夏羽 的英文怎麼說

中文拼音 [xià]
夏羽 英文
summer plumage
  • : 名詞1 (羽毛) feather; plume2 [音樂] (古代五音之一) a note of the ancient chinese five tone sc...
  1. By simulating river plume evolution under the combined action of tide and estival wind field averaged over many years, we have found that the modeled salinity distribution is consistent with the observed one rather well, which means the river plume development plays an important role in adjusting the salinity distribution in the surface layer of bohai sea

    通過檢驗河流流在潮汐和渤海季多年平均風場共同作用下的發展特徵,發現計算得到的表層海水鹽度分佈與實測值相當吻合,因此可以認為河流流發展對于渤海季鹽度分佈起著重要作用。
  2. It is a very big generalization, and some species are exceptions, but generally first summer individuals can only be separated by retained juvenile remiges and rectrices or by moult limits in the greater coverts

    這是一個很概括的看法,且某些鳥種是例外,但一般而言一齡夏羽個體只能以還留著的幼鳥飛和尾,或大覆的換界限來區分
  3. Everybody enjoys dancing on the stage set up around the east exit of hamura station

    人們把村站東口周邊當作舞臺盡情跳舞,整個節日洋溢著天的感覺。
  4. No - better still, he would join the indians, and hunt buffaloes and go on the warpath in the mountain ranges and the trackless great plains of the far west, and away in the future come back a great chief, bristling with feathers, hideous with paint, and prance into sunday - school, some drowsy summer morning, with a blood - curdling war - whoop, and sear the eyeballs of all his companions with unappeasable envy

    這不行,最好還是與印第安人為伍,和他們一起捕殺野牛,在崇山峻嶺和西部人跡罕至的大平原上作戰。等將來當上酋長時再回來。到那時,頭上插著毛,身上塗滿嚇人的花紋,再找一個日清晨,乘大家昏昏欲睡的時候,昂首闊步,大模大樣地走進主日學校並發出令人毛骨悚然的吶喊聲,好讓同伴們按捺不住羨慕之情,看得兩眼直發呆。
  5. Bird - black - headed gull appearance adult with chocolate brown head in summer, white in winter, narrow white eye rings, deep red bill and legs, measures about 40cm

    成鳥頭部的毛在季呈深啡色,冬季轉為白色,有細長的白色眼眶,嘴及雙腳深紅色,身長約40厘米。
  6. The feather fan was only powerful against the summer breezes.

    毛扇只是在日的微風中才有所作為。
  7. Seasonal health perservation series - health perservation in summer, hk ke hua books publishing co. ltd. 2001 - 11

    主編《四季養生叢書季養生》 ,科圖有限公司, 2000年11月
  8. This festival, a popular summer tradition among residents of the local communities, began when minamoto no yoriyoshi and his son yoshiie offered plums to the shrine in thanks for their victory in the zenkunen early nine years war 1051 - 1062 in the ou area northeast region of japan s main island of honshu

    這個深受當地社區居民歡迎的傳統日慶典起源於源賴義源義家父子作為感謝奧地方日本主要島嶼本州的東北地區的前九年之役1051年1062年的勝利向神社供奉李子。日的這一天,在參拜用的道路上設置銷售李子的攤位。
  9. In spring, the bird has a dark head that looks like it was dipped in chocolate. in late summer these feathers are replaced by white ones

    春季披繁殖時,紅嘴鷗的頭像蘸滿巧克力,呈深啡色,當天到了尾聲,深啡色的毛便轉為白色。
分享友人