合營外方 的英文怎麼說

中文拼音 [yíngwàifāng]
合營外方 英文
foreign participation of a joint venture
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : Ⅰ動詞1 (謀求) seek 2 (經營; 管理) operate; run; manage Ⅱ名詞1 (軍隊駐扎的地方) camp; barrac...
  • : Ⅰ名詞1 (外面) outside; external side 2 (外國) foreign country 3 (以外) besides; beyond; in ...
  • : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
  • 合營 : jointly owned; jointly operated
  1. Since the implementation of the regulations on foreign investment in the civil aviation industry in august 2002, china has been allowing foreign companies to invest, through joint ventures, in the construction of runways, passenger terminals and cargo terminals, as well as in other supporting services such as ground services, aircraft maintenance, air catering, hotels and restaurants, and aviation fuel supply

    自2002年8月《商投資民用航空業規定》施行后,中國允許商以式投資建設跑道、客運站、貨運站,以及地面服務、飛機維修、航空食品、酒店餐廳、航空油料供應等支援服務。商仍然不能投資航空交通管制業務。
  2. They expand overseas usually by setting up subsidiaries, joint ventures or appointing agents to render global services

    他們通常會以設立附屬公司、企業的式在海擴展,或委任代理商提供全球服務。
  3. Article 35 if a contractual jv chooses to entrust a third party to operate and manage the venture after its establishment, unanimous agreement of the board of directors or joint management committee is needed, and an entrustment operation and management contract with the entrusted party needs to be signed

    第三十五條作企業成立后委託作各的他人經管理的,必須經董事會或者聯管理委員會一致同意,並應當與被委託人簽訂委託經管理同。
  4. The thesis establishes a theory system of contemporary furniture display of exhibitions through systematic analysis and many thinking modes : i. based on the connotation of furniture display and the backgrounds of the development of the exhibitions, the thesis clarifies the connotation and extensive meaning of contemporary furniture display of exhibitions : it is professional display activity which takes the furniture as the carrier and the efficient information transmit and trade as the basic purpose ; it is a systematic, multidimensional space design which is completed in special place, by special group of people ; it is a perfect unite by function, technique, art, culture, which embodies the inevitable alternative from simplicity and practicality to the humanism ; it is an effective distribution method that boosts the development of furniture firms and exhibition activities

    本文綜運用了系統分析法和各種設計思維法,確立了傢具展覽會展示設計的理論體系:一、本文首先從傢具展示設計的內涵與展覽會發展的背景入手,明確指出當代傢具展覽會展示設計的內涵與延:是以傢具為信息載體,以高時效的信息傳遞和交易為根本宗旨的專業性的展示設計活動;是在特定空間內完成的、由特定人群參與的、系統的、多維的空間設計;是功能、技術工藝、藝術形象、文化內涵的完美結,體現的是人類設計由簡單實用到實用之蘊含有各種因素的人性化趨勢的必然選擇;是一種行之有效的傢具式和推動展覽業與傢具產業發展的有效途徑。
  5. It got firsthand information through a great deal of investigation and research, made omni - direction analysis and study on the yantai zhongya pharmaceutical company ( ytx found the key factor which caused the former depression. it goes from the current situation and future development trend, combining the situation and market character of this industry in the world, with the writer ' s long time and deep analysis upon those successful foreign enterprises in china. the paper puts forwards the strategy of promotion, product improvement, brand establishment hi marketing area, hi the respect of marketing channel and promotion, the paper described concept of credit management, customer management and the way of occupying final market

    本論文採取實證研究法,將銷管理理論與企業的經運作相結,通過大量的調查研究,掌握了第一手資料:對煙臺中亞藥業公司進行了全位的分析研究,找出了前階段經滑坡存在的問題;進而針對這些問題,從我國醫藥發展的現狀以及未來發展的趨勢著手,結當前世界醫藥行業面臨的形勢和市場特點,再加上筆者多年來對國內成功的企? ?醫藥公司加以深入的分析,提出了在產品市場面的市場拓展、產品劑型改進、樹立名牌產品等策略;在其銷售渠道與促銷面提出了誠信管理、客戶管理以及如何占領終端市場,並闡述了煙臺中亞藥業公司從企業自身發展和應對競爭者挑戰應採取的行之有效的銷策略及實施建議。
  6. The changes of administrative level in many chinese - foreign joint ventures in china are by no means rare, especially in the cases that the enterprise is taken over by foreign side. they hope to take advantage of the advanced administrative concept and advanced management mode to achieve the development of the enterprise

    國內一些中資企業由於經管理不善及其他種種原因引發的管理層的變動,特別是由接手管理的情況比較普遍,希望憑借先進的管理理念、經模式,以達到企業發展的目的。
  7. The problems in it lie in : 1 ) poor operation situation and decreasing competition ability which symbolized decreasing asset flowablity, insufficient equity capital, huge bad asset and centralization of financial risk ; 2 ) uncertain operation surrounding which comes from the incoming of foreign bank and the developing of financial securitization with china ' s entrance into the wto and the globalization and synthesization on finance

    國有商業銀行的問題在於:一面,經狀況不理想,競爭力下降,表現為資產流動性下降、自有資本不足、巨額不良資產、金融風險集中;另一面,隨著入世和金融的全球化、綜化,資銀行的進入和金融證券化的發展使商業銀行處于更加不確定的經環境。
  8. Hong kong accountants wishing to expand their business on the mainland can strive for professional qualifications to practice, arrange take - overs and mergers, enter joint ventures or promote co - operative professional alliances. however, in reality, even after successfully obtaining the appropriate professional qualifications ( which is difficult to do ), one still cannot practise. even if one is willing to provide some other limited professional services, there are still many complicated procedures and applications to go through. mergers or entering into joint ventures are almost impossible

    就以會計界為例,本地會計師希望拓展內地業務,可以通過爭取業執照,收購併,以及作聯式進行,但現實情況卻是,極困難地考取中國會計師資格之後,依然不能執業,就算要進入內地提供有限度的服務,也必須經過繁復的登記和申請手續,收購併除了融資上近乎不可能之,也不會得到內地的批準,就是有限度的作聯,也是規范森嚴,本地專才空有技術,但可發揮的空間仍然有限。
  9. This contingency approach does not capture the complexity of mnc interactions in the local environment, however, particularly with regard to international contractual and non - contractual resource power, internationalization expertise and operational consistency requirements to gain relative decisional advantage. case studies of four sino - western ijvs illustrate the dynamics of ihrm development under conditions of weak socio - legal constraint and high cultural distance between partners

    這種國際性資企業的資雙都希望實施他們自己的管理實踐,使用同性和非同性的資源力量,國際化經驗和運一致性要求等獲取相應的決策優勢,對四家中資企業的案例分析說明了在社會法律環境限制較弱以及之間文化差距較大的情況下,國際人力資源管理的決策力動態。
  10. During the period of the joint venture, the techniques the foreigners have mastered should be thoroughly made known to us without reserve

    期間,商掌握的技術必須無保留地向我公開。
  11. The dissertation impersonally analyze macro and micro economic situation in china, especially for chengdu city, which is the foundation of effective marketing & sell project. 2. the theory is on the basis of three main ideas : 1 theory of " 7p " : service marketing includes 7 variables, which represent production, price, distribution, promotion, and people, process of service, presentation as well

    本文著重探討了以下幾個問題: 1 、客觀分析了中國國內,特別是成都市場的宏觀和微觀經濟環境,這是制定一個有效的案的基礎; 2 、本文的理論基礎基於以下三點: 「 7p 」理論:服務銷包括7種變量組,即在傳統的產品、價格、分銷渠道和促銷組,還要增加「人」 、 「服務過程」 、 「有形展示」 3個變量,從而形成7p組
  12. To those who do not or refuse to set up account books inside china, the registration administrative offices have the right to suspend their business or revoke their business licenses. the offices also make sure that foreign - funded enterprises open business, change or cancel registration as stipulated by regulations, do business within the registered scope of business and in accordance with the contracts and articles, go through annual inspection, and observe relevant laws and policies of the state

    對不在或拒絕在中國境內設置會計帳簿,對未按規定的出資期限繳清注冊資本的商投資企業,有權責令其停止業或吊銷其業執照監督商投資企業按照規定辦理開業變更注銷登記監督企業按照核準登記的事項及章程同或協議開展經活動監督企業按照規定辦理年檢手續監督企業和法定代表人遵守國家有關法律法規和政策。
  13. Several provisions concerning the investments made by the various parties to chinese - foreign equity joint ventures 1988

    資經企業出資的若干規定
  14. Investment or cooperation condition into shares and share holding rights of the enterprise or even though it does convert its investment or cooperation condition into shares and rights, the conversion will not be considered at all or only considered to limited extent when distributing dividends, shouldering losses, paydebts and redistributing leftover properties while terminating cooperation. administration and reclamation of investment can be conducted in a different way from that of joint venture enterprises

    作經企業與中資經企業最主要的區別是,作各的投資或作條件可以不折算成股權,或者雖折算成股權,但收益分配風險承擔債務分擔及企業終止時剩餘財產的分配等,可不按投資的股權狀況來決定,投資回收式和經管理式也可與資企業不同,有更大的靈活性。
  15. The business book door features vogue beauty, color is soft and generous, the style is elegant, with the high industry door the combine together, constructing a very thick business atmosphere

    商業卷簾門型時尚美觀、色彩柔和大、格調高雅,與高業門飾相結造出濃濃的商業氛圍。
  16. B. te project proposal, teh feasiblity study report and the areements signed by both sides ( only teh feasibility study reportfor the foreign sole funded enterprises ). c. the contracts and articles of association signed by the legal persons or th eauthorized representatives of both prties of teh joint and cooperative ventures ( the foreign sole - invested enterprises are only required to submit the articles of association ). d. the latest effective legal certificates of teh approval of starting business or the personal id documents

    在新余市設立商投資企業,投資者可直接或委手其代表人向審批機關提出申請,並需提供以下材料: 1 、設立商投資企業申請書; 2 、簽署的意向書、項目建議書和可行性研究報告(資企業只須提交可研報告) ; 3 、資、作各法人代表或授權代表簽署的同、章程(資企業只須提交公司章程) ; 4 、投資各所在國(地區)政府主管部門出具的近期有效法開業證明或個人的身份證件; 5 、投資各的資信證明; 6 、企業董事會成員名單及董事委派書。
  17. 2. it stipulated only the approval by the examination and approval authority in case of assignment to the third party. it is unclear whether it is required to submit for approval in the event of assignment between the parties to the joint venture

    只規定了向第三者轉讓,須經審批機關批準,而之間的轉讓是否報批,不很明確,因此,在實踐中,中之間的轉讓時常不須報批。
  18. The registered capital shall generally be denominated in renminbi or may be in a foreign currency agreed upon by the parties to the joint venture

    企業的注冊資本一般應當以人民幣表示,也可用約定的幣表示。
  19. Vi ). according to chinese law, parties to a contractual joint venture may decide on the term of the venture through consultation based on specific circumstances in different sectors and projects

    第六,中國法律規定,中作經的期限,根據不同行業和項目的具體情況,由協商決定。
  20. Article 3 all parties to an equity joint venture shall submit their agreements, contracts and articles of association to the states competent department of foreign relations and trade ( simplified as the examination and approval authority hereinafter ) for examination and approval

    第三條簽訂的協議、同、章程,應報國家對經濟貿易主管部門(以下稱審查批準機關)審查批準。
分享友人