寒暄 的英文怎麼說

中文拼音 [hánxuān]
寒暄 英文
pass the time of day with
  • : Ⅰ形1 (冷) cold 2 (害怕; 畏懼) afraid; fearful; tremble (with fear) 3 (貧困) poor; needy 4...
  • : Ⅰ名詞[書面語] (太陽溫暖) warmth (of the sun) Ⅱ形容詞[方言] (物體內部空隙多而松軟) fluffy; soft
  1. Even cousinly amenities were subject to suspicion.

    表兄妹間的寒暄也會令人多心。
  2. After light banter over tea, we boarded a soviet an-24 light transport aircraft.

    喝茶寒暄過后,大家登上一架蘇制安-24型輕運輸機。
  3. The first compliments were passed between them.

    他們互相作了寒暄
  4. When we met battalion chief michael canty, we introduced our group and explained the purpose of our visit. we then presented him with gift certificates valued at us 18, 000, as well as master s sample booklets and news magazines

    消防隊的隊長米迦勒肯帝先生michael canty出面與我們寒暄問候,我們向他介紹了我們團體及此行目的之後,便將價值18 , 000美金的禮券師父樣書及雜志遞交給他。
  5. It was thus that the little theatre resounded to a babble of successful voices, the creak of fine clothes, the commonplace of good - nature, and all largely because of this man s bidding

    就這樣,這小小的劇場里回響著這些春風得意人物的交談聲,考究的服裝發出的? ?聲,還有一般的表示善意的寒暄聲。
  6. Among them were musician pham duy, singer le uyen, female author nha ca, professor tran van an and news reporter ly kien truc. master also went to musician pham duy s table to offer her regards to him and talk to his wife, ms. thai hang

    在座的有音樂家范維歌星黎鴛女文學家雅歌陳文恩教授記者李建築等等,師父也來到音樂家范維的座桌前問候,並與范維的夫人泰妲女士寒暄
  7. Restrictions on phatic words in linguistic activities in japanese ok

    寒暄語在日語語言行為中的制約
  8. The correct answer to the query is "nothing".

    對這種寒暄應該回答說「沒有什麼需要了」。
  9. My friend said it was prophetic. after an hour of chit chat, my friend s brother got up to leave ; so, my friend stopped his brother and said, " what must i do to get my brother back ?

    他說:經過一小時的寒暄,講講家人近況,誰在做甚麼,誰又在做甚麼約一小時后,弟弟要離去了,我知道若他走了,若我們的午餐就這樣完結,也許我們在兩三年內都不會再見
  10. When entertaining a guest greet, it is the oral language that recieves personnel to communicate with the guest when providing a service, wide extensive still included body language, bow when excuse slightly for instance, it is serving personnel and guest world to build a kind of very happy and harmonious atmosphere, because this is very important

    待客時的寒暄,是接待人員在提供服務時與客人交流的口頭語言,寬泛一點還包括身體語言,比如致歉時的微微鞠躬,它會在服務人員和客人間營造一種十分愉快融洽的氣氛,因此十分重要。
  11. Day 158 : i hate glad handing people. i ' d rather be in an office cubicle than out dealing with the public

    我討厭與別人寒暄。我寧願待在辦公室里也不願接觸公眾。
  12. After light banter over tea, we boarded a soviet an - 24 light transport aircraft

    喝茶寒暄過后,大家登上一架蘇制安- 24型輕運輸機。
  13. Wearing a simple black but elegant self - designed evening dress, she chatted with the other guests. her lighthearted comments added a nice touch to the topics at hand and brought happy laughter to those around her. although master tried to mix in with the people and not draw attention to herself, all the singers and other famous members of the arts noticed her and went to greet her

    稍後師父被迎至餐桌,身著自己設計的黑色樸素但高雅晚禮服的師父,親切地和在座的貴賓寒暄,她的詼諧畫點睛的話題,帶給四周的人舒暢愉快的笑聲,雖然師父已盡力融合自己在人群中,讓別人不需特別留意到她,但是在座的歌星們及各有名的文藝界人士皆認出是師父,紛紛前來打招呼。
  14. Illustration on the connotation and implementation of japanese greetings

    日語寒暄語的深刻內涵與靈活運用舉隅
  15. A good time was segregated from the social forms, the power swappings, the highly elaborated weather talk.

    那種社交的禮數、權位的交易、字斟句酌的寒暄,與愉快心情是格格不入的。
  16. However, she did not stand still for any further greeting.

    所以她當時可就沒站住進一步寒暄
  17. And if change of business suit of the man in a company is walked on, the lady is weak sweep beautiful women, the colleague sees greet civilizedly each other, that is probable you had come to look forward to of a day

    而假如一個公司里男士西裝革履,女士淡掃娥眉,同事見面互相有禮地寒暄,那很可能你已經來到一家日企。
  18. They talked of the health of the countess, of common acquaintances, of the latest news of the war, and when the ten minutes required by propriety had elapsed, nikolay got up to say good - bye

    他們談到伯爵夫人的健康,談到一些共同的熟人,也談到最近的戰訊。這樣的禮節性的寒暄通常需要十分鐘,過后客人就可以起身,此時,尼古拉站起來告辭了。
  19. He began with grave looks and short questions.

    他開始帶著嚴肅的面孔,只簡短地寒暄了幾句。
  20. After the final horn, there were no friendly hugs shared between two of the east ' s powers

    在終場哨音響起后,作為東部最好的兩位前鋒,詹姆斯和加內特沒有友好的擁抱,只是相互寒暄了幾句。
分享友人