子之久 的英文怎麼說
中文拼音 [zizhījiǔ]
子之久
英文
nenohisa-
So we put the sheet back on the line that night, and stole one out of her closet ; and kept on putting it back and stealing it again for a couple of days till she didn t know how many sheets she had any more, and she didn t care, and warn t a - going to bullyrag the rest of her soul out about it, and wouldn t count them again not to save her life ; she druther die first
誰要是叫她再數調羹,那她非要跟這人拚命不可。所以我們就在那天夜裡,把床單放回曬衣繩子上,另外在衣櫃里偷了一條,就這樣放放偷偷,有好幾天之久。到后來,她也弄不清自己究竟有幾條床單,還說反正她也不操這份心了,也不想為了這個白費勁啦。In this case, the underscore in line 105 was just some easy - to - fix detritus from 10 - year - old code
在這個例子中, 105行的下劃線只是一個有10年之久的老代碼中一些容易修正的小毛病。By looking at suits and coats from the 1940s and 50s, i have created a range of six outfits using wool, velvet and embroider georgette for age 7 - 8 years
通過看四、五十年代的上衣和外套,因此,作品採用羊毛、天鵝絨,以及有7 8年之久的帶有繡花的喬其紗來製作,以表現茁壯成長的孩子。" either female komodo dragons are spermthecal, meaning that they have the ability to store sperm or fertilised eggs for long periods, in this case for two years, or they are parthogenetic, meaning that they are self - reproductive - they produce clones of themselves, " de la panouse said
其一,每隻雌性科莫多巨蜥都有受精囊,這意味著它們有能力在很長一段時間存儲精子或受精卵。由此看來, sungai可能就將精子或受精卵存儲了兩年之久。Molten debris would continue to rain down for weeks after the impact, and dust particles would cause effects similar to a nuclear winter "
燃燒的殘骸在撞擊之後會從天而降數星期之久,塵埃會造成像地球氣候像核子冬天一般。The whole family were penned up in one room for a month
全家人被關在一間屋子裡達一個月之久。They ' ve been giving me the runaround for six months now ; they just won ' t give me a straight answer to a straight question
他們已經有六個月之久一直在給我軟釘子碰,就是不願對一個直接的問題給我一個直接的答案。Intel ' s planned effort to enter the digital television market was abandoned by the company recently only 10 months after a splashy introduction at the consumer electronics show
英特爾公司近期放棄了其入主數字電視市場的計劃,這距其在「消費類電子產品展會」上大張旗鼓的宣傳僅有10月之久。Finally, some pollutants, most notably atomic waste, may continue to contaminate air, land, and water for thousands of years
最後,有些污染物質特別是那臭名昭著的原子污染廢料,可能要對大氣、土壤和水繼續污染下去達幾千年之久。The bacterial bioplastic coating argument is the strongest, as there have been cases in which ancient textiles have yielded radiocarbon dates much younger than other artifacts in the same sites ? most notably in the instance of mummy 1770 in the british museum, whose bones dated 800 to 1, 000 years older, according to the radiocarbon tests, than the textile in which they were wrapped
細菌性的「原生體覆蓋物」的爭論來得更激烈,已經有案例,就是古代紡織品的放射性碳年代測定比其他同樣大小的史前器物的年代要晚得多? ?最值得注意的例子就是1770年陳列在大英博物館的木乃伊,根據放射性碳年代測定,骨骼的年代為800至1000年之久,它們都被包裹著。Detailed maps of the chakra system and their connecting meridians and pathways, have been used for thousands of years in eastern mysticism and medicine, i. e., acupuncture
在東方神秘主義和針刺療法中,詳細的脈輪系統圖及其相互關聯的子午線和路徑,已經使用了數千年之久。The feast of the dormition is celebrated on august 15, and is preceded by a fourteen day fast from meat and dairy products, the third longest fast of the liturgical year after great lent and winter lent
死亡的節日是在八月15日慶祝,是為期十四天之久地禁食肉類和奶類製品,是一個禮拜年內自四旬節和冬至以來第三長的禁食日子。Fortunately, no problem could prevail over our almighty master. very soon, a small but exquisite " white house " a house painted in white was manifested before us. had we not seen it with our own eyes, we would not have believed that it was the work of this petite lady
好在師父神通廣大,再困難的事也難不倒她,沒多久,一棟小巧潔致的白宮因漆成白色即展現眼前,如果不是親眼所見,誰都不敢相信這是出於一位瘦小的女子之手。Witnesses to the opening of the coffin said the body appeared well - preserved - not in a state of decomposition that one would expect from a body buried 19 years earlier
當時在場的人說棺槨里的屍體保存完好,壓根不像已經被埋葬了19年之久的樣子。The furniture once appropriated to the lower apartments had from time to time been removed here, as fashions changed : and the imperfect light entering by their narrow casement showed bed - steads of a hundred years old ; chests in oak or walnut, looking, with their strange carvings of palm branches and cherubs heads, like types of the hebrew ark ; rows of venerable chairs, high - backed and narrow ; stools still more antiquated, on whose cushioned tops were yet apparent traces of half - effaced embroideries, wrought by fingers that for two generations had been coffin - dust
一度歸層次更底房間使用的傢具,因為時尚的變更,逐漸搬到了這里。從狹窄的窗扉投射進來的斑駁光影,映照出了有上百年歷史的床架映照出了橡樹或胡桃樹做的柜子,上面奇怪地雕刻著棕櫚樹枝和小天使頭部,看上去很像各種希伯萊約櫃映照出了一排排歷史悠久窄小高背的椅子映照出了更加古老的凳子,坐墊上明顯留著磨損了一半的刺繡,當年做繡活的手指化為塵土已經有兩代之久了。And when they got there they bent over and looked in the coffin, and took one sight, and then they bust out a - crying so you could a heard them to orleans, most ; and then they put their arms around each other s necks, and hung their chins over each other s shoulders ; and then for three minutes, or maybe four, i never see two men leak the way they done
他們一走近,就低下頭來,朝棺材里望,只望了一眼,便呼天搶地大哭起來,那哭聲哪怕你在奧爾良也能聽到。接下來,他們把手臂勾著彼此的脖子,把下巴靠在彼此的肩膀上,有三分鐘之久,也許還是四分鐘呢。眼淚象撒尿一般地流淌,這樣的洋洋大觀,我過去可從沒有見識過。That feelingof being ready for anything, of moral alertnesswas strengthened in pierre by the high opinion in which he began to be held by his companions very soon after he entered the shed
他來到那個棚子之後不久,就在這里的同伴們中間享有極大的聲譽,因此,他更樂于為人效勞而且精神奮發。Edward a. remler is a professor emeritus at the college of william and mary, in virginia. he has worked in nuclear and particle physics theory for the last 50 years
愛德華. a .雷姆勒是弗吉尼亞州威廉與瑪麗學院的名譽退休教授,他從事核子和粒子理論物理工作長達50年之久。How was it possible, i asked myself, to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note
我獨自一人,在林子里散步一小時之久而沒有看到任何值得注意的東西,那怎麼可能呢?This is a time when the south pole is a huge polar forest, where for five months of the year, the sun never sets
然而,一到冬季,南極洲就變得不見天日,每年不見光的日子長達兩個月之久,棲居當地的動物得忍受這極端的天氣才能生存。分享友人