句身 的英文怎麼說

中文拼音 [shēn]
句身 英文
pada-kaya
  • : 句名詞1. [書面語] (指草木初生拳狀的幼芽) tender bud2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (身體) body 2 (生命) life 3 (自己; 本身) oneself; personally 4 (人的品格和修養) on...
  1. This last sentence is the cue for mr. weaver and five other men to rise and go to the altar.

    最後一話就是暗示韋佛先生和另外5個人起到聖壇前去。
  2. Some might risk the odd paradox that with more animalism he would have been the nobler man

    有人也許可以冒昧說一自相矛盾的話,他的上要是更多一些獸性的話,他的人格也許就更高尚了。
  3. My residence was more favorable, not only to thought, but to serious reading, than a university ; and though i was beyond the range of the ordinary circulating library, i had more than ever come within the influence of those books which circulate round the world, whose sentences were first written on bark, and are now merely copied from time to time on to linen paper

    我的居所,比起一所大學來,不僅得宜思考,更得宜潛心閱讀;雖然我置於普通圖書館的流通范圍之外,我確深受那些世界范圍內流通書籍的影響,先前那些詞寫在樹皮上,如今只是偶爾被復制到亞麻紙上了。
  4. Ah, there is a common saying inside our industry is : " measuring the ability that has something made to order personally is suit you most "

    呵呵,我們行業內有俗話是: 「量定做的才是最適合你的」 。
  5. So we extent its function by adding sqlquery expressions which contain sql. it gets results from queries by jdbc api and convert it into xml format. then it uses xquery complier to query in succession in order to integrate related databases

    Xquery語言本並不能實現該功能,所以我們對它進行擴展,增加嵌套sql語的sqlquery表達式,使用jdbc來查詢sql語,而將產生的結果轉換為xml文檔,再使用xquery編譯器來實現查詢要求,達到集成關系數據庫的目的。
  6. A crooked stick will have a crooked shadow

    不正,每日一名言,影必斜。
  7. He and his first - round foe, erick dampier ( who averaged but 24 minutes in his 13 playoff games, and a foul every 5. 7 minutes ), seemed to have two fouls apiece halfway through warmups

    最後這半話英文原文的意思似乎應該是" (要命和蛋皮爾)好像在熱剛進行一半的時候就一人領下兩個犯規了"
  8. As soon as nikolay came in in his full - dress uniform of an officer of hussars, diffusing a fragrance of scent and wine about him, and said himself and heard several times said to him, the words, better late than never, people clustered round him. all eyes were turned on him, and he felt at once that he had stepped into a position that just suited him in a provincial towna position always agreeable, but now after his long privation of such gratifications, intoxicatingly delightfulthat of a universal favourite

    著驃騎兵制服,周散發出香水和酒的氣味的尼古拉,一走進來便說了一,並且也聽到別人對他說了幾遍「 vautmieusxtardquejamais 」遲到比不到好,之後便被包圍起來所有的目光都朝向他,使他立即感受到他已進入他在那一省的適當地位那向來愉快的,如今又在經過長期困苦生活之後陶醉於滿足之中的,眾人寵愛的地位。
  9. Fatso leaned over to whisper in her ear.

    胖子欠對她耳語幾
  10. A tall, bald old man in a dressing - gown, with a red nose and goloshes on his bare feet, was standing in the vestibule ; seeing pierre, he muttered something angrily, and walked away into the corridor

    一個高大禿頂紅鼻子的老頭,穿外套,光腳穿套鞋站在前廳。看見皮埃爾,他不滿地嘟噥了幾,走到了走廊里。
  11. But in iambic verse, which models itself as far as possible on the spoken language, only those kinds of words are in place which are allowable also in an oration, i. e. the ordinary word, the metaphor, and the ornamental equivalent

    但在抑揚格詩里,由於這一類型其本就可以用於口頭言說,因此它用的詞匯也只是在口語中使用的,比如日常詞、隱喻詞和修飾成分。
  12. The rather too inclusive speech brought down a torrent of vituperation from other quarters upon fair tess's unlucky head.

    話把這些人一包在內,都括拉進去了,因此從別的方面,惹起了一片滔滔不絕的怒罵之聲,一齊朝著漂亮的苔絲不幸的上發作。
  13. That remark lowered him in my opinion.

    話降低了他在我觀感上的價。
  14. After hailing the morn with this second salutation, he threw a boot at the woman as a third.

    用這第二話當作祝告早安之後,第三個動作是把一隻靴子拋在那女人上。
  15. Ll, when you came back to work, i was muzzy as a foolish baby, think about every sentence you said, every word, your lineament, your eyes, you shake my hand for so long time and my heart always be in touched, you gave me a killing kiss with my no consciousness, i have no leeway, ll

    下午你去上班的時候,我在麥當勞傻傻的坐著發呆,想著你說過的每一話,每一個字,想著你的模樣,你的眼神,想著你握著我的手,一直暖暖的,想著你突然轉給我一個深情的吻,我已經完全無可救藥了, ll !
  16. The child nestled up against him and murmured a few words.

    那孩子貼近他邊,輕聲說了幾話。
  17. Bloom stays with nurse a thought to send a kind word to happy mother and nurseling up there

    布盧姆想托護士給樓上那位欣喜的母親和她的寶寶捎問候,所以就在她邊停下腳步。
  18. It is certain that the body maintains not lax, raise fitness, such ability reduce recrudescent possibility, say casually sentence not quite orphean the word that is a fact however ( i also very be afraid of ) : old the person that the part has much tuberculosis before became old get lung cancer easily.

    體保養一定不要鬆懈,提高體素質,這樣才能減少復發的可能性,隨便說不太好聽卻是事實的話(我也很怕的) :老了有部分以前有多肺結核的人老了輕易得肺癌。 。 。
  19. A cold sweat overspread him at the news that she was going away.

    他聽到她要到別處去這話,出了一冷汗。
  20. He added, as the barkeeper, in snowy jacket and tie, leaned toward them from behind the bar

    他加了一著白色西裝和領帶的酒保從櫃臺後面向他們傾過來。
分享友人