合作社事務 的英文怎麼說

中文拼音 [zuòshèshì]
合作社事務 英文
commissary services
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : 名詞1 (共同工作或生活的一種集體組織) organized body; agency; society 2 (人民公社) people s co...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  1. " we congratulate ms eu on her election and we look forward to working closely with her and other legco members on issues of general concern, " he added

    我們祝賀余若薇女士成功當選。我們期望與余女士和其他立法會議員緊密,為會關注的共同努力。
  2. To expand the trial opening up of banking, insurance, commercial retail, foreign trade, telecommunication, tourist agency, construction and its related services, sino - foreign joint venture accounting firms and law firms to qualified central cities in the middle and western regions with conditions for the establishment of foreign invested enterprises in those fields properly relaxed

    將銀行、保險、商業零售、外貿、電信、旅行、建築及與其相關的服、中外會計師所、律師所等領域的對外開放試點擴大到符條件的中西部地區中心城市,並適當放寬在這些領域設立外商投資企業的條件。
  3. This association is composed of voluntary enterprises whose orient - ation is todeal with undertaking of international contracted projects, labour cooperation, information consulting, overseas investment. lt is not a profit - making social organization

    本協會性質是我省從國際承包工程、勞、咨詢設計、海外投資興辦企業等對外經濟技術的企業自願組成的非盈利性的團組織。
  4. Counters for applications for various permits and certificates for trade or import export purposes of the agriculture, fisheries and conversation department, applications for incorporation and registration of companies, public searches of the companies registry, registration services for medical and healthcare professionals, registration and licensing services relating to chinese medicines, school dental clinics, sai ying pun dermatological clinic and chai wan social hygiene clinic of the department of health, shroff for receiving payment of debts damages of the department of justice, some support services to schools, teachers and the general public provided by the education and manpower bureau, registration services for electrical workers, lpg cylinder wagons, lifts and escalators, builders lifts tower working platforms and amusement rides provided by the electrical and mechanical services department, processing of sick leave clearance for employees claiming work injury compensation by the labour department, sections dealing with family litigation and insolvency matters and criminal matters of the legal aid department, licensing and port formalities at four marine offices and advance booking of professional ship surveying and inspection service of the marine department, services for offenders and medical social services at department of healths kowloon bay integrated treatment centre provided by the social welfare department, road driving tests and driving ability assessment services to people with disabilities provided by the transport department and customer enquiry centres and meter testing services of the water supplies department will move to a five - day week with effect from january 1, 2007

    漁農自然護理署處理貿易或進出口許可證和證明書申請的櫃臺公司注冊處的申請注冊成立公司及辦理公司登記服公眾查冊生署的醫護專業人員的注冊服中醫藥注冊和發牌學童牙科診所西營盤皮膚科診所及柴灣會生科診所律政司的接收償還債款損害賠償繳費處教育統籌局為學校教師和公眾提供的部分支援服機電工程署的電業工程人員石油氣瓶車升降機及自動梯建築工地升降機塔式工平臺及機動游戲機的注冊服勞工處為申索工傷補償的雇員辦理銷假手續法律援助署負責處理家訴訟清盤及刑宜的組別海處的四個海分處的發牌服及關專業船舶檢驗及檢查服的預約服會福利署的違法者服及於生署九灣綜治療中心提供的醫會服運輸署的路試駕駛考試及殘疾人士駕駛能力評估服,以及水署的客戶諮詢中心及水表測試服等,都會在二零零七年一月一日起推行五天工周。
  5. Their functions include looking into public affairs and welfare in rural villages, mediating disputes among local residents, helping maintain public order, supporting and organizing villagers in improving production, providing service and coordination for production, managing land and other properties collectively owned by villagers in accordance with law, protecting the legal property rights and other rights and interests of collective economic organizations, villagers, contractors and associates, organizing various activities to promote socialist cultural and ethical progress, assisting town ( township ) people ' s governments in their work, and voicing opinions and demands on behalf of the villagers and putting forward proposals

    它負責辦理本村的公共和公益業,調解民間糾紛,協助維護會治安;支持和組織村民發展生產,承擔本村生產的服和協調工;依法管理本村屬于農民集體所有的土地和其他財產,維護集體經濟組織和村民、承包經營戶和聯戶的法的財產權和其他法的權益;開展多種形式的會主義精神文明建設活動;協助鄉(鎮)人民政府開展工,向人民政府反映村民的意見、要求,並提出建議。
  6. Our customers are in the critical business of saving lives. aware of the enormous social responsibility in these areas, we have forged close partnerships with the hospitals and clinics that we serve, helping to ensure reliable,

    我們的客戶都是從與生命攸關的工,肩負著重大的會責任,因此我們與我們所服的醫院和診所,會結成伴緊密
  7. Supreme authority is vested in the general meeting with the committee as its executive arm

    的最高權力機構為員大會,理會只負責執行
  8. Main objectives of cfos is to boost local economic development, boom industry and commerce prosperity, protect rights and profits of smes, participate in social and public affairs, strengthen interegional and international communication and relationship and facilitate economic cooperation

    商會的宗旨和目標是:促進工商業發展,繁榮經濟;維護中小企業權益;參與會公共;加強地區和國際間的溝通和聯系,促進經濟
  9. The higashi - osaka municipal small and medium sized enterprises promotion association hspa is at the center of operations with creation core higashi osaka as its base. the sub - cluster managers market specialists and cluster manager are the key players of the program in assisting innovative companies with product and market development. the program is organized under a partnership with the neo cluster project, the driving force behind the kansai front runner project the ministry of economy, trade and industrys industrial cluster project, and in cooperation with governmental institutions such as the kansai bureau of economy, trade, and industry and the osaka prefectural government, the business academia collaboration coordinators of the 13 universities that occupy the creation core higashi osaka facilities, jetro, government financial institutions, commercial banks, public testing laboratories, higashi - osaka chamber of commerce and industry, and the product and market development research society organized by various businesses

    以creation core東大阪為活動據點,東大阪市中小企業振興會成辦局,重新配置專家,以開拓銷路負責人和製造業推進業經理人為核心,以經營戰略積極的擁有獨自技術和擁有市場佔有率特性產品的企業為中心,與經濟產業省的產業集群計劃關西領先窗口企劃的推動組織企業推進共同體,組建了由近畿經濟產業局,大阪府等行政關系機關, creation core東大阪內的13所大學的產學中介人, jetro ,政府系金融機關,民間金融機關,公營考試機關,東大阪工商會議所,商等支援,機關組成的新產品開發,新市場開拓研究會。
  10. Haihua international business travel company with its excellent services, preferable prices, sincerely established cooperative relations with mutual benefits, and develop business tourist course jointly in an honest partnership

    「海華商」以優良的服態度,優惠的旅遊價格,竭誠與客戶建立互惠互利的關系,坦誠相待,共同發展商旅遊業。
  11. The aim of the clcc is : to serve the needs of the state for socialist modernization, reform, and opening to the outside world ; provide legal consulting services for interested departments, units and citizens in china and abroad ; protect the legitimate rights of the clients ; and promote the exchange and cooperation between china and foreign countries in legal matters, economic affairs and trade

    中國法律咨詢中心的宗旨是適應中國會主義現代化建設和改革開放的需要,向國內外有關部門單位和公民提供法律咨詢服,保障當人的法權益,促進中外法律和經濟貿易的交流與
  12. The government, as the leading role in the structure, is suggested to adopt the combining model of the compensation policy and development policy, depending on the proper implement of the social salvation and social insurance policy as well as the reemployment and quality improvement policy. furthermore, the non - governmental organization, community construction, the charity development and the voluntary service will play a more and more significant role in the safeguard of the vulnerable group with their respective methods for offering the help

    責任主體的政府應選擇會保障、會保險等補償性政策和引導就業、提高素質等發展性政策相結會政策模式;非營利組織、區建設、慈善業和志願服會體系在弱勢群體利益保護中有諸多的路徑選擇,將發揮越來越大的用;弱勢群體的個人自助也是他們消除會隔離,克服心理障礙,擺脫弱勢困境的必要條件。
  13. To enhance the image of rotaract, the board suggested rotaract clubs highlight such program aspects as voluntary contributions, community and international service, partnerships with rotary clubs, and professional and leadership development activities

    為了強化扶輪青年服團的形象,理會建議扶輪青年服團著重下列計劃層面- - -自願捐款、區與國際服、和扶輪、以及職業與領導發展活動。
  14. Its years of experiences as a major international energy investor made it understand the complex economic, political and social background of world s major oil and gas resource nations, and allows it to maintain good relations with governments of these nations. bp shares the value of cooperation and mutual benefit, and has experience and capability in managing extremely complex mega multinational commercial projects

    Bp公司多年從大型的國際能源投資,了解世界主要油氣資源國復雜的經濟,政治和會背景,與資源國政府都保持非常好的關系,注重互利,也具有成功管理跨國境很復雜的超大型商項目的經驗和能力。
  15. In these matters, private and non - statal institutions and organizations obviously also play roles, whether were speaking of market stabilization trade associations, co - operatives, risk reduction futures markets, formal or informal crop - insurance schemes, or human capital development private schools, ngos, and international donors and foreign aid

    在這些上,民間和非國家的機構和組織顯然也起著重要的用無論是有關於市場穩定(如貿易協會與) 、降低風險(期貨市場、以及正式或非正式的農物保險項目) 、還是人力資本開發(私立學校、非政府性組織、國際捐助、外援) 。
  16. When a co - operative society is dissolved, the remaining surpluses shall be disposed by the registrar at his discretion for any co - operative purpose

    解散時,其剩餘的資金由注冊官酌情決定,使用於任何的用途上。
  17. Working in more than 30 countries, wash is coordinated by the water supply and sanitation collaborative council ( wsscc ) through the un department of economic and social affairs

    在30多個國家開展這一運動,由供水和衛生會通過聯國經濟和部加以協調。
  18. The water supply and sanitation collaborative council is a multi - stakeholder initiative dedicated to enhancing collaboration in the water supply and sanitation sector, and is working in close cooperation with the department of economic and social affairs

    供水和衛生會是致力於加強供水和衛生部門之間協的各有關利益方的首創,正在與經濟和部密切
  19. Other domestic prc financial institutions engaged in commercial banking business include urban commercial banks, rural commercial banks, rural cooperative banks, urban credit cooperatives and rural credit cooperatives

    商業銀行業的中國其它國內金融機構包括城市商業銀行、農村商業銀行、農村銀行、城市信用和農村信用
  20. They are granted same investment rights as filipino citizens in activities such as cooperatives, thrift banks and private development banks, rural banks and financing companies

    他們在從投資、儲蓄銀行、私人開發銀行、農業銀行及財公司等活動時,被授予同菲律賓公民同樣的投資權益。
分享友人