句號法 的英文怎麼說

中文拼音 [háo]
句號法 英文
ley de punto final
  • : 句名詞1. [書面語] (指草木初生拳狀的幼芽) tender bud2. (姓氏) a surname
  • : 號Ⅰ名1 (名稱) name 2 (別號; 字) assumed name; alternative name3 (商店) business house 4 (...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • 句號 : full stop; full point; period (。) (. )
  1. Be consistent in grammar and punctuation. the rules ofgrammarand punctuation you learned may differ from others, but youhadbetter be consistent in your use of them. be aware of suchthings aswhere you put ending quote marks, whether you placecommas afteryears and states, and similar variationsinstyle

    在文和標點符上保持一致。你所學的文和標點用可能和別人學的不一樣,但你最好在使用上保持一致。要特別注意末的引、時間和地點之後的逗以及文風的相似性。
  2. If two or more clauses, grammatically complete and not joined by a conjunction, are to form a single compound sentence, the proper mark of punctuation is a semicolon

    或以上的子,文上各自完整獨立且中間沒有連接詞,要將兩結合變成一單一的復合時,宜用的標點符為分
  3. This book teaches through questions about the mechanics of capitalization and punctuation, grammar, sentence structure, paragraph development, and essay questions

    這本書教的問題,通過對力學的資本化和標點符,語子結構,段發展,徵文提問。
  4. Faria, the worthy master of the young amelia the name of the genoese tartan knew a smattering of all the tongues spoken on the shores of that large lake called the mediterranean, from the arabic to the proven ? al, and this, while it spared him interpreters, persons always troublesome and frequently indiscreet, gave him great facilities of communication, either with the vessels he met at sea, with the small boats sailing along the coast, or with the people without name, country, or occupation, who are always seen on the quays of seaports, and who live by hidden and mysterious means which we must suppose to be a direct gift of providence, as they have no visible means of support

    少女阿梅麗這艘熱那亞獨桅船的船名上這位可敬的船長,雖然沒受過利亞神甫的教導,卻幾乎懂得地中海沿岸的各種語言,從阿拉伯語到普羅旺斯語,都能一知半解地說上幾,所以他不必僱用翻譯,多一個人總是多一個累贅,而且常常多一個泄漏秘密的機會。這種語言上的能力,使他和人交換信息非常方便,不論是和他在海上所遇到的帆船,和那些沿著海岸航行的小舟,或和那些來歷不明的人,這種人,沒有姓名,沒有國籍,沒有明白的稱呼,在海口的碼頭上可以看到他們,他們靠著那種秘密的經濟來源生活,而由於看不出他們經濟的來源,我們只能稱他們是靠天過活的。
  5. This thesis will rely on previous studies of instructions on the general rules and language functions, and modification of teacher talk to carry on a multi - layer study on junior middle school teachers " instructions with aspect of linguistic forms and language functions in chinese efl classrooms. after study on the transcriptions of 30 lectures ( 10 lectures are given by in - service teachers, 10 lectures are given by pre - service teachers and 10 lectures are given by the winners in fine - quality classroom competitions ) of efl classroom of junior middle schools in china, the major findings are : ( 1 ) the teachers likely use some devices with respect to prosody ( temporal variables ), lexis, syntax and discourse to simplify and clarify the complex instructions to match the requirement of junior middle school students " listening comprehension. ( 2 ) there are about three factors that cause the ineffective instructions

    本文在前人的關于教師語言的調整,指令語及其表達功能的研究基礎上以何安平教授建立《中學英語教育語料庫( mstm ) 》中的近17 . 7萬字的子語庫《英語課堂教學語料庫( msee ) 》為研究語料,選擇了其中30節初中英語課為研究對象,對教師指令語的言語形式及其語言功能進行了較為深入的描述分析,發現: ( 1 )在音律層面,中國中學英語教師習慣川停頓來放慢語速或在一些難詞之前做停頓以便達到讓學生理解的要求:詞匯層面,教師慣用一些表達方式來給指令語;層面,教師也是盡量用簡單來簡化指令語;語篇層面,初中英語課堂上教師常用一些信詞來起始解釋性指令語,並少用宏觀語篇標記詞來幫助學生理解,但卻常用微觀語篇標記詞來吸引學生的注意力。
  6. Abstract : in advertising english, the novel style shows itself in : 1. breaking grammatical rules inten - tionally to make eye - catching sentences, employing disjunctive sentences frequently and punctuationmarks cleverly ; 2. enjoying making purposeful misspellings, inventing coined words and new compounds, and lending foreign words ; 3. making use of questions and seemingly absurd statements to pique curiosity, and 4. seeking bold variations in the layout

    文摘:廣告英語新奇文體特徵表現在: 1在構上故意使用違反語規則的子,大量使用斷,巧妙使用標點符; 2在用詞上喜用錯拼形式,臨時造詞與復合詞以及借用外來詞; 3在立意上使用問以及有悖常理的子引發好奇心; 4在版面安排上不守常規尋求變化。
  7. These new productions would better be called reductions, since they are used to reduce a sentence to the distinguished symbol of the grammar.

    由於我們慣于使用這種新的產生式把子歸約成文的識別符,所以最好把這里所用的產生式稱為歸約式。
  8. Statement is like java s except that curly braces are always required around the then and else clauses, unless the the else clause is another

    類似java ,除了大括必須環繞隨后的子除非else子是另一個
  9. The book includes 2 parts of grammar points, e. g. agreement ; articles, nouns, and pronoun ; conditional and hypothetical meaning ; and coordination, and punctuation, e. g. commas, semicolons, run - on sentences, fragments

    本書分為2大部分的文重點,內容計有一致性、冠詞、名詞、代名詞、條件、連接詞、包括逗在內的標點符、條列及不完整子。
  10. Hundred years ' war between britain and france came to its end

    百年戰爭劃上了
  11. The research of this paper is spread out mainly around 5 aspects : ( 1 ) the description of xmarc information theory system based on xml under network environment ; ( 2 ) the advanced design of field xmarc metadata ; ( 3 ) the foundation of k - s - c special knowledge relation by the identification " keyword + subject + category " ; ( 4 ) the establishment of xmarc theme knowledge automatic indexing and its algorithms ; ( 5 ) the research on knowledge processing method of concept retrieval and the theme classification based on xmarc

    本文主要的工作是圍繞五個方面展開的:建立網路環境下基於xml的xmarc信息描述理論體系,比較設計領域的xmarc元數據,構建以「關鍵詞+主題詞+范疇」標識的知識關系k - s - c ( keyword - subject - category ) ,建立xmarc主題知識的標引方摘要及其演算,提出xmarc主題知識的分類與詞概念檢索方
  12. The second edition also includes a compact handbook of style and usage that provides guidelines for sentence and paragraph structure, punctuation, and usage and presents many examples of strategies for improved style

    第二版還包括一個緊湊手冊的風格和使用提供指導和段結構,標點符,和用,並提出了許多例子戰略以改進作風。
  13. In this paper, a processing approach to the complex long sentence based on multi - strategy is proposed, in which the rule - based analysis and case - based consistent matching are combined by using various linguistic features, including sentence length, punctuation, functional words and contextual condition and so on, which is used to segment the complex sentence into several simple sentences and to compose the translation text of these simple sentences together

    本文提出一種多語種通用的基於多策略分析的復雜長翻譯處理演算,該演算通過基於實例模式匹配和規則分析相結合的方,綜合利用源語言子中多種相關的語言特徵,包括語語義特徵、子長度、標點符、功能詞以及上下文語境條件等對復雜長進行切分簡化處理和譯文的復合生成。
  14. On the debug menu, you can watch how the method converts a colon - delimited number pair into a

    通過在「調試」菜單上重復單擊「逐語」 ,可監視該方如何將一個用冒分隔的數字對轉換為
  15. This case, with the help of the centre of pollutes victim ‘ s law to help in china university of political science & law not only to offer a free lawyer to act for outside, but also to pay some court cost and authentication cost, was brought a suit to intermediate people ‘ s court of ningde of fujian province on will it be november 7 2002. lasting the long course of 4 years, it drew the full stop winning tentatively on april 15, 2005 finally

    該案件在中國政大學污染受害者律幫助中心全部提供免費的律師代理外,還幫助支付了部份的訴訟費、鑒定費,於2002年11月7日向福建省寧德市中級人民院起訴,歷時了4個年頭的漫長歷程,終於於2005年4月15日初步畫上了勝訴的
  16. Compliance to the concrete syntax that is, the uml notation

    混合規范標準(也就是uml符
  17. This call provided a brute force way to get simple threading by creating two processes that shared a number of things that could include memory, file descriptors, signal handling - in other words, anything and everything

    這個調用提供了獲得簡單線程的一個強制方,即創建兩個共享許多內容進程,共享的內容可以包括內存、文件描述符、信處理換話說,可以包括任何內容和所有內容。
  18. So the paramodulation can be used in generalized clause set. the advantage of the generalized clause set is that it can avoid abound of redundancy and make describing problem more natural. this thesis proposes the generalized paramodulation in bofl and proves the soundness of it

    這樣可以將調解用於一種非子形式的公式集? ?廣義子上,從而不僅可以避免從一般的公式集到子集的轉化過程所產生的大量符冗餘,同時也保持了對問題描述的自然性。
  19. The english contest organized by the politics and law department completed successfully, which also brought a perfect ending to our english week

    我們政系的英語演講比賽到此就圓滿結束了,同時也為我們的英語周劃上了一個美滿的
  20. Statement is like java s except that curly braces are always required around the body

    與java類似,除了大括必須環繞語體之外。
分享友人