宴會室 的英文怎麼說

中文拼音 [yànkuàishì]
宴會室 英文
banquet room
  • : Ⅰ動詞(請人或聚會在一起吃酒飯) entertain at a banquet; fête Ⅱ名詞(酒席; 宴會) feast; banquet Ⅲ...
  • : 會構詞成分
  • 宴會 : banquet; feast; dinner party
  1. The main building of the hotel is self - contained. the guest room, assembly room and banqueting hall all have their own styles

    酒店主樓所設施完備,客房廳均獨具風格。
  2. The cabaret owns business suite, standard suite and the building 147 of a marks, 11 of the size board room, the carousal hall and various 20 of, is your business meeting, travel to spend a holiday of ideal place

    酒店擁有商務套房、標準套房及雙標房148間,大小11間,大廳及各種包間20套,是您商務議、旅遊度假的理想場所。
  3. Guests were required to wear evening dress, full ceremonial dress or national dress for the occasion, with royal ladies required to wear tiaras

    所有參加的貴賓都要求身穿晚禮服寬松的禮服或適合的傳統服裝,所有皇女性都必須戴上皇冠。
  4. Multi - million - pound revamps typically include security and panic rooms, multi - room audio - visual systems, kitchens capable of providing hotel - quality catering with walk - in cold rooms and banqueting halls

    耗資數百萬英鎊的修整通常包括安全密、多房間的視聽系統、可以提供酒店級餐飲的廚房(配備冷藏)以及廳。
  5. When the chill of the night had driven away the guests from the gardens, and the gates of the villa were closed on them for the festa in - doors, he took teresa quite away, and as he left her at her home, he said, -

    但當夜的寒峭把來賓們從花園里趕走,別墅的門戶都關上,舉行內的時,他就帶她走了。他把她送到了家裡,說道:德麗莎,當你在聖費里斯伯爵的小姐對面跳舞的時候,你心裏在想些什麼?
  6. Later, in chicago, bush blew out the candles on a birthday cake at a dinner in a room at the chicago firehouse restaurant

    之後,在芝加哥消防隊餐館地下舉行的生日上,布希吹滅了生日蛋糕上的蠟燭。
  7. Later, in chicago, bush blew out the candles on a birthday cake at a dinner in a basement room at the chicago firehouse restaurant

    之後,在芝加哥消防隊餐館地下舉行的生日上,布希吹滅了生日蛋糕上的蠟燭。
  8. It has the standard two person, the single apartment and the luxurious distinguished guest flatlet, may provide warm for the guest, is comfortable, the sibilant table lodgings environment ; the spacious luxurious assembly hall as necessary receives the size conference ; fused hides the chinese decorates of of of the style the chess sign room, the waiter, the traveling store between the elegant majestic quick dining room, the banquet hall, the luxurious package, the bar, may simultaneously receive several hundred people

    它擁有標準雙人間、單人套間和豪華貴賓套房,可以為賓客提供溫暖、舒適、字根表的住宿環境;寬敞豪華的議廳隨時接待大小議;融合了藏漢裝飾風格的典雅堂皇的快餐廳、廳、豪華包間、酒吧、棋牌、茶房、旅遊商店可同時接待數百人。
  9. The hotel also has restaurant, meeting room, multifunctional banqueting hall and can offer you and your friends the large service reception work, such as the large banqueting hall, news release, working meeting, team dinig, wedding party and evening sodality

    酒店還設有餐廳多功能廳,可以為你和您的朋友提供大型新聞發布辦公議團隊用餐婚禮慶典聯誼晚等到大型活動的接待服務工作。
  10. The business center, with modern office equipment, graphic fax, computers as well secretary services are available. various size meeting rooms and multifunctional hall which can be used to hold large bandquet, buffet reception, cocktail parties. there is lecture hall, chinese style restaurant, western restaurant, dancing hall, swimming pool, gymnasium, store and bar

    擁有客房187間套,單人客房48間,普通套房12間及豪華套房15套包括一套總統套房,大小報告廳中西式餐廳廳歌舞廳游泳池健身房商場酒吧等配套設備一應俱全,是進行商務旅遊及議活動的理想場所。
  11. The hotel has 58 guest rooms including 15 suite rooms. for the special wining and dining, there are various restaurants such as a korean restaurant, a western restaurant and a buffet restaurant

    包括皇家套房的58個高級客房、韓式餐廳、西餐廳、咖啡廳、自助餐、婚禮廳、廳、按摩等為各界顧客提供高檔的服務。
  12. It has 90 rooms of different kinds, with conference rooms of different sizes that can hold meeting up to 150 people. it also has a dining - room that can accommodate 500 guests for banquets simultaneously and several elegantly - decorated box rooms, as well as other facilities : the medicine bath department 、 beauty saloon 、 business center , haircutting 、 market and so on

    擁有各類客房90間,有可提供150多人務服務的大小,有可提供500人同時就餐的廳及數個裝飾典雅的包廂,酒店設有藥浴中心、休閑中心、商務中心、美容美發、商場等一系列服務設施。
  13. Jindu hotel guangxi is located in the green city with flowers and trees for four seasons - nanning. which is a four - star business and conference hotel managed by shancheng hotel management com., ltd guangdong. with the convenient location of transport, beside the people park and sport ground of guangxi. the deluxe suite let you feel nobile, respected. the special style and facilities meeting room provide a dreamful area for business talks

    風格各異,設施完善的,為商務談提供理想的場所。容科技與實用為一體的多功能廳,可滿足各類中小型及商務議的需要,並備有可調伸縮舞臺,是舉辦高檔和召開國際議的理想場所。
  14. And has 183 sets guest rooms ; chinese and western dinning halls and 400 seats banquet rooms ; four large, middle, and small meeting rooms ; with bath, tea skill, chess and cards, gym, bar, ktv, beauty salon etc. in order to show the consumption desire of individualism, personalization, and fashion, the guest rooms have been divided into noble healthy room, deluxe lovers room, deluxe business room, deluxe single room, chinese double room, american double room, leisure entertainment room, yimeng ventilate room

    擁有客房183間套中西餐廳和包間400多個餐位大中小4個配有洗浴茶藝棋牌健身酒吧ktv美容美發等設施。為體現人性化個性化時尚化的消費需求,客房分為貴族健康房豪華情侶房豪華商務房豪華單人房中式雙人房美式雙人房休閑娛樂房沂蒙風情房等16種房型。
  15. 24 - hour room service, airport transfer, baby - sitting child care, butler services in suites, cable satellite television, car rental services, clinic, complimentary airport shuttle transfer, complimentary shoe shine service, conference facilities, coffee tea making facilities, drugstore minimart, express check - in and check - out, facilities for the handicapped, hair beauty salon, hospitality lounge, idd, in - room internet access, laundry valet services, non - smoking rooms, parking facilities, postal parcel services, safe deposit box, shopping arcade, taxi limousine services, voice mail

    廳是青島乃至山東省最大的議場所,有三層可隨時移動的隔斷,可根據顧客的需要,決定使用面積,大廳還有一個400多平方米的預備廳,可作簽到準備休息乃至雞尾酒之用。所有廳均設有先進備的影音裝置,包括多功能議音響系統投影幻燈系統多制式錄像機舞臺燈光系統活動舞臺時裝表演臺及舞池文字處理設施文件復印設備演講臺活動支架,特別提供同聲翻譯及聲像投影系統。
  16. The hotel has kinds of guests rooms 102, 4 sets of deluxe suites, 11 sets of business suites, 77 sets of deluxe standard rooms, 6 sets of deluxe single rooms. in the room can look out potala palace which famous all over the world. hotel repast has chinese restaurant, west style restaurant, tea bar, wine bar, 1 vip box, 5 deluxe special boxes, 1 banquet hall which can accommodates more than 200 persons have meal at the same time ; hotel has three kinds large, middle, small scales meeting rooms, mul - function can accommodate 150 persons holding newspaper publish meeting or products popularize meeting and so on. the commercial conference room can hold 40 people and carry on the commercial activity and can offer professional commercial secretary service, honored guest reception room can hold 10 people go on the party of exchange of friendly visits and can offer ideal private space

    酒店擁有各類客房102間,其中:豪華套房4套商務套房11套豪華標準間77間商務標間4間豪華單間6間,舉世聞名的布達拉宮在房間內均可眺望酒店餐飲有中餐廳西式簡餐廳茶吧酒廊,其中:貴賓包間1個豪華特色包間5個,廳1個,同時可容納200人用餐酒店設有大中小三種規格的,多功能廳可容納150人進行新聞發布或產品推廣等,商務洽談可容納40人進行商務活動並可提供專業商務秘書服務,貴賓接待可容納10人進行友好往來聚並可提供理想的私人空間。
  17. Located in the beautiful sha river side, with an area of 150 000 sq, m, wangjiang hotel is a hotel built according to 5 - star standard. unique west sichuan building style make you feel the design charm of wangjiang hotel. the brand new rooms in individual deccoration combine the elegant living environment, hospitable service and modern equipment very well. serve kindly, harmoniously and naturally for customers is our tenet

    廳共900個餐位,其中松濤餐廳容納400人左右的高檔國廳九寨廳和西餐廳,經營宗川菜粵菜重慶傳統安平雞系列,開設大小冷餐套餐自助餐西餐點菜,名廚主理,用料上乘.賓館設有議服務中心,有大中小30個
  18. A parking lot for 2, 000 cars is also on hand. located in downtown seoul and a reasonably short ride from incheon international airport, the lotte hotel is conveniently served by euljiro subway station - at its doorstep

    樂天賓館擁有1486個房間, 17家餐廳和酒吧, 15個大型國際廳,有為商務客人專門設計的clubfloor (俱樂部層) ,有東洋第一家免稅店,健身房等附屬設施,是一家代表韓國的特級賓館。
  19. In the hotel ' s grand ballroom, which had served as apec summit ' s primary site last year, tang jun, ceo of microsoft ( china ), announced the “ spring plowing plan ” : in the new fiscal year, microsoft would pour into the chinese market $ 8 million that would be used exclusively to provide training, technical support, marketing and other services to chinese dealers and troubleshooting vendors

    在去年曾作為apec峰場的飯店大宴會室里,微軟中國公司的總裁唐駿向經銷商宣布了「春耕計劃」 :微軟將在新財年裡,將向中國市場投放800萬美元的資金,專門用於為中國的經銷商和解決方案商提供培訓、技術支持、市場推廣等服務。
  20. During the 3 - day event, hkcec produced a range of awareness materials with the message " for your health and comfort, hkcec will be a smoke - free venue effective 1 january 2006 ", including giant banners in the main entrances and public circulation areas, light - box posters, flyers distributed by front - line staff to visitors, posters in washrooms and elevators, tent cards placed in restaurants and function rooms, and stickers on rubbish bins, amongst others

    于該3天的展期間,展中心製作了許多印有為大眾健康著想,香港議展覽中心將於2006年1月1日起實行全面禁煙。訊息的宣傳品,包括于主要入口和公眾地方懸掛的巨型橫額、燈箱廣告、向訪客派發的宣傳單張、于衛生間和升降機所張貼的海報、于餐廳和宴會室擺放的座?宣傳牌及於廢紙箱上的貼紙等。
分享友人