命運的女神 的英文怎麼說

中文拼音 [mìngyùndeshén]
命運的女神 英文
fortune
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • 命運 : destiny; fate; lot; fortune
  1. Willingly give thyself up to clotho, one of the fates, allowing her to spin thy thread into whatever things she pleases

    心甘情願地服從克洛索吧,之一,讓她按其所願紡織你之線。
  2. Her mind delighted itself with scenes of luxury and refinement, situations in which she was the cynosure of all eyes, the arbiter of all fates

    她又自得其樂地想象各種豪華風雅場面,在這些場面里她是人們目光焦點,主宰命運的女神
  3. Mans limitation, said a little man, an ecclesiastic of some sort, to a lady, who was sitting near him listening navely to his words his limitation is fixed, there is no overstepping it

    「人, 」一個年老職人員對坐在他近旁稚氣地聽他說話士說道, 「是註定,不可逾越。 」
  4. The condition imposed by the fates had been met, and the decree was irrevocable.

    提出條件有人承認了,這筆天交易也就拍板定案。
  5. Bright is his fame in lydian pelops ' colony [ 3 ], inhabited of a goodly race, whose founder mighty earth - enfolding poseidon loved, what time from the vessel of purifying [ 4 ] klotho took him with the bright ivory furnishment of his shoulder

    威名在呂底亞人佩羅普斯領地上四處傳揚,那裡居住著優秀種族,他們祖先深得懷抱陸地波塞冬歡心,克羅索從鍋里把他取出,肩上帶著明亮象牙裝飾。
  6. I will accept the gift as an omen from fortune herself !

    我將把那禮物看作來自預兆而收下!
  7. Theseus : of all the fools who try, you would be the last i would expect to seek an audience with the sisters of fate

    特修斯:在所有做無謂嘗試笨蛋中,希望你是我遇到最後一個想得到接見人。
  8. The steeds of time, a gift from the great titan cronus, his unsuccess for attempt to gain favor of the sisters of fate, and changed his destiny which the oracle refer to

    時間戰馬,大泰坦克諾洛斯雖然以其作為禮物企圖獲得寵愛,並由此改變他那諭所述,然而一切都徒勞無功。
  9. The steeds of time, a gift from the great titan cronus, his unsuccess for attempt to gain favorite of the sisters of fate, and changed his destiny which the oracle refer to

    時間戰馬,大泰坦克諾洛斯雖然以其作為禮物企圖獲得寵愛,並由此改變他那諭所述,然而一切都徒勞無功。
  10. I believe it was the hand of fate that doped out the way for me to find her

    我相信那是之手為我揭示出那條路讓我找到了她。
  11. I try to evoke the university reformers ' gender sense today to develop the universities ' taking on their responsibility, for women ' s liberation and growth

    事實上,在子進入大學近現代社會轉型時期,大學在引領婦動發展,催生性服務社會,點燃性革熱情,開拓性智慧等方面起到了相當大歷史作用。
  12. A more valuable asset of them is their rebellion against the tradition that tied them to the kitchen sink. they undertook onerous farm work together with men, and even outperformed them very often. they had gain independence, not economically, but also mentally. they had made themselves the supporters of their families, mastered their own fate, and lived within the family and society independently

    更為可貴是,她們打破了婦只能圍著鍋臺轉枷鎖,走出家門,與男人一起從事繁重農活,甚至幹得比他們還出色.她們都獲得了經濟上獨立,更是獲得了精獨立.從而不僅成為自己家庭支柱,並且作為掌握自己獨立個人,生活在家庭和社會之中
  13. If, during the middle ages, women were traditionally excluded from the exercise of power on the basis of their presumed physical, moral, intellectual, and spiritual inferiority to men, consider the different strategies and tactics that individual women employed at different times to take control of their lives through the exercise of writing

    如果在中世紀,性由於在生理,道德,智力和精上被視為弱於男性而按照傳統被排除在權力之外,思考不同時代性個體通過寫作掌握自己不同方法策略。
  14. Xianglinsao is the most unfortunate women in lu xun ' s rendering women vulnerable groups since the social environment of oppression, and her distorted personality and spirit defects, she struggles with fate, struggling to no avail

    摘要祥林嫂是魯迅筆下性弱勢群體中最不幸人,由於當時社會環境壓迫,以及她扭曲性格和精缺陷,因此她與抗爭、掙扎都無濟於事。
  15. In a remote mountainous village, five girls who come of age to get married realize their future tuagic fates after they get married from the people and things happened around them, tempted by the " fairy mother " who acts like a ghost. they believe they can go to the heaven only if they maintain their souls clean. there fore they make an appointment and are hanged by a rope

    在偏遠荒僻山村裡,五個到了出嫁年齡將要出嫁子,從自己身邊人和事中覺察到自己將來出嫁后可悲.她們在"仙娘"裝弄鬼誘惑下,相信只有保持潔凈靈魂,才能到天國"游花園" .於是她們相約在一起,共同頸在一根繩子上
  16. Hear me, sisters who control the threads

    操縱之線啊,傾聽我聲音
  17. Translator 1 : hear me, sisters who control the threads

    「傾聽我聲音,控制生! 」
  18. Gaia : then you must fight. i will show you the way to the sisters of fate. only with their power will you defeat zeus

    蓋亞:那你必須繼續戰斗,我將指引你找到。只有通過她們力量你才能打敗宙斯。
  19. Fortune favors the brave

    命運的女神垂青勇士。
  20. In capow ' s token dark alternate future, falora took on the mantle of fate, and it wasn ' t a fun job

    在某灰暗未來?琺露蕾成為掌管命運的女神?而且對她來說這是非常痛苦事。
分享友人