匯管區 的英文怎麼說

中文拼音 [huìguǎn]
匯管區 英文
portal area
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : 區名詞(姓氏) a surname
  • 管區 : district
  1. The pathology characteristic that liver fiber changes is collect there are many fibre hyperplasia and deposit inside abbacy and liver flocculus, but have not form the interval inside flocculus, liver cirrhosis has false flocculus to form, central vein area and collect abbacy occurrence interval, the normal structure of liver is destroyed, liver fiber changes further progress to be liver cirrhosis namely

    肝纖維化的病理特點為匯管區和肝小葉內有大量纖維組織增生和沉積,但尚未形成小葉內間隔,肝硬化則有假小葉形成,中心靜脈匯管區出現間隔,肝的正常結構遭到破壞,肝纖維化進一步發展即為肝硬化。
  2. Article 112 no foreign exchange control policies shall be applied in the hong kong special administrative region

    第一百一十二條香港特別行政不實行外制政策。
  3. Micronodular cirrhosis is seen along with moderate fatty change. note the regenerative nodule surrounded by fibrous connective tissue extending between portal regions

    伴中度脂肪變性的小結節型肝硬化。注意再生的肝細胞小結節被匯管區之間的纖維結締組織包圍。
  4. Any enterprise located in the bonded logistics area, if intending to deal with foreign exchange business, must present is registration certificate, in addition to valid certificates and commercial documents set forth in this circular and other pertinent foreign exchange control regulations

    企業辦理外業務時,除提供本通知及其他相關外理法規規定的有效憑證和商業單據外,必須出示《登記證》 。
  5. Article 52 rules on the management of foreign exchanges in bonded zones shall be separately formulated by the foreign exchange administrations under the state council

    第五十二條保稅的外理辦法,由國務院外理部門另行制定。
  6. The basic way of thinking is as follows : analyzing the foreign capital into a share stock - market theoretically, its results will be used to study the problem ; reviewing the experiences of the foreign capital into a share stock - market in some developing countries or areas and the regulations of qfii in china, their identities and differences will be laid out ; analyzing their coming effects in order to show their great significance ; then studying the problems faced up by us after the foreign capital entry into a share stock - market and the reasons in order to reveal the present situation in the domestic securities market and foreign exchanging management. at last, putting forward the relative counter - measures

    本論文是關于境外金融資本入市的研究,研究的基本思路是:對境外金融資本入市進行理論分析,以理論分析的結果作為研究境外金融資本入市的基礎;考察了一些發展中國家或地允許境外金融資本入市的經驗與我國的qfii制度,並分析其異同之處:分析境外金融資本入市的影響,以說明為什麼要境外金融資本入市;指出境外金融資本入市所面臨的問題及原因,以展示國內證券市場、外理等方面的現狀;最後提出了相應的對策。
  7. The dayaowan bonded harbor area, located at the dagushan peninsula in the northeastern part of dalian, enjoys preferential taxation and foreign exchange policies, said zhang shikun, director of the dalian bonded area administrative committee

    大連保稅理委員會主任張世琨稱,位於大連東北部大孤山半島上的大窯灣保稅港享受特惠稅和外理政策。
  8. We are proud of our linked exchange rate regime, which remains unshakable despite turbulences in the region

    我們對本港的聯系率制度感到自豪,盡內的金融市場出現動蕩,這個制度卻穩如磐石,絲毫不受影響。
  9. Microscopically with cirrhosis, the regenerative nodules of hepatocytes are surrounded by fibrous connective tissue that bridges between portal tracts

    用顯微鏡觀察肝硬化,肝細胞再生結節被橋接匯管區的纖維結締組織包繞。
  10. Histological examination of adhuctla4 - ig transduced allografts demonstrated a mild to moderate peripoftal inflammation and mild injury to liver graft on day 8 posttransplant. a mild mononuclear infiltrate persisted, however, there is complete preservation of the bile ducts and no evidence of vascular injury on day l50 posttransplant. the mean il - 2 concentration in ser

    C組,移植肝病理學檢查發現:術后8天,可見移植肝輕、中度的匯管區炎癥,但組織損傷程度顯著減輕:術后150天,單核細胞浸潤亦能觀察到,但膽保存完好,無血損傷證據。
  11. The chestnut - size prostate is located below the bladder and surrounds the section start of urethra, the weight of the prostate in adult man is only about 20g, and the urinary tract passes through it

    前列腺是數十條道的在膀胱下方,尿道起始部周圍,環繞著一個栗子大小的前列腺,正常成年男子的前列腺只有
  12. Approval from the state administration of exchange control or one of its branches shall be required for a joint venture to open a foreign exchange account with a bank overseas or in hong kong sar or macao sar, and the joint venture shall report its receipts and payments and provide the bank statements to the state administration of exchange control or its branches

    合營企業在國外或港澳地的銀行開立外賬戶,應當經國家外理局或者其分局批準,並向國家外理局或者其分局報告收付情況和提供銀行對賬單。
  13. Many district council " dc " members, whose constituencies have public housing estates " phes ", and charitable organizations have pointed out that over the years, they have often conducted activities under the meet - the - public scheme including distributing dc members work reports and collecting signatures as well as charity sales in shopping malls of phes, but after the link management limited " the link " has taken over the management of shopping malls of phes, it forbids them to conduct the above activities in such malls

    不少在其選內有公共屋的議會議員"議員"及慈善團體指出,他們多年來慣常在公共屋商場舉行會見市民計劃的活動包括派發議員的工作報及收集簽名和慈善義賣,但領理有限公司"領公司"在接公共屋的商場后,便禁止他們在該等商場舉辦上述活動。
  14. Branches set up by a joint venture in foreign countries or in hong kong sar or macao sar shall their annual balance sheets and annual profit statements to the state administration of exchange control or its branches through the joint venture

    合營企業在國外或者港澳地設立的分支機構,其年度資產負債表和年度利潤表,應當通過合營企業報送國家外理局或者其分局。
  15. Article 1 the enterprises in the bonded supervision area shall, within 30 working days after having withdrawn industrial and commercial license, apply for registration of foreign exchange to the branches and offices of the state administration of foreign exchange ( hereinafter referred to as " foreign exchange bureau " ) by presenting industrial and commercial business license, the organization code certificate, the authorized contracts ( sole investment enterprises excluded ) and the articles of association ( the foreign - funded enterprise shall also provide the original and copied documents for establishing an enterprises approved by the approval and examination enterprises

    第一條內企業應當在領取工商營業執照之日起30個工作日內,持工商營業執照、組織機構代碼證、經批準的合同(獨資企業除外)和章程(外商投資企業還需提供審批機關對設立該企業的批準文件)等有關材料原件及復印件,向注冊地國家外理局分支局(以下簡稱外局)申請辦理外登記手續。
  16. Therefore, researching the foreign exchange control of the western regions has double meanings, both in theory and on reality

    在這個大背景下,研究西部地的外理具有理論上和現實上的雙重意義。
  17. With the basic law mandating that no foreign exchange control policies shall be applied to hong kong, and with hong kong being a significant international financial centre of considerable liquidity and having a fixed exchange rate, we are arguably more vulnerable than others to monetary and financial instability

    由於基本法訂明香港不實行外制,香港本身又是貨幣流動性相當大的國際金融中心,並且實行固定率制度,我們比起其他地可能較容易受到貨幣及金融不穩定因素影響。
  18. The foreign exchange bureau shall, after having confirmed the preciseness of the aforesaid documents delivered by the enterprises in the area, verify and issue registration certificate of foreign exchange in bonded supervision area ( hereinafter referred to as " registration certificate " )

    局審核內企業送交的上述材料無誤后,向內企業核發《保稅監域外登記證》 (以下簡稱《登記證》 ) 。
  19. The foreign exchange bureau shall collect the issued registration certificates of foreign exchange such as registration certificates of foreign exchange in bonded area, registration certificate of foreign exchange in export processing area, and registration certificate of foreign exchange for foreign - funded enterprises

    同時收繳已頒發的《保稅登記證》 、 《出口加工登記證》等各類保稅監域外登記證明及《外商投資企業外登記證》 。
  20. On the 20th of this month, the state administration of foreign exchange announced that the tianjin binhai new area has become the first foreign direct investment in the individual market of pilot units and individuals in the region through the bank of china and bank of securities companies trade in hong kong securities

    本月20日,國家外理局宣布,天津濱海新成為首家個人直接投資境外證券市場的試點單位,個人可在該地通過中國銀行和中銀國際證券公司買賣香港證券。
分享友人