孝知 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàozhī]
孝知 英文
takatomo
  • : 名詞1. (孝順) filial piety 2. (喪服) mourning 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  1. Sourdrang : " i know her infamies that she added poison to dourgen ' s medicine, but punishing her needs enough evidences !

    莊: 「我道她往多爾袞湯藥里下毒的罪行,但是糾出她還需要十足的證據! 」
  2. In these ever - changing times, parents need to equip themselves with practical skills in educational and technological advancement in order to guide the children of today to be the better parents of tomorrow. children today will one day become parents. children should behave well and respect their parents and elders

    而身為兒女者,須今日為人兒女,轉眼便為人父母,親敬長,乃中華民族之固有美德,愛心教育始自家庭,及於社會,敬愛父母乃一切教育之根基,至親莫如父母,設若不敬,則忘本背理,有愧為人。
  3. She knew how worthy pendennis was, how good he had been to his mother, and constant in his care of her.

    道,潘登尼斯是一個高尚的人,平時對他的母親恪守道,從未一日懈怠過。
  4. Regarding the collection of wastewater samples from hotels by the environment protection department for the purpose of obtaining information that is needed in determining the rate of trade effluent surcharge, will the government inform this council

    19 .楊華議員問:譯文就環境保護署「環保署」從酒店搜集污水樣本以取得資料釐定工商業污水附加費,政府可否告本局:
  5. I remember him telling the drby members there his thoughts on going back and what stuck with me was the sense that he wished he had known the concept of filiality when he was younger so he wouldnt have done so many stupid things towards their parents

    當時他告訴在場的佛青們回家的感覺,我印象最深刻的是他說:我要是早在年輕一點的時候順的觀念,就不會對父母做了那麼多糊塗事。
  6. If everyone was filial, no one would know what " being not filial " is. if people are all beautiful, we wouldn t know what " ugly " is. if all the people in a country are rich, no one would talk about poverty

    才應該有這個戒律,如果大家都順,就根本沒有人道不是什麼如果大家都美的話,我們就根本不曉得丑是什麼如果一個國家,每個人都富有,就沒有人會談到貧窮的方面。
  7. Humorous, the knowledge and the wisdom coexist, has the compassion, ths filial piety. can care about the human. height above 178, because the girl can put on the high - heeled shoes, i do not like compared to my short male student. also having want to become me the to be best boyfrieng ?

    幽默,識和智慧並存,有愛心,心會關心人身高178以上,因為女孩都會穿高跟鞋的,我不喜歡比我矮的男生還有想成為我的最佳男朋友呢? ?
  8. From the makers of ice age comes robots, another fun - filled adventure that will delight you with its groundbreaking computer animation

    二人便去找一些好打的人交手,怎被柔劍部的棗真夜和雅打倒。 .
  9. A world - renowned sociologist and anthropologist, professor fei xiaotong has devoted himself to the teaching of and research on sociology and anthropology in china for almost six decades

    通教授是國際名的社會學及人類學大師,現任北京大學社會學教授。
  10. They were dr the honourable donald tsang yam - kuen, financial secretary of the hong kong special administrative region, prc ; professor daniel chee tsui, 1998 nobel laureate in physics and arthur legrand doty professor of electrical engineering, school of engineering and applied science at princeton university, usa ; professor amartya kumar sen, 1998 nobel laureate in economics and master of trinity college at university of cambridge uk ; professor fei xiaotong, internationally - renowned sociologist and anthropologist and professor of sociology at peking university, prc ; and dr daisy li woo tze - ha, a philanthropist and a dedicated leader in voluntary social services

    香港中文大學頒授了五個榮譽學位,本屆獲頒榮譽博士學位的五位傑出人士分別為:香港特別行政區財政司司長曾蔭權博士;一九九八年諾貝爾物理學獎得獎人、美國普林斯頓大學arthurlegranddoty電機工程學講座教授崔琦教授;一九九八年諾貝爾經濟學獎得獎人、英國劍橋大學聖三一學院院長阿瑪蒂亞森教授;國際名社會學及人類學大師、北京大學社會學教授費通教授;以及本港著名慈善家與社會服務界翹楚李胡紫霞博士。
  11. Their relationship actually turns negative at the end. another inconsistent plothole is that if sam clearly knows that yan is hau s brother and that yan is aware of his betrayal against his brother, considering sam s wit and cunning character, why would he want to assign such a time bomb as his right - hand man ? and if the thai guy is so ruthless, why doesn t he also kill keung ( chapman to ) when he attempts to murder sam

    不過最離奇的是,以韓琛的智謀和心計,明陳永仁是倪永的親弟,也甘願冒險留他在身邊加以重用,尤如把計時炸彈放在身邊,一點也不道自古降將不重用的道理,就真的奇怪(猶幸此部份在第三集有較佳補充) 。
  12. Tvb eye care fund - raising night led by mrs. christina lee, hon advisor to the foundation and chairman of the function, the tvb eye care fund - raising night tvb night was aimed at enhancing public awareness of eye diseases and promoting eye care message to the general public

    由光明行動護眼基金名譽顧問兼同心行動見光明籌委會主席利和夫人率領的同心行動見光明電視籌款活動,讓觀眾從節目中認識到各種常見眼疾和護眼識,令他們了解護眼的重要性。
分享友人