的不公正裁決使這次審判形同兒戲
  7. Neither should you generate a kind of very busy or exciting atmosphere, just because you are doing some work or contributing a little effort

    或是什麼工作,只是一點功勞而已,就發那種忙忙激激動動的氣氛,這樣會越幫越忙!
  8. In this perspective, the plans for disneyland and the cyberport in particular have absolutely no direct relation to government accounts and to the budget. it is therefore not surprising that commentators have found it strange that the financial secretary has given these items such a high profile treatment in his budget. it is also not surprising that commentators should ask if this approach is too rushed and whether, in the long run, it will be a " good " thing or a " bad " thing for these projects to be determined prematurely

    有評論指,財政預算案兼有施政報告的影子,皆因政府以往的一貫法,是政策已有成熟的全面考慮后,由特首或有關政策科先公布,最後才在預算案中反映來,尤其是迪士尼樂園及數碼港這類超級計劃,在現階段根本和政府的賬目收支和預算案未見得有很直接的關系,所以難怪論者對財爺在預算案高調處理這些項目感覺意外,質疑這樣的處理手法,是否過份忙?
  9. But, an affectionate glance at his wife, so happy and busy, made him resolute not to tell her what impended he had been half moved to do it, so strange it was to him to act in anything without her quiet aid, and the day passed quickly away

    他滿懷柔情地望著快活地忙碌著的妻子,心裏更認定了不能把即將發生的事告沂她他曾幾乎想對她和盤托,因為沒有她無言的幫助,他任何事都感到別扭。這一天過去了。
  10. I am on business trip once more. e83. 6369, n 41. 9857, the busy complexion let me languish

    我又一次發,到一個叫東經83 . 6369北緯41 . 9857的地方.到現場忙碌的滋味讓我苦澀得思考未來
  11. Jump to the conclusion

    匆匆做出結論
  12. English : [ creaders ] from the english newspaper “ the sun ”, february the 23rd, a former 61 years old nanny of the english royal family gave a bizarre explanation of the hurry of orince charlse and camilla parker bowles to get married ; the nanny, named marigold coleman, already placed a bet of 50 pounds on camilla already being pregnant

    一名61歲的英國王室前保姆對查爾斯為何要和卡米拉結婚的決定提供了一個離奇的解釋,這名叫馬里戈德?科爾曼的前保姆稱,她願意並且已經50英鎊打賭,賭卡米拉已經懷孕了。
分享友人