妙覺地 的英文怎麼說

中文拼音 [miàojiàode]
妙覺地 英文
the stage of wonderful enlightenment buddhahood
  • : Ⅰ形容詞1 (好; 美妙) fine; wonderful; excellent; extraordinary 2 (神奇; 巧妙; 奧妙) exquisite;...
  • : 覺名詞(睡眠) sleep
  1. Philosophy's queerest arguments tickle agreeably our sense of subtlety and ingenuity.

    哲學上最奇怪的議點也會愉快引起我們微機敏的感
  2. There the water - flower was the lily ; the crowfoot here. either the change in the quality of the air from heavy to light, or the sense of being amid new scenes where there were no invidious eyes upon her, sent up her spirits wonderfully

    也許是空氣的性質從沉悶到輕松的變化,也許是她得已經到了沒有人用惡意的眼光看待她的新方,於是她的精神奇振作起來。
  3. This be the quiz game of square piece in a super and strong space, you need to manipulate a square piece to find out an end red base to arrive in the route of the turns and twists one pass, the toll - gate of the game the design be very skillful, letting person ' s ignoramus sink deeply among them, the direction key top and bottom is or so to carry on an operation

    這是一款超強的太空方塊益智游戲,你需要操縱方塊在曲折的路線中找到最終的紅色基到達下一關,游戲的關卡設計非常巧,讓人不知不深陷其中,方向鍵上下左右進行操作。
  4. John milton threw open whole new vistas filled with charming, inexhaustible possibilities that promised to ward off monotony forever.

    約翰彌爾頓為他開辟了全新的天,給他提供了無數絕的辦法,他有希望永遠不得單調乏味了。
  5. She was gone in her own soft rapture, like a forest soughing with the dim, glad moan of spring, moving into bud. she could feel in the same world with her the man, the nameless man, moving on beautiful feet, beautiful in the phallic mystery. and in herself in all her veins, she felt him and his child

    她已經沉醉在她的溫柔的美夢里了,好象一個發著芽的春天的森林,夢昧,歡快,在嗚咽著,她可以感著在同一曲世界里,他和她是在一起的,他,那無名的男子,用著美麗的兩腳,神美麗的兩腳,向前移支,在她的心裏,在她的血脈里,她感著他和他的孩子,他的孩子是在她所有血脈里,象曙光一樣。
  6. Some oneit sounded like speranskywas giving vent to a staccato hahaha prince andrey had never before heard speransky laugh, and this shrill, ringing laugh from the great statesman made a strange impression on him

    某人用那頗似斯佩蘭斯基的嗓音一拍一拍發出哈哈哈的笑聲。安德烈公爵從來都沒有聽見過斯佩蘭斯基的笑聲,這個國事活動家的響亮而微的笑聲使他得古怪。
  7. Arayama, who confessed to suffering headaches and breathing difficulties during the oxygen - aided ascent, said it was a wonderful feeling when he finally reached the top of the 8, 848 - metre mountain

    荒山毫不隱瞞承認,在登頂過程中雖然有吸氧設備,他還是感到了頭疼和呼吸困難。不過他又說,最終到達這座海拔達8848米的高山之頂時,感十分奇
  8. Through elimination of the last one, position adjustment, salary adjustment can organize goal change each worker own need, combine the interests of enterprises with worker ' s personal need ingeniously, make people work hard actively, voluntarily

    通過末位淘汰、職位調整、薪酬調整,可以把組織目標變成每個員工自己的需要,把企業的利益與滿足員工個人的需要巧結合起來,使人們積極、自自願努力工作。
  9. Sometimes i could put myself to sleep saying that over and over until after the honeysuckle got all mixed up in it the whole thing came to symbolis night and unrest i seemed to be lying neither asleep nor awake looking down a long corridor of gray halflight where all stable things had become shadowy paradoxical all i had done shadows all i had felt suffered taking visible form antic and perverse mocking without relevance inherent themselves with the denial of the significance they should have affirmed thinking i was i was not who was not was not who

    有時候我一遍遍念叨著這句話就可以使自己入睡到后來忍冬的香味和別的一切摻和在一起了這一切成了夜晚與不安的象怔我得好象是躺著既沒有睡著也並不醒著我俯瞰著一條半明半暗的灰濛濛的長廊在這廊上一切穩固的東西都變得影子似的影影綽綽難以辨清我干過的一切也都成了影子我感到的一切為之而受苦的一切也都具備了形象滑稽而又邪惡莫名其嘲弄我它們繼承著它們本應予以肯定的對意義的否定我不斷想我是我不是誰不是不是誰。
  10. You ' d be surprised where you can plug it in, especially if it ' s a travel model that can also be connected to cars ' built - in cigarette lighters and the like

    如果能在旅途中意外發現它的用武之那感就更了,有些適配器能與車上內置的點煙器等裝置相連接。
  11. She did not understand the beauty he found in her, through touch upon her living secret body, almost the ecstasy of beauty. for passion alone is awake to it. and when passion is dead, or absent, then the magnificent throb of beauty is incomprehensible and even a little despicable ; warm, live beauty of contact, so much deeper than the beauty of vision

    這只有熱情才可以了解,當熱情沒有了或死了的時候,那麼,美所引起的美的驚心動魄是不可了解的,甚至有點被物的,溫暖的生動的接觸之美,比之眼見的美要深厚得多,她著他的臉在她的大腿上,在好怕小腹上,和她的后臀上,溫柔摩著。
  12. “ you don ' t have to wait for government to move. . the really fantastic thing about fairtrade is that you can go shopping ! ”

    「你不用等政府來採取行動… … 『公平貿易』真正奇方在於購物可以成為你的自行為! 」
  13. He felt absurdly happy。

    得莫名其快樂。
  14. All the rest of the year the city is in that state of dull apathy, between life and death, which renders it similar to a kind of station between this world and the next - a sublime spot, a resting - place full of poetry and character, and at which franz had already halted five or six times, and at each time found it more marvellous and striking

    一年中其餘的日子,全城都在一種不死不活陰沉清冷的狀態之中,看來象是陽世和陰世之間的一個中間站,是一個超塵絕俗的點,一個充滿著詩意和特色的安息,弗蘭茲曾來此小住過五六次,而每次總發它比以前更神奇絕。
  15. Lao depicts unity of his conscious & subconscious mind delicately by conscious thinking in the dream ; his seeking of what is what is going on always, we call it awareness

    莊子用「莊周夢蝶」的寓言精闡述了他顯意識思想和潛意識思想的統一;他對于「我」到底是什麼的問題一直在探索,我們稱之為「知者」 。
  16. Great wall and dragon are symbols of chinese civilization, the artists cleverly using the two as the typical visual elements

    長城和龍都是中華文明的象徵,作者很巧運用了這兩個具有代表性的視符號。
  17. Now, by a subtle pervasion of the new spirit, he had somehow been pushed out

    現在呢,一種新的精神在微侵浸著,他得被排擠了。
  18. The practical thing was to find rooms in the city, but it was a warm season, and i had just left a country of wide lawns and friendly trees, so when a young man at the office suggested that we take a house together in a commuting town, it sounded like a great idea

    切合實際的辦法是在城裡找一套房寄宿,但那時已是溫暖的季節,而我又是剛剛離開了一個有寬闊的草坪和宜人的樹木的方,因此辦公室里一個年輕人提議我們倆到近郊合租一所房子的時候,我得那是個很的主意。
  19. So now i know the best prescription for shingles : more meditation, a happy heart, and cold therapy i. e. a little rain inside one s tent with temperatures of 4c - 5c outside

    病不知不好了,讓我無意中發現治療帶狀泡疹的方: 1 .多打坐。 2 .心情愉快。 3 .冷凍法帳內小雨,外加氣溫度。
  20. The city of 10, 000 buddhas, a safe, tranquil and one of a kind setting at the foot of wonderful enlightenment, california

    美國北加州獨一無二的佛教聖,環境優雅寧靜的山谷。
分享友人