古越族 的英文怎麼說

中文拼音 [yuè]
古越族 英文
yue
  • : Ⅰ名詞1 (古代) antiquity; ancientry 2 (先哲的遺典、道統) books or orthodoxies of ancient sages...
  • : Ⅰ動詞1 (跨過; 跳過) get over; jump over 2 (超出) exceed; overstep 3 (昂揚) (of one s voice...
  • : 名詞1 (家族) clan 2 (古代的一種酷刑) a death penalty in ancient china imposed on an offender ...
  1. Malaysia : rtm ' s wai fm from kuching on 7270 khz - for the iban and bidayuh communites in sarawak

    馬來西亞: rtm的「喂」調頻從晉在7270千赫的廣播-服務于來自砂勞的伊班和比達友
  2. Secondly, this paper illuminate background and meaning which reseting chinese national self - confidence form ancient, neoteric and nowdays. and think ancient national self - confidence characterized with shortcoming of close, aseityand pride, that mean it is very necessary to rebuild. in neotiric days, the country became weak and the gread suffered national self - confidence created conscious unblance, loss culture and modernization. all prove theat crossing hundred year ' s self - contempt is a important condition for the thrive of the chinese nation. the current globalsation, which implied with culture hegemony and belief crisis under the social transformation, renew to confirm sound and firm national self - confidence. it should be viewed as a urgent thesis which chinese nation receive epoch challenge

    二、從代、近代和當代三個層面闡發和揭示了重建中華民自信心的背景與意義,認為代民自信心具有的封閉性、自在性和自大性等歷史局限,預示著對它進行時代重建的必要。而近代在國勢跌落中民自信心的遭受重創及其給民造成的心理失衡、文化失落和現代化失措,則表明跨百年自卑,是今天中華民蹶而復起的一個重要條件。當下全球化中隱含的文化霸權與社會轉型中出現的信仰危機,又表明重建並確立健康而又牢固的民自信,應成為當代中華民迎接時代挑戰的一項緊迫課題。
  3. The ahoms ethnically originated from the dai in yunnan and the shans in burma, all belonging to the group of baiyue

    阿洪人的先民屬中國代「百群,與雲南傣、緬甸的撣有直接的源關系。
  4. The intimate and cosy lobby lounge with its al fresco area serving a variety of freshly baked breads and signature cakes, pralines, hot and cold drinks, makes for an ideal rendezvous where the sophisticated meet for light lunch and beverages throughout the day

    設有露天茶座的大堂酒廊,簡約舒適,且位置優,既可欣賞華燈鬧市的美景,又能享受城市獨有的寧靜。酒廊每天供應新鮮出爐的麵包和糕餅、朱力及冷熱飲品,是品味一洽談商機或悠閑聚樂的理想地點。
  5. The thousands who attended all dressed up in traditional classical costumes of different nations or resplendent western royal attire. suddenly, kings, ministers and knights of past and present and from all over the world ; officials and soldiers from heaven ; and ladies and gentlemen, all happily gathered in one place. there was a steady stream of heroes and beauties chatting on the tree - shaded stone paths throughout the beautifully natural hsihu center

    這場前所未見的嘉年華會結合了各種各文化,超時空,數千名與會人士皆身著各國傳統典服裝或西式宮廷華服入場,一時之間,中外今君臣相將天官神兵紳士名媛歡樂地聚首一堂,英雄美人絡繹在西湖天然道場的林蔭石道,只聽來賓們睜大驚奇的雙眼直問:他是哪國人?
  6. Through the recording of ancient documents, we can understand the ancient bai yue lived in regions of rivers and lakes. so they produced some cultural elements be closely related with water

    通過文獻的記載,我們可以了解到,代百群就生活在平原低地的水鄉澤國,因而產生了與水密切相關的文化要素。
  7. The article takes the yue people ' s divination recorded in the ancient books like history records etc. and the custom of divination handed down from their descendants - the zhuangs as the example, based on one symbol of the inscriptions on bones or tortoise shells of shang dynasty, and by comparison puts forward a new opinion that the numeral divination of changes came from the yue ' s divination

    摘要本文從甲骨文「特殊符號略」符號鍥入,以《史記》等籍記載的「人雞卜」及其後裔之一壯至今仍在流傳使用的雞卦為例,通過對文獻記載、考文物和民俗材料方面的比較研究,提出易經數字卦源於先雞卦的新觀點。
  8. The ethnic groups which speak zhuang dai lauguage, such as zhuang, dai, tai and lao ethnic group, and the ones which speak dong shui language, such as dong, shui, and monao ethnic group had the same origin but developed into different branches, they are all belong to zhuangdong lauguage ethnic group

    摘要操壯侗語壯傣語支語言的壯、布依、傣、泰、佬等以及操侗水語支語言的侗、水、仫佬、毛南等,同源異流,都源於上分佈於我國南方的人。
  9. The influence of the ancient chinese and the formation of the modern yue ethnic group

    代中國的影響與現代的形成
  10. Dai originated from bai yue ethnic group, which is generally acknowledged by academic circle

    源於代百群,這是目前學術界所公認的。
  11. Built on stilts in a narrow river channel, these huts are the most distinctive characteristic of tai o. they are inhabited mostly by the tanka people, descendants of the ancient yueh tribe, hong kong s first major settlers

    棚屋,建於泥灘上,縱橫交錯的棚屋,是大澳的一大特色,棚屋居民大多是的後人,亦即俗稱的_家人,是最早在香港定居的人士。
  12. The stilted houses built on stilts in a narrow river channel, these huts are the most distinctive characteristic of tai o. they are inhabited mostly by the tanka people, descendants of the ancient yueh tribe, hong kong s first majot settlers

    棚屋,建於泥灘上,縱橫交錯的棚屋,是大澳的一大特色,棚屋居民大多是的後人,亦即俗稱的_家人,是最早在香港定居的人士。
  13. As a famous ancient songs collection with many sections about zhuang nationality, and with rich content, profound cultural connotation, " liao songs " is the concentrative representation of life with songs character and thoughts with poem character, which reflects the values of two kinds of production promoted by zhuang ' s songs, the marriage values of choosing partner by songs for better life, the social values of disgusting with war and trouble times as well as longing for living and working in peace and contentment. " liao songs " also exhibits the form of na culture and notion about time, from which we can see the development of zhuang ' s traditional culture of songs from the singing way of song for yue people to that of sister liu sanjie

    摘要《嘹歌》是著名的壯傳統長篇歌,內容豐富,文化內涵深厚,是「歌化」生活與「詩性」思維的集中表現,反映了壯通過唱歌促進「兩種生產」的價值觀,追求「依歌擇配」美好生活的婚姻觀,反映厭兵事亂世和思安居樂業的社會觀,展現「那文化」形態及其歲時觀念,透過《嘹歌》可窺視壯傳統歌謠藝術從《人歌》到《劉三姐》歌式的發展。
  14. Enter the land of the sioux native americans and learn about the battle at " little big horn " in 1876 between lt. colonel george custer s men and crazy horse. the battle was known as " custer s last stand ". however, within a year after the battle, the sioux nation would be defeated and broken stay overnight in sheridian

    隨后翻洛磯山脈rocky mountain ,經懷俄明油田,大號角國家風景保護區及卡士達戰場,奔馳在蘇sioux印第安人的生活領土上與狼共舞電影拍攝現場,且聽導游細訴蘇酋長瘋馬crazy horse和美軍的慘烈戰史,並觀賞著名的歷史電影。
  15. Historical documents record that around 3, 000 years ago, south china was inhabited by the bai yue tribes. accordingly, bronze age artefacts unearthed in hong kong were probably produced by the ancient yue people

    據史籍記載,當時中國南方是百人聚居的地方,香港出土的青銅時代遺物,很可能是古越族人留下。
  16. This article, through multi - level and perspectives, reshed and inquired into the ancient times baiyue and its descendant tattoo art, which focused on the historical process and the main reason of the appearance of tattoo

    本文多層次、多角度地深入考證和探究了代百及其後裔民紋身藝術產生、發展的歷史過程和主要原因。
分享友人