寥目 的英文怎麼說

中文拼音 [liáo]
寥目 英文
polygonales
  • : 形容詞1 (稀少) few; scanty; scarce 2 (靜寂) quiet; silent; deserted 3 (空虛; 空曠) abstruse...
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (大項中再分的小項) item 3 [生物學] (把同一綱的生物按彼此相似的特徵分為幾...
  1. A lot more 14 -, 15 - and 16 - year - olds are looking for work because of the economy. but older kids are taking the few jobs available and icing out the 14 - and 15 - year - olds

    由於前的經濟,找工作的十四、十五,和十六歲的孩子較以前多了很多。可是年齡較大的孩子,把為數的工作都拿去了,十四、五歲的只有坐冷板凳的份兒。
  2. After this season of congealed dampness came a spell of dry frost, when strange birds from behind the north pole began to arrive silently on the upland of flintcomb - ash ; gaunt spectral creatures with tragical eyes - eyes which had witnessed scenes of cataclysmal horror in inaccessible polar regions of a magnitude such as no human being had ever conceived, in curdling temperatures that no man could endure ; which had beheld the crash of icebergs and the slide of snow hills by the shooting light of the aurora ; been half blinded by the whirl of colossal storms and terraqueous distortions ; and retained the expression of feature that such scenes had engendered

    潮氣結為霧淞的季節過去了,接著而來的是一段乾燥的霜凍時期,北極後面一些奇怪的鳥兒開始悄悄地飛到燧石山的高地上來這些骨瘦如柴的鬼怪似的鳥兒,長著悲傷的眼睛,在人類無法想象其廣袤廓的人跡罕至的極地,在人類無法忍受的凝固血液的氣溫里,這種眼睛曾經睹過災難性地質變遷的恐怖在黎明女神播灑出來的光明裡,親眼看到過冰山的崩裂,雪山的滑動在巨大的暴風雪和海水陸地的巨變所引起的漩流中,它們的眼睛被弄得瞎了一半在它們的眼睛里,至今還保留著當時看到這種場面的表情特點。
  3. But until now, few firms have successfully built information - managing system according with the demands and assisted enterprises in improving operational managing standard. thus lots of entrepreneurs remain undecided in setting up information - managing system. this produces negative impact on applying the system in china

    前,企業能成功地建立符合企業要求的管理信息系統,並且真正幫助企業提高經營管理水平的案例無幾,這就造成許多企業家對實施管理信息系統項往往比較猶豫,在很大程度上影響了我國企業對管理信息系統的應用。
  4. I hope he is right. i fear, however, that this may not be so easy in smaller markets with less sophisticated investors, and where there is an oligopolistic presence of investment houses

    我當然希望實際情況如他所料,但就一些規模較小投資者成熟程度較低,以及投資經紀行數的市場來說,這恐怕較難實現。
  5. Just put your hand in mine, janet - that i may have the evidence of touch as well as sight, to prove you are near me - and i will in a few words show you the real state of the case

    把你的手放在我的手裡,簡妮特這樣我有接觸和光為依據,證明你在我旁邊我會用幾句話,告訴你事情的真相。
分享友人