塘坑 的英文怎麼說

中文拼音 [tángkēng]
塘坑 英文
tong hang
  • : 名詞1 (堤岸; 堤防) dyke; embankment 2 (水池) pond; pool 3 (浴池) public bathhouse; hot wate...
  1. Abstract : this paper introduces the scheme, deep cut of foundation pit to bury pipe, which is adopted for wenjiayan seawall in qiantang rever. compared with the scheme of withstanding pipe, this scheme has the advantage of saving investment, simple construction and time + - saving. it is convenient to check the anti - seep installation between water pipe and seawall

    文摘:本文通過錢江聞家堰海深基開挖埋管,替代原設計頂管方案,具有工程投資省、施工簡單、工期短,且便於檢查取水管與海之間防滲措施
  2. It is an innovative privately run outdoor activity centre. inside, visitors can plough their own fields, have a revitalizing facial treatment at the aloe vera beauty centre or take part in a simulating battle on a 100 - thousand square feet war game training field. in addition, there are facilities such as outdoor cafe, barbecue sites, fishing pond, badminton courts, table - tennis rooms and volleyball courts

    位於粉嶺丹竹,是一個意念創新的私人經營戶外活動中心,設有自耕田園、蘆薈美容服務和佔地逾十萬平方尺的野戰游戲訓練場等甚具特色的設施;還有露天茶座、燒烤樂園、盤菜宴、垂釣魚、羽毛球場、乒乓球室、排球場等。
  3. The major activities involved during the construction stage of the project are cut and fill earthworks, slope works, earth retaining walls, irrigation buffer lake, detention ponds and tanks, sand bunkers and golf course capping and turfing

    2 . 3 . 1在工程項目的施工期內,主要的工程活動包括挖填土方工程斜坡工程護土墻灌溉緩沖湖靜水缸沙及高爾夫球場的加蓋草皮鋪設。
  4. Tai hang road, caroline hill road, eastern hospital road, southbound wong nai chung gap road, southbound stubbs road flyover, aberdeen reservoir road, yue kwong road and yue hong street

    道、加路連山道、東院道、黃泥涌峽道南行、司徒拔道南行天橋、香港仔水道、漁光道及漁康街。
  5. Tai hang road, leighton road, sharp street east, percival street south of hennessy road, caroline hill road, link road, stadium path, cotton path, eastern hospital road, eastern hospital road service road, broadwood road, southbound wong nai chung gap road, southbound stubbs road flyover, aberdeen reservoir road and yue kwong road

    道、禮頓道、霎東街、軒尼詩道以南的波斯富街、加路連山道、連道、大球場徑、棉花路、東院道、東院道支路、樂活道、黃泥涌峽道南行、司徒拔道天橋南行、香港仔水道及漁光道。
  6. Its catchment area covers 15 square kilometers, and it flows northward from lin tong mei through hang tau tai po and kwu tung to join the river indus at ho sheung heung

    雙魚河的集水區有15平方公里,源頭位於蓮尾,向北流經頭大布和古洞,于河上鄉處匯接梧桐河。
  7. In west kowloon, good progress has been made on the stage i and ii drainage improvement works which are scheduled for completion in 2003 and substantial completion in 2004, respectively. in order to minimise the extent of road openings caused by the extensive drainage improvement works, construction of an underground flood storage tank

    為了盡量減少在西九龍區因進行排水改善工程而須掘路的范圍,渠務署於二零零一年年初在大東游樂場地底興建容量達十萬立方米的蓄洪池,以及在九龍興建一條長1
  8. The construction waster of the city was gathered to fill the pond

    摘要堆山造景工程是一項利用建築渣土,在上進行堆載的市政工程。
  9. Gmb route 40 on journeys to stanley village will be diverted via canal road east, leighton road, wong nai chung road, blue pool road, tai hang road, wong nai chung gap road, deep water bay road, nam fung road, wong chuk hang road, island road and repulse bay road

    號線前往赤柱村將改堅拿道東禮頓道黃泥涌道藍道大道黃泥涌峽道深水灣道南風道黃竹道香島道及淺水灣道。
  10. Vi gmb route 40 on journeys to stanley village will be diverted via canal road east, leighton road, wong nai chung road, blue pool road, tai hang road, wong nai chung gap road, deep water bay road, nam fung road, wong chuk hang road, island road and repulse bay road

    ( vi )專線小巴第40號線前往赤柱村將改堅拿道東、禮頓道、黃泥涌道、藍道、大道、黃泥涌峽道、深水灣道、南風道、黃竹道、香島道及淺水灣道。
  11. Huangjiang town tangkengkaifa district guangdong. china. dongyuan

    廣東省東莞市黃江鎮塘坑開發區東莞
  12. Westbound traffic on tai hang road will be diverted into perkins road or u - turn into eastbound tai hang road from 8. 30 am. eastbound traffic on tai hang road will be diverted onto blue pool road at the junction of tai hang road and blue pool road, except for residents living in the vicinity of marymount secondary school, tai hang road and franchised bus routes no. 41a and 11, and green mini bus routes no. 14m and 24m ; and

    沿大道西行行駛的車輛將須由上午八時三十分起改行白建時道或掉頭往大道東行,沿大道東行的車輛將須于大道及藍道的交界處轉入藍道,在瑪利曼中學及大道附近居住的居民車輛、巴士路線4 1 a及1 1號,以及1 4 m及2 4 m專線小巴除外;及
  13. The people living near the reservoir in tai lam chung village and the kwan uk ti area were resettled in tsuen wan. the establishment of the shek pik reservoir affected quite a number of villages. residents who lived in shek pik, fan pui, kong pui and hang chai villages were more fortunate than others

    石壁水的興建,使被辟為水的石壁、宏貝、崗貝及仔村長埋底,村民被遷徙至大嶼山西岸之大浪灣及荃灣徙置區。
  14. The humanities and natural tourism landscape main, north pennsylvania city, chua ' s elegant group, the qing pinghu, litang acacia lake scenic area, crane concept eco - tourism resort, the hang gap drifting, zouxu qingshui river, and so on

    人文和自然旅遊景觀主要有昆侖關、城北賓州古城、蔡氏書香古宅群、清平湖、黎相思潭風景區、白鶴觀竹海生態旅遊度假區、金峽漂流、鄒圩清水河等等。
  15. Tung chung ( citygate fu tung ), airport supporting area, airport passenger terminal, tsing ma, tai wo ping chak on, lok fu wang tau hom, wong tai sin, diamond hill, ngau chi wan choi hung ( east ) ping shek, kai yip richland gardens, ngau tau kok telford gardens, kwun tong ( millennium city yue man square ), kwun tong recreation ground tsui ping ( south ), lam tin ( sceneway garden kai tin ), sheung tak kwong ming, tiu keng leng, tseung kwan o town centre, hang hau, king lam, po lam metro city

    東涌(東薈城富東) ,機場後勤區,機場客運大樓,青馬,大窩坪澤安,樂富橫頭? ,黃大仙,鉆石山,牛池灣彩虹(東)坪石,啟業麗晶花園,牛頭角九龍灣(德福花園) ,觀(創紀之城裕民坊) ,觀游樂場翠屏(南) ,藍田(匯景啟田) ,尚德廣明,調景嶺,將軍澳市中心,口,景林,寶林新都城
  16. A wide variety of landforms, such as bays, projecting headlands, peninsulas, rock cliffs, sand pits and beaches can be found within double haven ( yan chau tong ) creating diversified beach types ranging from mudflat to rocky shores

    印洲有多種地形,例如海灣、突出的陸岬、半島、石崖、沙及海灘,並有泥灘、石岸等多類海灘。
  17. Some of the water ponded in the crater, forming the layers of hematite - bearing sediments

    一部份的水在隕石裡形成水,造成一層層含有赤鐵礦的沉積物。
  18. Property services contracts for : lower wong tai sin and yau tong estates contract no. pm20050019, ma tau wai and tai hang tung estates contract no. pm20050020, kwai fong, shek lei and lai yiu estates contract no. pm20050021, shek yam estate contract no. pm20050022, and po tin and fu tai estates contract no. pm20050023

    黃大仙下二?及油?物業管理服務合約編號: pm2005年第19號、馬頭圍?及大東?物業管理服務合約編號: pm2005年第20號、葵芳? 、石籬一?及麗瑤?物業管理服務合約編號: pm2005年第21號、石蔭?物業管理服務合約編號: pm2005年第22號及寶田?及富泰?物業管理服務合約編號: pm2005年第23號
  19. Article 42 at places where no satisfactory impervious strata exist, enterprises and institutions shall be forbidden to use ditches, pits or ponds devoid of safeguards against seepage for conveyance or storage of waste water containing toxic pollutants or pathogens, or of other wastes

    第四十二條在無良好隔滲地層,禁止企業事業單位使用無防止滲漏措施的溝渠、等輸送或者存貯含有毒污染物的廢水、含病原體的污水和其他廢棄物。
  20. Realignment of tai wo service road east from kiu tau to tong hang tung

    更改橋頭至塘坑東之間一段大窩東支路的路線
分享友人