叨嘮 的英文怎麼說

中文拼音 [dāoláo]
叨嘮 英文
[口語] (叨叨) talk on and on; chatter away
  • : 叨構詞成分。
  1. She is alway blithering about some problems of hers

    她總是不休地講她(個人)的一些問題。
  2. The morning is waning fast amidst my garrulity.

    我這么一不要緊,上午的時間快要過去了。
  3. His ceaseless chatter began to annoy me.

    他不停的使我厭煩了。
  4. Instead of writing, i had been able to babble to you.

    我能夠對你用的談話代替寫信。
  5. She almost forgot poor drouet, who babbled on as if he were the host.

    她險些忘記了可憐的杜洛埃,他地倒好象他是主人。
  6. As empty vessels make the loudest sound, so they that have least wit are the greatest babblers

    正像空容器發出的聲音最大,智力最低者最善於不休。
  7. I wish i ' d kept my big mouth shut long enough.

    我希望我那時閉上的嘴
  8. I wish i ' d kept my big mouth shut long enough

    我希望我那時閉上的嘴
  9. And one time he led him the rounds of dublin and, by the holy farmer, he never cried crack till he brought him home as drunk as a boiled owl and he said he did it to teach him the evils of alcohol and by herrings if the three women didn t near roast him it s a queer story, the old one, bloom s wife and mrs o dowd that kept the hotel

    憑著神聖的鄉巴佬發誓,布盧姆連一句也沒,直到那傢伙醉得像一隻燉熟的貓頭鷹,這才把他帶回來。他說他這么做是為了教給那個侄子酗酒的害處。那個老太婆布盧姆的老婆和旅店老闆娘奧多德太太這三位婦人居然沒差點兒把他整個兒烤了,也夠不尋常的了。
  10. Prince vassily is a braggart, an empty - headed fool, and a nice fellow the son is, i expect, he growled to himself

    瓦西里公爵是個胸無點墨的吹牛家,兒子,得啦,未必能成材。 」他暗自地說。
  11. Heading home after a day's work, he never knew ahead of time whether he would encounter rhoda, the charmer or rhoda the crab.

    忙碌了一天以後,在回家的路上,他總是無法預料他會遇到什麼樣的羅達,是可愛的羅達呢,還是的羅達。
  12. Cut the chatter and get on with your work !

    了,繼續工作吧。
  13. I have had enough of your constant chatter.

    我已經聽夠你那沒完沒了的話。
  14. You will be a real chatterbox this week

    本周巨蟹會喋喋不休的
  15. Oh, really ? well, let me ask you something, chatty cathy

    哦,那讓我問問你,的凱西
  16. If his taste for clandestine operations doesn't prevail with catherine, she will talk to me about it.

    如果他那一套偷偷摸摸的事在凱瑟琳那兒不成功的話,她也許還會來對我呢。
  17. Slang had been a principal component of his rattling.

    的主要是一些假語村言。
  18. She means well, but is very crusty and queer now.

    她的心眼不錯,不過這陣,她可很能,很古怪。
  19. It was just my old grumbling habit

    這只是我愛叨嘮的老毛病。
  20. Do n't rattle over that trifle.

    別總叨嘮那件小事。
分享友人