報告文學專題 的英文怎麼說

中文拼音 [bàogàowénxuézhuān]
報告文學專題 英文
special subject on reportage
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  • : 告動詞(由上至下告知) officially announce
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
  • : Ⅰ動詞(獨自掌握和佔有) monopolize; take possession alone Ⅱ形容詞(集中在一件事上的) concentrate...
  • : Ⅰ名詞1. (題目) subject; title; topic; problem 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(寫上) inscribe; write
  • 報告 : 1. (告訴) report; make known; inform 2. (講演; 書面申請或總結) report; speech; talk; lecture; advisory
  • 文學 : literature
  1. In guided study in biochemistry or supervised research in biochemistry taken in the final year of the curriculum, students are required to submit reports based on literature reviews of current topics or research work conducted under the supervision of a faculty adviser

    高年班生必須修讀獻討論或實驗研究課程,在系內教師指導下,查閱生物化獻或進行一短期研究工作,並宣讀和提交有關課之書面
  2. By the end of year 2000, treatment and research center of gamma sieple in 363 affiliated hospital of luzhou medical college, sichuan, organized academic activities 4 times including one international academic session ; wrote thesis 34 pieces ; attended 6 international academic sessions and delivered a topic lecture in the session ; attended 14 national academic sessions and exchanged clinic reports in the meeting ; published 29 thesis in which 9 in international periodicals, and 12 in national publication, 8 in provincial and municipal publication ; 10 in internal reference

    四川瀘州醫院附屬363醫院伽瑪刀治療研究中心截止2000年底:共組織術活動4次其中國際術研討會一次撰寫論34篇參加國際術研討會6次,並分別在大會上做講座參加全國性術研討會14次,並分別在大會上交流臨床發表論29篇其中國際刊物9篇,中華級國家刊物12篇,省市級刊物發表8篇內部刊物發表10篇。
  3. Four students were selected and awarded the " outstanding achievement award ", based on their attendance, class participation, results from the mid - term test and the score they received in their final group project

    課程成績是根據同的出席率課堂參與表現中期測驗及期終小組等四方面作出評估。其中四名經評核后獲得最高分數的同獲頒傑出生獎,他們為依英姓氏排序:
  4. As you complete this webquest, the intent is to develop an understanding and appreciation for how people in ancient civilizations met their basic needs and how learning from history can be applied to our understanding of our civilization

    當你完成這項網上調查時, (就會發現)該項研究課的意圖是為培養你理解和欣賞生活在古代明中的人們是怎樣滿足他們的基本需求和通過運用所的歷史常識理解我們的明。
  5. The report of hkust s task force stated that " in the current economic climate, the possibility of creating an institution that would be the focus of public and private support through the merger of two of hong kong s best universities suggests a way forward that deserves serious consideration. " cuhk notes that hkust will approach the government for clarifications regarding such critical issues as the objectives of a merger and the funding implications to enable hkust to further consider the matter

    香港科技大責小組的指出:在現時的經濟環境下,通過合併本港其中兩所最優秀的大來創造一所政府和私人重點資助的大,發展高等教育,值得深入探究。而科大校方將與政府接觸,請政府澄清合併的目的及資源投放等關鍵問,以便科大再作考慮。香港中對此表示贊同。
  6. Group term project : includes researching the issue, writing a paper / model, making a presentation to the class, and preparing reading materials for the class in preparation for the presentation

    期團體:包括議研究,論/模型寫作,課堂,以及在準備時,為同準備所需閱讀資料。
  7. A series of publications were published for the sector s reference, including resource books on " 2003 best practice awards in social welfare ", " community building and cultivating social capital " and " gender sensitivity in social work practice " ; resource books on good practice sharing 2004 " community - based reaching out and networking practice ", " care management in enhance home care and community service " and " home - based services for the elderly " ; resource book on good practice on " residential services for people with mental handicap ", proceeding of " conference on quality employment services for persons with disabilities ", proceeding of " conference on new service initiatives for pre - school children with special needs ", guide book on career development, cd - rom on 10th anniversary of international day of disabled persons, " commitment of love " handbook, " unity in combating sars : social services during the outbreak ", " sars resources book ", etc. promoting cross - sectoral collaboration

    本會出版一系列的主集,以供界內人士參考,包括《卓越實踐在社福獎勵計劃得獎作品匯編》 、 《社會建設及提升社會資本匯編》 、 《社會服務的性別敏銳性匯編》 、 《優質服務分享2004 :社區為本的展外及網路工作分享匯編》 、 《優質服務的實踐改善家居及社區照顧服務之個案管理分享匯編》 、 《優質服務的實踐家居為本服務》 、 《智障人士院舍良好實務匯編》 、 《殘疾人士優質就業服務會議》集、 《前特殊需要兒童創新服務會議》集、 《青少年職業發展服務提供者實務手冊》 、 《國際復康日十周年紀念輯》光碟、 《愛的承擔》手冊、 《同路抗疫:非典中的社會服務》 、 《共度疫境:社會服務機構抗疫行動匯編》等等。
  8. Fellow lin peng from xiamen university, dr. lew young from wwf hong kong and mr. huang zhongguo from third institute of oceanography, soa respectively reported their research findings in recent years

    研討會共徵集論27篇,廈門大林鵬院士世界自然香港基金會楊路年博士國家海洋局第三研究所黃宗國研究員等者分別就最近幾年在各自研究領域取得的成果作了
分享友人