報之一笑 的英文怎麼說

中文拼音 [bàozhīxiào]
報之一笑 英文
respond with a smile
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • : 動詞1. (露出愉快的表情, 發出歡喜的聲音) smile; laugh 2. (譏笑) ridicule; laugh at; deride
  1. The scent, the smile but more than these, the dark eyes and oleaginous address brought home at duskfall many a commission to the head of the firm seated with jacob s pipe after like labours in the paternal ingle a meal of noodles, you may be sure, is aheating, reading through round horned spectacles some paper from the europe of a month before

    香水氣息,微,尤其烏黑眸子及圓滑周到談吐應對,使彼于傍晚為公司老闆230攜回大量訂貨單。老闆做完同樣工作,口銜雅各煙斗231 ,坐在祖傳的爐邊上面必煮著面條,透過角質圓框眼鏡,閱讀個月前歐洲大陸紙。
  2. Headmistress jane obinchu told the dailynation the school first thought kimani murage ' s interest was a joke. " so we told him to come this year in first term ; then we could see about it

    該校的女校長簡奧賓楚對全國日的記者說,學校開始以為穆拉蓋想上學是開玩, "於是我們就對他說今年的第學期來吧後我們想看情況再說了。
  3. Weierother met all objections with a confident and contemptuous smile, obviously prepared beforehand for every objection, regardless of what they might say to him

    魏羅特爾對各種異議都堅定地以輕蔑的微,顯然於事前有所準備,無論別人對他提出任何異議,都付
  4. Last sunday was the ad ' s final day in print. times spokesman toby usnik said the spot was approved because " we felt it was a clear parody.

    道說,紐約時發言人托比烏斯尼克表示,這則廣告所以被允許見是因為「我們感到它是個無傷大雅的小玩」 。
  5. Juventus team manager gianluca pessotto has laughed off reports that lazio coach delio rossi will succeed didier deschamps at the end of this season

    尤文圖斯球隊經理佩索托對關于德里奧?羅西將會在賽季結束後接替德尚的
  6. I reflected, and in truth it appeared to me the only possible one : satisfied i was not, but to please him i endeavoured to appear so - relieved, i certainly did feel ; so i answered him with a contented smile

    我想了想,對我來說實在也只能這么解釋了,說滿意那倒未必,但為了使他高興,我盡力裝出這付樣子來說感到寬慰卻是真的,於是我對他以滿意的微
  7. Then one july morning he said good morning to the driver and smiled short - sightedly down through the bus before he sat down

    然而,在七月的個早晨,他先對司機說了聲「早上好」 ,並對車廂里的人以微,然後才坐下。
  8. I should not shrink from you with disgust as i did from her : in your quiet moments you should have no watcher and no nurse but me ; and i could hang over you with untiring tenderness, though you gave me no smile in return ; and never weary of gazing into your eyes, though they had no longer a ray of recognition for me. - but why do i follow that train of ideas

    我不會像厭惡地避開她樣避開你,在你安靜的時刻,你身邊沒有監護人,沒有護士,只有我。我會帶著不倦的溫柔體貼,在你身邊走動,盡管你不會對我以微。我會永不厭膩地盯著你的眼睛,盡管那雙眼睛已不再射出縷確認我的光芒。
分享友人