吧間的 的英文怎麼說

中文拼音 [bajiānde]
吧間的 英文
midterm
  • : 吧助詞1 (在句末表示商量、提議、請求、命令) 2 (在句末表示同意或認可) 3 (在句末表示疑問、揣測...
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Barman : are your group having a good time

    招待員:你旅行團玩得很痛快嗎?
  2. Is this really barroom talk ? no, you need to listen to me, man. i ' m serious

    這真是酒談話嗎?嘿,你得聽我說,我是認真
  3. The bar-room was now full of the boarders who had been dropping in the night previous.

    這時,酒里擠滿了昨晚前來投宿客人。
  4. I will tell you : the homing beacon is what appears to be a line of communication between you and me, but which, in actuality, is communion

    我來告訴你:家鄉燈塔就好比是你我之那條聯線,那種感通,其實就是一種心靈共融。
  5. Within the lounge the peaceful hum of conversation stopped.

    里輕聲低語談話聲中止了。
  6. One of his favourite targets was the " pale and bilious " taproom agitator, scheming to overturn john bull ' s household, or peter stuyvesant ' s new york

    他喜歡攻擊對象是「面色蒼白脾氣暴躁」酒煽動分子,此等人處心積慮,非把約翰牛老家或彼得?施托伊弗桑特紐約鬧個天翻地覆不可。
  7. Henry's had been made over from a saloon into a lunch counter.

    亨利開小餐館是由一片酒改造
  8. Sweetie, do you honestly expect byron henry to materialize in the bar of this hotel at eleven o'clock ?

    乖乖,難道你真以為今天十一點拜倫亨利準會在這家旅館出現嗎?
  9. In the bar-room he found assembled quite a miscellaneous company.

    他走進酒,看見裏面聚著九流三教人物。
  10. Well, replied the traveller, who seemed used to this difference between the servility of a man of the cities and the pride of the mountaineer, if you refuse wages, you will, perhaps, accept a gift

    ,那旅客似乎看慣了都市裡人奴隸性和山裡人驕傲,深知其區別似,他就說道,假如你不肯接受錢,送你一筆禮或許是肯收
  11. Needless to say, if you like the game and plan on spending a good amount of time in it, buy the game. it ' s the only surefire way to play online

    (這里是結果)不用說,如果您喜歡這個游戲並想在其上花費無數話,去買。 (可能)這是唯一能讓您在線玩這個游戲辦法。
  12. Tossed to fat lips his chalice, drankoff his tiny chalice, sucking the last fat violet syrupy drops. he spellbound eyes went after her gliding head as it went down the bar by mirrors, gilded arch for ginger ale, hock and claret glasses shimmering, a spiky shell, where it concerted, mirrored, bronze with sunnier bronze. yes, bronze from anearby

    當她頭從酒里那鍍了金字拱形鏡子旁邊閃過時,他那雙著了迷眼睛緊緊追隨著她鏡中可以望到盛著姜麥酒白葡萄酒和紅葡萄酒玻璃杯,以及一隻又尖又長海螺閃了過去,褐發女侍和更加明亮褐發女侍一時交相輝映。
  13. One of his favourite targets was the "pale and bilious" taproom agitator, scheming to overturn john bull's household, or peter stuyvesant's new york.

    他喜歡攻擊對象是「面色蒼白脾氣暴躁」酒煽動分子,此等人處心積慮,非把約翰牛老家或彼得施托伊弗桑特紐約鬧個天翻地覆不可。
  14. Once ashuang got acquainted with the eldest son of the director general by chance. the instantaneous perplexity / confusion of love made her get into an evil big net knitted in the background little by little

    回復:小說譯阿雙一次意外結識了局長長子,瞬愛情迷茫,使她逐漸走入背後編織一張罪惡大網
  15. Miss douce halfstood to see her skin askance in the barmirror gildedlettered where hock and claret glasses shimmered and in their midst a shell. - and leave it to my hands, she said

    杜絲小姐欠起身來,在酒吧間的鏡子里斜眼照了照自己皮膚;鏡子里盛有白葡萄酒和紅葡萄酒玻璃杯閃閃發光,中還擺著一隻海螺殼。
  16. A lot of the fellows that went to the saturady night discos spent more time leaning on the wall or drinking in the bar than tripping the light fantastic and so the girls danced with each other, or got fed up and stopped going

    許多去參加周末迪斯科夜總會人大多數時不是跳舞,而是靠著墻邊站著或者在酒里喝酒,姑娘只好自己搭檔跳舞,有厭倦了乾脆不來了。
  17. I was shaky and didn't want to wait at the bar for seating.

    確撐持不住了,不想在酒等座位了。
  18. Airports, now the travel centers of the usa, are comfortable, hospitable places, with coffee shops and bars and spotlessly clean restrooms

    作為美國旅行中心,飛機場方便、舒適,機場里有咖啡廳、酒和極其干凈休息室。
  19. Click the slorg once a day, play the games three times a day, and now you can watch video and gain nps, 5 times a day, isn ' t that great

    每天點那條富有黏黏蟲一次,玩中游戲每個三次,你甚至可以看錄像賺錢,一天五次,很不錯?不過要轉英文才行,很不幸,贊助商們不認為在其他語言區有市場。
  20. " now, " said valentine, motioning to morrel to sit down near her grandfather, while she took her seat on his footstool, - " now let us talk about our own affairs

    「現在, 」瓦朗蒂娜示意請莫雷爾坐在她祖父旁邊,她自己也在祖父面前小矮凳上坐下來,說, 「現在來談談我們之事情
分享友人