匯單 的英文怎麼說

中文拼音 [huìdān]
匯單 英文
a money order; a draft; a bill of exchange; a check
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  1. A remittance must accompany all orders.

    所有訂均須附款。
  2. They have to adulterate a chinese sentence with words taken from english and malay

    一句話里頭總是摻雜了英語詞或馬來語詞
  3. They have to adulterate a chinese sentence with words taken from english or malay

    他們一句話里頭總是摻雜了英語詞或馬來語詞
  4. The research on private bank system and agiotage in the early period of 20th century

    20世紀初中國錢莊劃制度和劃公收付情形考察
  5. Her latest album is a compilation of all her best singles.

    她最新的一套唱片是她的最佳曲唱片的集。
  6. Then an assembly program was composed to test and verify the function of the scm

    並根據此片機的指令系統編寫編程序,驗證了片機各條指令的功能。
  7. The letter of credit will be valid by banking acceptance of the confirmation of the draft in 90 days from the date of expedition on presentation of documents of expedition in compliance

    當銀行在90天內收到票確認函(即從提交了貨物發出據及相關材料開始計時)信用證為有效的。
  8. The new collaboration between harbour green and giorgio armani will see each large unit sold come with his and hers luxurious armani casa penelope range bath sets, including bathrobes, towels and bath mat worth hk 10, 000. edgar yang, marketing director of sun hung kai real estate agency, said of the continuing collaboration between harbour green and armani casa : " the harbour green project primarily encompasses the idea of a prestigious cosmopolitan lifestyle

    為了增添豪的非凡品味元素,新地特別與armani casa合作,讓凡選購豪位的買家,可獲贈由armani casa送出價值港幣10 , 000元的浴室套裝,包括設計時尚新穎的男女浴袍各一套浴巾套裝以及浴室地毯,讓住客感受armani casa獨特的心思設計,締造非同凡響的生活體驗。
  9. In view of bearing capacity of the elastoplastic theory analysis, the author made a comparison between the achieved bearing capacity limit load pi / 4 of round base ( space problem ) and the limit load pi / 4 of bar groundwork foundation design ( plane problem ) from soil mechanics at home and abroad as well as foundation criterion, and explained why the value of formula in present design criterion from soil mechanics is inclined to be conservative. in the light of the author ' s many years experience of vibration test on the spot and the research work of relevant projects, the author worked over the dynamic pile testing of the bearing capacity of foundation and batholith, and gathered the parameter of dynamic analysis and testing. the author also talked over the difficult point of pile foundation design criteria in present batholith engineering world, i. e. the confirmation of batholith bearing capacity of pile end, from the following aspects : a ) confirmation of single axis counter - pressure strength of rock in house ; b ) f. e. m calculation of elastoplastic model ; c ) calculation of soil mechanics ; d ) deep well load test

    然後,對巖土工程領域至今尚未解決,甚至不為人注意的考慮地基變形的地基承載力問題進行了實用化的探討,提出了考慮地基變形的地基承載力上程計算方法;對基於彈塑性理論分析的地基承載力國內尚未見報道的空間問題得到了圓形基礎(空間問題)的承載力界限荷載p _ ( 1 / 4 ) ,並與國內外土力學專著及地基基礎設計規范中的條形基礎(平面問題)的界限荷載p _ ( 1 / 4 ) ,進行了對比,從而定量上解釋了目前設計規范引用土力學承載力公式值偏於保守的這一情況;根據本文作者多年從事現場地基工程振動試驗及相關課題的研究工作,本文以截頭錐模型模擬地基,對地基(巖基)承載力的動測法進行了研究,為各類地基(包括巖基) ,總了動力分析和檢測川的參數:針對日前巖土工程界應用樁基設計規范中的難點? ?樁端巖基承載力的確定問題,從巖石室內軸抗壓強度確定、基於彈塑性模型的有限元法計算、土力學計算及深斤載荷試驗四方面進行了深入討論;本文作者根據多年現場載荷試驗的工程實踐,對深井荷試驗裝置的核心部分? ?反力裝置,設計了側壁支撐反力加載系統,該加載系統具有實用、簡便、穩定及安個等優點。
  10. On lexical characteristics and translation of bill of lading and charter party

    和租約的詞特點及翻譯探討
  11. Enclosed is an order for fifty pounds.

    信中附有一張五十英鎊的匯單
  12. Documents against acceptance

    承兌匯單
  13. S against acceptance

    承兌匯單
  14. Please fill out this remittance slip and sign your name here

    請填寫這張匯單,並在這兒簽名。
  15. Can you tell me how to send money ? first fill out this money order

    請問怎樣付錢?先填寫好這張匯單
  16. Where a fee is remitted by bank or post, the correct application number or patent number and the names of the paid fees shall be indicated in the remittance slip submitted to the administrative department for patent under the state council

    通過郵局或者銀行付的,應當在送交國務院專利行政部門的匯單上寫明正確的申請號或者專利號以及繳納的費用名稱。
  17. The wire transfer came straight through from kentucky

    匯單剛從肯塔基轉過來資金得到緩解
  18. A lexical unit that, in certain contexts, characterizes some language constructions. example : in some contexts, if characterizes an if - statement. note : a keyword normally has the form of an identifier

    一種詞匯單位,在某些上下文中表徵某種語言的構造。例如,在某些上下文中, if表示一種條件語句。注:關鍵字通常採用標識詞的形式。
  19. With hong kong s economy booming and more purchasing power in the market, sun hung kai properties shkp will put its world - class luxury and renown projects on the market. the developer also announced today that 20 selected units in luxury c flats on the 5th to 26th floors would be priced at an average hk 7, 833 per square foot

    有見本港整體經濟興旺,市場購買力上升,新鴻基地產新地宣布,正積極部署推出旗下堪稱世界級維港建築之最的豪和名,並於今天1月24日公布20個精選的豪匯單位售價,位屬5至26樓的c位,平均尺價7 , 833元。
  20. When they enclose a lexical unit of java code within an anonymous inner class for execution

    例如,許多java開發人員在匿名內部類中封閉java代碼的一個詞匯單元( lexical unit )時第一次遇到了
分享友人